學達書庫 > 詩詞歌賦 > 唐詩三百首 | 上頁 下頁
琴歌


  李頎

  主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。
  月照城頭烏半飛,霜淒萬樹風入衣。
  銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。
  一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
  清淮奉使千餘里,敢告雲山從此始。

  【注解】

  ①廣陵客:這裏指善彈琴的人。
  ②《淥水》:琴曲名。
  ③清淮:地近淮水。

  【韻譯】

  今夜主人有酒,我們暫且歡樂;
  敬請彈琴高手,把廣陵曲輕彈。
  城頭月明星稀,烏鵲紛紛飛散;
  嚴霜寒侵樹木,冷風吹透外裝。
  銅爐薰燃檀香,華燭閃爍光輝;
  先彈一曲淥水,然後再奏楚妃。
  一聲琴弦撥出,頓時萬籟俱寂。
  星星為之隱去,四座沉默陶醉。
  奉命出使清淮,離家千里萬里;
  告歸四川雲山,是夜萌生此意。

  【評析】

  此詩是詩人奉命出使清淮時,在友人餞別宴會上聽琴後所作。詩以酒詠琴,以琴醉人;聞琴懷鄉,期望歸隱。首二句以飲酒陪起彈琴;三、四句寫未彈時的夜景:月明星稀,烏鵲半飛,冷風吹衣,萬木肅煞。五、六句寫初彈情景;銅爐香繞,華燭齊輝,初彈《淥水》,後彈《楚妃》。七、八句寫琴歌動人;一聲撥出,萬籟俱寂,星星隱去,四座無言。後兩句寫聽琴聲之後,忽起鄉思:客去清淮,離家萬里,歸隱雲山,此夜之思。

  全詩寫時,寫景,寫琴,寫人,步步深入,環環入扣,章法整齊,層次分明。描摹琴聲,重於反襯,使琴聲越發高妙、更加動人。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁