學達書庫 > 外國文學 > 安妮日記 | 上頁 下頁
一五〇


  1944年5月11日 星期四

  親愛的凱蒂:

  我眼下特別忙,儘管聽起來有點瘋狂,但我沒有時間來完成一大堆的工作。要不要跟你簡單彙報一下我要做的事情?好吧,到明天我必須結束《伽利略·伽裡萊》第一部分的閱讀,因為必須還給圖書館。我昨天才開始,但我會盡力的。

  下個星期我要開始閱讀《十字路口上的巴勒斯坦》和《伽利略》的第二部。昨天我讀完了《查理五世》這部傳記的第一部分,並整理出了書中所有的圖表和家譜。隨後又有來自不同書籍的三大頁外語單詞,全都得背誦、抄寫和理解。第四件活兒就是我把所有的明星照歸攏修補了一番,只差一口氣就可以整理完畢了。不過這樣的工作至少要好幾天,而正如安妮教授所說她眼下的活兒太多了,亂也就只好讓它先亂著了。

  接下來是一大堆人名等著我的整理,提修斯,俄狄浦斯,皮勒斯,奧菲厄斯,詹森和赫爾克裡斯,這些人的所作所為就像裙子上的彩線一般攪得我的腦子亂七八糟;米隆和菲迪亞斯也很難對付,要想把他們理出個頭緒來真不容易。同樣的還有七年和九年戰爭,這會兒一切都被我搞得亂了套。可一下子要記這麼多你又有什麼辦法哩!想想等我80歲了我會有多健忘啊!

  對了,還有《聖經》,還有多長時間我才能讀到沐浴中的蘇珊娜?他們說所多瑪和蛾摩拉(譯者注:《聖經》中因其居民罪惡深重而被神毀滅的兩座古城)的罪惡又是什麼意思呢?噢,要去理解和領會的東西真是太多了。可眼下我連法爾茨的利索萊特是怎麼回事都還沒搞清楚。

  凱蒂,你看出我就快要繃不住了嗎?

  現在再談點別的:你早就知道我將來最大的願望是想做一名記者,再然後是一位著名的作家。這種遠大(還是瘋狂?)的抱負最終能否實現還有待時間的檢驗,但我心裡一直是裝著它們的。無論如何,我想在戰後出版一本名叫《憤怒的阿切特修斯》的書。無論是否成功,這我說不好,但我的日記會幫很大的忙的。除了《憤怒的阿切特修斯》,我還有其他一些計劃。但還是等到它們在我腦海裡有更明確的形式之後再對你作充分說明吧。

  你的,安妮


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁