學達書庫 > 詩詞歌賦 > 元曲三百首 | 上頁 下頁 |
雙調·折桂令·中秋 |
|
一輪飛鏡誰磨①?照徹乾坤,印透山河。玉露泠泠②,洗秋空銀漢無波③,比常夜清光更多④,盡無礙桂影婆娑⑤。老子高歌,為問嫦娥⑥,良夜懨懨⑦,不醉如何。 【注】 ①「一輪」句:「一輪明月象新磨過的銅鏡那麼明亮。飛鏡,喻月,亮。辛棄疾《太常引》:「一輪秋影轉金波,飛鏡又重磨。」 ②玉露泠泠(línglíng):潔白的露珠顯得格外清涼。玉露,形容露珠之澄澈透明。秦觀《鵲橋仙》:「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。」泠泠,清涼的樣子。 ③銀漢:即銀河。蘇軾《陽關曲》:「暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。」 ④「比常夜」句:言中秋之月比平常更明亮。這是化用辛棄疾《太常引》:「斫去月婆娑,人道是清光更多「的語意。 ⑤桂:指傳說中月中的桂樹。婆娑:形容桂樹的影子舞動和桂桂樹的枝葉扶疏。 ⑥嫦娥:傳說中月宮裏的仙女。《淮南子·覽冥訓》:後羿從西王母那裏得到不死之藥,嫦娥偷吃以後,奔至月宮。 ⑦懨懨(yānyān):精神不振貌。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |