學達書庫 > 外國文學 > 被審判的女醫生 | 上頁 下頁 |
九二 |
|
「情況不一樣。當時他讓我們為他提供證據,現在他說他自己有了新證據。你要是不想讓此案上訴到法庭,最好同意他。」 默特回到座位後宣佈:「本著我們對被告完全公正的政策,只要律師希望陳述的新證據或推出新證人,本委員會將重新召開聽證會。凡·克裡夫先生?」 斯考特站起來鄭重地說:「默特先生,被告希望讓格萊迪斯·沃德醫生作證!」 沃德瞪著斯考特,目光中攙雜著驚訝和憤怒。特拉斯科特醫生一個字沒寫就「啪」一聲把筆撂下。克萊倫斯·默特焦慮地瞟了一眼凱紋·卡希爾,爾後目光又移到豪斯金斯起訴律師身上,後者暗自與克勞德·施托伊弗桑特交換了一下眼色,接著起身提出反對。 「主席先生,在多年參加的這類聽證會上,我還從未見過委員會的成員被請出做證人的。只有涉世淺薄、不擇手段為自己辯護的年輕律師才會採用這種下三流的手段蒙混過關。我強烈反對把嚴肅的法律程序變成雜耍遊戲!」 為了增強豪斯金斯的論點,卡希爾嗔怪道:「我說凡·克裡夫先生,幾天前沃德醫生只想問你的證人幾個問題還遭到你的反對呢。可現在你卻想讓她當證人。連貫性,凡·克裡夫先生,我們要有點法律上的連貫性。」 「說得好,卡希爾先生,」斯考特反譏道。「幾天前你還給予她起訴者的特權呢。假如我沒記錯的話,你當時的理由是查清事實真相,因為畢竟這是我們聚在這裡的原因。我此刻的要求也不外是澄清事實。是連貫性原則!」 斯考特又轉向豪斯金斯質問道:「先生,沃德醫生被選入這個特別委員會的原因何在?」 「委員會中至少要有一位與本案有關領域的專業人員,這是慣例。由於她在婦產科領域聲望很高,本案又涉及到宮外孕導致死亡的內容,所以就選中了她。」 「謝謝你,豪斯金斯先生,因為你確認了她的專家資格,」斯考特說。「我也正是因為她的這一資格才請她作證的。好吧,現在按照卡希爾先生熱衷於他所說的澄清事實真相的精神,沃德醫生,請坐到證人席上。」 沃德看著默特,希望他免除她這一義務。默特則看向卡希爾,後者勉為其難地一點頭,表示同意作證。 格萊迪斯·沃德醫生不情願地坐到證人席上,發了誓。 斯考特開始對她盤問,他深知凱特·福萊斯特醫生的命運就在此一舉了。 「沃德醫生,既然該委員會已接受你為專家,就沒有必要列舉你的專業成就了。我想直接切入正題,將本案的複雜性給委員會的其他成員上一課。首先,醫生,你能不能將宮外孕的典型症狀列舉給他們?」 「律師,恐怕你有所誤解。」 「你的話怎麼講?」 「因為宮外孕沒有典型的跡象或症狀。」 「其他疾病可都有典型的跡象和症狀,」斯考特佯裝辯駁。 「但宮外孕可惜沒有,換句話說,宮外孕沒有可稱之為特殊病症的跡象。」 斯考特佯裝困惑狀。「對不起,醫生,我不懂你所說的特殊病症。」 沃德解釋說:「特殊病症指的是某種疾病所特有的跡象或症狀。」 「哦,明白了,」斯考特說,「那麼,宮外孕既然沒有這樣的跡象或症狀,醫生怎樣做出診斷呢?」 沃德頗不耐煩地答道:「律師,你要是對妊娠入門感興趣,應去參加我在醫學院的講座。」 「沃德大夫,我再重複一遍,在沒有特殊病症的情況下,醫生如何診斷宮外孕?」 「綜合發現和觀察可能會有所提示。」 「有所提示,」斯考特說。「一個有意思的字眼兒。什麼樣的綜合觀察和發現會有所提示?」 「有許多。」 「你能說出來嗎?」斯考特步步緊逼。 沃德覺得他不會放棄,便不耐煩地一一列舉出來:「噁心、嘔吐、痙攣。一觸就疼,尤其身體動的時候。不來月經。不過在我多年的診斷中,曾有兩例宮外孕月經正常。」 「大夫,我這樣說是否正確,宮外孕所表現出的症狀幾乎沒有幾例是相同的?」 「我可以這麼說,只有百分之十,大概十五吧,呈現的症狀比較正規。」 「大多數不正規?」斯考特說。 「對,」沃德說。 「醫生,發燒是症狀之一嗎?克勞迪亞·施托伊弗桑特曾有發燒症狀,」斯考特指出。 「有些宮外孕發燒,有些不發燒,」沃德說。 「看來發燒也不是個靠得住的症狀,」斯考特說。「你剛才提到噁心嘔吐,還有痙攣。一般宮外孕都有這些症狀嗎?」 「是的,」沃德答道。 「醫生,你能否說出其他也有這些症狀的疾病?」 「當然可以,」沃德爽快地答道。「潰瘍、胃炎、腸胃病毒、闌尾炎、腎結石、先兆流產、盆腔炎症疾病、尿道疾病……」 斯考特打斷說:「為了不耽誤委員會的時間,醫生,請允許我從一本權威產科學書上給你念一句話:『至少有五十種病理疾病可以與宮外孕引起混淆。』你同意這一說法嗎?」 「絕對同意,」沃德說。 「醫生,要是一個大夫見到的跡象和症狀像是宮外孕,他該怎麼辦呢?」 「立即做雙手操作陰道檢查,」沃德利索地答道。 「那樣就能證實宮外孕的存在?」斯考特。 「未必。」沃德說。 「為什麼?」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |