學達書庫 > 外國文學 > 安妮日記 | 上頁 下頁
一二一


  1944年3月22日 星期三

  親愛的凱蒂:

  昨晚我收到瑪格特的回信:親愛的安妮:昨天讀了你的信之後心裡很不舒服,知道你去看彼得總會帶著良心的責備,可這實在是沒有理由的。在我內心深處我覺得自己有權利和某個人分享彼此的心事,但我還不能和彼得那麼做。

  不過,我的感覺的確如你所說,彼得有點像個兄弟,是弟弟;我們彼此都願意敞開心扉,如果繼續接觸,姐弟之間的那種感情可能還會發展起來,也許是以後,又也許永遠不會;但是,那種感情一定還沒有到達那個階段。

  所以你真的不需要可憐我。既然你找到了夥伴,就盡情享受吧。

  與此同時這裡變得越來越精彩。我相信,凱蒂,我們在這個「密室」裡一定會擁有一種真正的了不起的愛。別擔心,我還沒有想到要嫁給他哩。我不知道他長大了之後會是什麼樣子,也不知道我們是不是真的會愛到可以結婚那麼深。我現在只知道彼得是愛我的,但究竟有多深我自己也不清楚。

  他是不是只想要一個特別好的朋友,又或許我對他的吸引力只不過是一個普通的姑娘或一個妹妹,我還沒有弄清楚。

  當他告訴我,他父母爭吵時,我總能幫助他的時候,我高興極了。這令我對他的友誼的信任又向前邁了一步。我昨天問他假如這裡有一打安妮成天來找他,他會怎麼辦。他的回答是:「如果她們都跟你一樣,那肯定不壞呀!」他對我特別熱情,我也相信他真的喜歡看見我。同時他現在還在勤奮地學習法語,甚至在床上還要弄到十點一刻。噢,當我想到星期六晚上,一句話一句話回想的時候,頭一次我不再對自己感到失望了。我的意思是說心裡怎麼想就原樣把它說出來,不再會像從前那樣改變什麼。

  他太英俊了,不管他笑的時候還是靜悄悄地看著正前方的時候,他實在是個可愛的人,大好人。我猜,關於我,最讓他吃驚的發現是:我再也不是從前那個膚淺俗氣的安妮了,而是一個充滿了幻想的怪人,就像他自己一樣,有著許多煩惱和困惑。

  你的,安妮回復:親愛的瑪格特:我認為我們最好靜靜地等待,看會發生什麼。彼得和我作出最後的決定的時間不會太久的,要麼繼續像從前一樣,要麼完全不同。究竟會怎麼樣,我也不曉得,我也不願費心去妄想。但有一件事情我是一定會做的,假如彼得和我決定做朋友,我就會告訴他,你也非常喜歡他;還會跟他講,只要需要你隨時都會幫助他。這第二點可能不是你的本意,但我現在也管不了了。我不知道彼得怎麼看你的,但我到時候會問他的。

  我覺得這不壞——正相反!永遠歡迎你到閣樓裡來和我們一起玩。不管我們在哪裡,你絕對不可能打攪我們的,因為我們之間已經有了一種默契。我們只會在天黑的晚上聊天。

  拿出你的勇氣吧!就像我一樣。儘管並不總那麼容易,但屬￿你的那一刻可能會比你想像的來得更早。

  你的,安妮


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁