學達書庫 > 吳楚材 > 古文觀止 | 上頁 下頁
送天臺陳庭學序


  (作者:宋濂)

  西南山水,惟川蜀最奇。然去中州萬里,陸有劍閣棧道之險,水有瞿唐灩

  澦之虞。跨馬行,篁竹間山高者,累旬日不見其巔際,臨上而俯視,絕壑萬仞,杳莫測其所窮,肝膽為之掉栗。水行,則江石悍利,波惡渦詭,舟一失勢尺寸,輒糜碎土沉,下飽魚鱉。其難至如此,故非仕有力者,不可以遊;非材有文者,縱遊無所得;非壯強者,多老死於其地。嗜奇之士恨焉。

  天臺陳君庭學,能為詩,由中書左司掾,屢從大將北征,有勞,擢四川都指揮司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,揚子雲、司馬相如、諸葛武侯之所居,英雄俊傑戰攻駐守之跡,詩人文士游眺、飲射、賦詠、歌呼之所,庭學無不曆覽。既覽必發為詩,以紀其景物時世之變,於是其詩益工。越三年,以例自免歸。會予于京師,其氣愈充,其語愈壯,其志意愈高,蓋得於山水之助者侈矣。

  予甚自愧,方于少時,常有志於出遊天下,故以學未成而不暇。及年壯方可出,而四方兵起,無所投足。逮今聖主興而宇內定,極海之際,合為一家,而予齒益加耄矣。欲如庭學之游,尚可得乎?

  然吾聞古之賢士,若顏回、原憲,皆坐守陋室,

  蓬蒿沒戶,而志意常充然,有若囊括於天地者,此其故何也?得無有出於山水之外者乎?

  庭學其試歸而求焉?苟有所得,則以告予,於將不一愧而已也。

  【作者簡介】

  宋濂(1310~1381),初名壽,字景濂,號潛溪,別號龍門子、玄真遁叟等,漢族。祖籍金華潛溪(今浙江義烏),後遷居金華浦江(今浙江浦江)。元末明初著名政治家、文學家、史學家、思想家,與高啟、劉基並稱為「明初詩文三大家」,又與章溢、劉基、葉琛並稱為「浙東四先生」。官至翰林學士承旨、知制誥,被明太祖朱元璋譽為「開國文臣之首」。

  【注釋】

  1.川蜀:泛指今四川一帶。

  2.中州:泛指今河南一帶。寫此文時,宋濂正在河南龍門山講學。

  3.劍閣棧道:棧道名,在今四川省劍閣縣東北大劍山和小劍山之間。棧道:在山勢險峻無路可行的地方鑿石架木所構成的通道。

  4.瞿塘:即瞿塘峽,為長江三峽之一。灩澦:即灩澦堆,在瞿塘口,是突出在長江江心的巨石,為長江上著名的險灘。虞:憂慮。

  5.杳:深邃朦朧貌。

  6.悼栗:顫抖。

  7.波惡:形容波濤很大很凶。渦詭:指怪異的旋流。

  8.糜碎:粉碎。

  9.天臺:縣名,今屬淅江省。

  10.中書左司掾:元代以中書省總領百宮,與樞密院,禦史台分把政、軍、監察三權。中書省下置左右司,分管省事,明初尚沿元制,掾:古代屬官的通稱。

  11.擢:提升。指揮司:明代在各省設置的地方軍事機關。照磨:指揮司的屬官,主管文書。

  12.揚子雲,司馬相如:並為西漢時期有名的辭賦家;諸葛武侯:即諸葛亮,曾封武鄉侯,故後人亦稱之諸葛武侯。

  13.射:指射箭,為古代六藝之一。

  14.侈:大,多。

  15.顧:不過。

  16.四方兵起:指元末全國各地的農民起義和反元戰爭。

  17.耄:老。

  18.顏回、原憲:都是孔子的學生,一生窮困而德行很高。

  19.得無:豈不是。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁