學達書庫 > 外國文學 > 奧利弗的故事 | 上頁 下頁
三四


  「嗯……嗯……就是那個地方教育董事會的案子。案子……嗯……嗯……是安排由你跟我一起來準備的。」

  「對呀,」我這才猛然想起這邊另有一個世界,在這個世界裡我可是當律師的。「我們不是約好個時間打算碰碰頭研究一下嗎?」

  「是啊,約好是今天三點,」巴裡手拿著文件翻來弄去,兩腳左站也不是有站也不是。

  「好吧,那就三點見。」

  「呃……現在恐怕已經四點半了,」巴裡一副誠惶誠恐之狀,但願這樣准點報時不至於會惹我生氣。

  「四點半了?我的天哪!」我跳了起來。

  「我已經做過一番研究了……」巴裡以為碰頭會已經開始,就管他說了起來。

  「慢!嗨,巴裡——這樣吧,我們明天再碰頭研究,好不好?」我說著就朝門口走去。

  「幾點呢?」

  「由你說吧——明天上午我們首先就來辦這個案子。」

  「八點半可好?」

  我猶豫了。按我上午原來的工作打算,這地方教育董事會的案子實在還排不上第一號。

  「不行啊。我還得會見……一位公司經理呢。我們還是定在十點吧。」

  「好。」

  「還是十點半更合適,小巴。」

  「好。」

  我急匆匆往門外跑,聽見他在暗暗嘟囔:「我倒真是做了不少研究呢。……」

  我提前到了醫生那裡,卻又巴不得快走。倫敦醫生今天跟我話不投機,而且,我還有要緊的事情得辦。比如頭髮就得去理一下。衣服也得去衣櫃裡挑一套。對了,今天要不要打領帶去呢?

  還有,要不要把牙刷帶上?

  糟糕,還是有兩三個鐘頭得等。因此我就去中央公園跑步,好打發這段時間。

  而且也好從她家門前過。

  公主的城堡有重兵把守,門禁森嚴。要想進去,首先得碰上守門大將軍這一關,他盤查起來真是不厭其煩,一定要弄清楚你進王家領地可有正當理由。查明以後,才把你領進一個候見室,這裡又有一個侍從人員,還配有一台交換機,他要來核實你一個卑微的平民百姓是否確實有事,需見王家的金枝玉葉。

  「好了,巴雷特先生,」那個佩帶肩章的刻耳柏洛斯①說,「你可以進去了。」他這話的言外之意是:在他看來,我這算是審查合格了。

  ①希臘神話中守衛冥府大門的三首猛犬。

  「多承關照,」我也照樣回敬他一句。「是不是可以請再指點一下,去賓寧代爾府上怎麼走?」

  「穿過院子,走右邊盡頭那道門進去,乘電梯到頂層。」

  「幾號房間?」

  「頂層就是一套房間,巴雷特先生。」

  「謝謝,太麻煩你了。」(你這個擺臭架子的蠢貨!)

  頂層果然只有獨門一扇,門上沒有號碼。也沒有銅牌之類標明這裡是哪位皇親國戚的府上。我剛才路過轉角時買得了鮮花一小束,既然手持鮮花,當然按門鈴也得拿出一副溫文爾雅的樣子。

  不一會兒,瑪西來開了門。只見她一身綾羅,女人家在自己家裡都愛穿這種玩意兒——只要她們有示巴女王①那樣的財力。不過我倒還是喜歡她露在綾羅外的肌體。

  ①《聖經》中的人物。去見所羅門王時,帶去金子珍寶不知其數。見《舊約·列王記上》10章。

  「嗨呀,看你一副樣子倒是熟不拘禮啊,」瑪西說。

  「一會兒等我登堂入室,我還要不客氣哩,」我答道。

  「何必還要等呢?」

  我就不等了。我把一身綾羅的瑪西摩挲了好一陣。這才把鮮花獻到了她的跟前。

  「我東也尋西也覓,總共才搜羅到了這麼點兒,」我說。「也不知是哪個瘋子,把全紐約的鮮花買得就剩這幾朵了。」

  瑪西挽起我的胳膊,領我進屋。

  門,過了一重又一重。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁