學達書庫 > 外國文學 > 沉默的羔羊 | 上頁 下頁 |
三九 |
|
「你有能力放了我的女兒而不使其受到傷害。她的名字叫凱瑟琳。她很溫柔、懂事。,請放了我的女兒,請放了她,別傷害她。這局面是你在控制著,你有力量,是你在掌管著。我知道你能感覺得到愛和同情。你有能力保護她,使她不至於受到任何可能傷害她的東西的傷害。現在你擁有一個極好的機會,可以向全世界顯示你有能力表現出偉大的仁慈,向全世界顯示你的大度,能寬以待人甚于世人待你。她的名字叫凱瑟琳。」 馬丁參議員的眼睛從攝像機前移開,畫面迅速切換到一部家庭錄像片上:一名蹣跚學步的兒童,正揪住一頭大柯利牧羊犬的毛在那裡學走路。 參議員繼續往下說:「你現在看到的是凱瑟琳小時候的樣子。放了凱瑟琳。不論她在這個國家的什麼地方,都放了她,不要傷害她,你會得到我的幫助贏得我的友誼。」 接著是一組靜照——凱瑟琳·馬丁八歲,抓著帆船的舵柄。船出了水在龍骨墩上,她爸爸在給船體上油漆。還有這位年輕姑娘的兩張近照,一張全身,一張臉部特寫。 再回到參議員的特寫鏡頭:「我面對整個國家向你保證,無論你什麼時候需要,我都會毫不吝嗇地給你以幫助。我有很好的條件可以幫助你。我是一名美國參議員。我供職於陸海空三軍委員會。我深入參與戰略防禦行動計劃這個大家稱作『星球大戰』的太空武器系統。如果你有敵人,我來打擊。如果有任何人騷擾你,我可以讓他們住手。你可以在任何時間給我打電話,不論白天還是夜晚。我女兒的名字叫凱瑟琳。請向我們顯示出你的力量來。」馬丁參議員最後說,「放了凱瑟琳,不要傷害她。」 「好傢伙,是神氣!」史達琳說。她顫抖得像一條小獵犬。「老天,真神氣!」 「什麼?星球大戰?馬普說,假如外星人正企圖從另一顆行星控制野牛比爾的思維,馬丁參議員也有能力保護他——是那調調嗎?」「史達琳點了點頭。許多有妄想傾向的精神分裂症患者都有那種特別的幻覺——異域控制。如果比爾就是這樣被控制著的話,也許這一報能夠引他出洞。不過這一槍他媽的打得是好,又是她站那兒開的火,不是嗎?至少給凱瑟琳又多買到了幾天。他們可以有時間在比爾身上再下點功夫、或者也可能沒有時間了;克勞福德認為他從綁架到下手的時間可能正變得越來越短。這一招他們可以試試,也可以拭試別的辦法。」 「假如他扣的是我的一個女兒,那沒有什麼辦法我是不願意試的。她為什麼不停他說『凱瑟琳』?為什麼一直提那名字?」「她是努力在讓野牛比爾把凱瑟琳當一個人看。他們在想,野牛比爾先得視她作非人,先得把她當一件物看,然後才能將她撕成碎片。系列兇犯在監獄的採訪中談起過這一點;有些兇犯談起過。他們說就像擺弄一個洋娃娃。」 「馬丁參議員那番聲明的背後你看會不會有克勞福德的意思?」 「可能吧,或者也有可能是布魯姆博士一那不是他嗎?」史達琳說。屏幕上出現了一段幾星期前就錄好的,就系列兇殺這一主題採訪芝加哥大學的艾倫·布魯姆博士的錄像。 布魯姆博士不願把野牛比爾同弗朗西斯·多勒賴德、加勒特·霍布斯或他經歷中碰到的任何別的人作比較。他不願用「野牛比爾」這個名稱。事實上他根本就沒說多少,可大家都知道,在這個問題上他是位專家,而且很可能是唯一的專家,電視網想讓大家見一見他的臉。 他們用他的最後這段話作為這次攝像報道的結束:「他每天都面臨著可怕的下場,我們沒有任何更可怕的結局可以拿來威脅他。我們能夠做的是叫他來找我們。我們可以保證他得到友好寬大的處理,而且絕對可以做到說話算話。」 「我們不都可以寬宏大量一些嗎?」馬普說「我自己要不會寬宏大量一點就該死了。花言巧語擺迷魂陣言不由衷放屁話,我算是服了。他什麼也沒有告訴他們,可這樣的話、他很可能也吊不了比爾多大的胃口。」 「我可以一段時間不去想西弗吉尼亞那小孩兒,」史達琳說「不想她一次大概也就是半個小時吧,隨後又刺在喉嚨口了。她指甲上那亮閃閃的指甲油一我還是不要去想這個了。」 馬普熱衷的東西很多,她想找出一點來讓史達琳驅驅鬱悶開開心;晚餐的時候,她就將斯蒂夫·王德與埃米莉·迪更生兩人的不工整韻詩作了一番比較,結果把在旁偷聽的一幫人給迷倒了。 在回房間的路上,史達琳從信箱裡一把抓出一張條子,她看到了這樣的字:請給艾伯特·羅頓打電話,接著是一個電話號碼。「那恰好證明了我的理論。」她對馬普說。兩人拿著書一屁股坐到了各自的床上。 「那是什麼?」 「你碰上了兩個小子,對吧?每次都是他媽的那個不該打電話的打電話找你。」 「這我一直都知道。」 電話鈴響。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |