學達書庫 > 名家 > 溫庭筠 | 上頁 下頁
過五丈原


  鐵馬雲雕久絕塵,柳營高壓漢營春。

  天清殺氣屯關右,夜半妖星照渭濱。

  下國臥龍空寤主,中原逐鹿不由人。

  象床錦帳無言語,從此譙周是老臣。

  【注釋】

  ⑴過:一作「經」。五丈原:三國時期諸葛亮屯兵用武、勞竭命隕的古戰場,遺址在今陝西省岐山縣南斜穀口西側。

  ⑵鐵馬:鐵騎,指強大的軍隊。雲雕:指畫有虎熊與鷹隼的旗幟。絕塵:指行軍速度極快。雕:一本作「騅」。久:一本作「共」。

  ⑶柳陰:一本作「柳營」,即細柳營,西漢周亞夫屯兵之地,這裡比喻諸葛亮的軍營。漢宮:指西漢長安宮殿。營:一本作「宮」。

  ⑷殺氣:戰爭氛圍。關右:函谷關以西的地方,在今陝西省中部地區。晴:一本作「清」。

  ⑸妖星:古人認為天上若有彗星或流星一類的東西出現,就預示著災難的降臨。

  ⑹下國:指偏處西南的蜀國。臥龍:指諸葛亮。誤:一本作「寤」。

  ⑺中原逐鹿:爭奪政權,典出《史記·淮陰侯列傳》。逐:一本作「得」,得鹿比喻在奪取政權的鬥爭中獲得勝利。因:一本作「由」。

  ⑻象床錦帳:五丈原諸葛亮祠廟中神龕裡的擺設。錦:一本作「寶」。

  ⑼譙周:字允南,巴西西充(今四川閬中)人,曾任蜀漢光祿大夫,在諸葛亮死後深得後主劉禪寵信。蜀漢炎興元年(263年)魏入蜀,勸劉禪降魏,遂被封為陽城亭侯。在晉官至散騎常侍。老:一本作「舊」。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁