學達書庫 > 王夫之 > 詩經稗疏 | 上頁 下頁
肅雝和鳴


  爾雅:「笙小者謂之和。」郭璞注曰:「小笙十三簧,大笙十九簧。」鄉射記:「三笙一和而成聲。」注曰:「三人吹笙,一人吹和。」故經言「簫管偹舉,喤喤厥聲」,謂簫管之聲盛。「肅雝和鳴」,謂小笙之聲圓細而靜也。《爾雅》:「肅雝,和也。」小笙清而以和眾樂,故既言肅而又言雝,辭已盡矣。如以和為和平之和,不已贅乎?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁