學達書庫 > 吳楚材 > 古文觀止 | 上頁 下頁
馮煖客孟嘗君


  (節選自《戰國策·齊策四》)

  齊人有馮煖者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,願寄食門下。孟嘗君曰:「客何好?」曰:「客無好也。」曰:「客何能?」曰:「客無能也。」嘗君笑而受之,曰:「諾!」

  左右以君賤之也,食以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:「長鋏歸來兮!食無魚。」左右以告。孟嘗君曰:「食之,比門下之客。」居有頃,複彈其鋏,歌曰:「長鋏歸來兮!出無車。」左右皆笑之,以告。孟嘗君曰:「為之駕,比門下之車客。」於是,乘其車,揭其劍,過其友,曰:「孟嘗君客我!」後有頃,複彈其劍鋏,歌曰:「長鋏歸來兮!無以為家。」左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:「馮公有親乎?」對曰:「有老母。」孟嘗君使人給其食用,無使乏。於是馮煖不復歌。

  後孟嘗君出記,問門下諸客:「誰習計會,能為文收寨責[zhài]于薛者乎?」馮煖署曰:「能。」孟嘗君怪之曰:「此誰也?」左右曰:「乃歌夫『長鋏歸來』者也。」孟嘗君笑曰:「客果有能也,吾負之,未嘗見也。」請而見之,謝曰:「文倦於是,憒於憂,而性懧[nuò]愚,沈於國家之事,開罪于先生。先生不羞,乃有意欲為收責于薛乎?」馮煖曰:「願之。」於是約車治裝,載券契而行,辭曰:「責畢收,以何市而反?」孟嘗君曰:「視吾家所寡有者。」

  驅而之薛,使吏召諸民當償者,悉來合券。券遍合赴,矯命以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。

  長驅到齊,晨而求見。孟嘗君怪其疾也,衣冠而見之,曰:「責畢收乎?來何疾也?」曰:「收畢矣。」「以何市而反?」馮煖曰:「君雲『視吾家所寡有者』。臣竊計:君宮中積珍寶,狗馬實外廄,美人充下陳。君家所寡有者以義耳!竊以為君市義。」孟嘗君曰:「市義奈何?」曰:「今君有區區之薛,不拊[fǔ]愛子其民,因而賈利之。臣竊矯君命,以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲,乃臣所以為君市義也。」孟嘗君不說,曰:「諾,先生休矣!」

  後期年,齊王謂孟嘗君曰:「寡人不敢以先王之臣為臣。」孟嘗君就國于薛,未至百里,民扶老攜幼,迎君道中,終日。孟嘗君顧謂馮煖曰:「先生所為文市義者,乃今日見之。」

  馮煖曰:「狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而臥也,請為君複鑿二窟。」孟嘗君予車五十乘,金五百斤,西游于梁,謂惠王曰:「齊放其大臣孟嘗君于諸侯,先迎之者,富而兵強。」於是,梁王虛上位,以故相為上將軍,遣使者,黃金千斤,車百乘,往聘孟嘗君。馮煖先驅,誡孟嘗君曰:「千金,重幣也;百乘,顯使也,齊其聞之矣。」梁使三反,孟嘗君固辭不往也。

  齊王聞之,君臣恐懼,遣太傅齎黃金千斤,文車二駟,服劍一,封書謝孟嘗君曰:「寡人不祥,被於宗廟之祟,沈於諂諛之臣,開罪於君,寡人不足為也。願君顧先王之宗廟,姑反國統萬人乎!」馮煖誡孟嘗君曰:「願請先王之祭器,立宗廟于薛。」廟成,還報孟嘗君曰:「三窟已就,君姑高枕為樂矣!」

  孟嘗君為相數十年,無纖介之禍者,馮煖之計也。

  【注釋】

  1.屬:囑託,請托。

  2.左右:指孟嘗君身邊的辦事人。以:因為。賤:賤視,看不起。形容詞作動詞用。之:他,代馮諼。也:用在表原因的介賓短語之後,表句讀上的停頓。食(sì):給……吃。「食」後省賓語「之」(他)。

  3.居:停留,這裡有「經過」的意思。有頃:不久。彈(tán):用指頭敲擊。

  4.以告:把馮諼彈劍唱歌的事報告孟嘗君。

  5.車客:能乘車的食客,孟嘗君將門客分為三等:上客食魚、乘車;中客食魚;下客食菜。

  6.惡:討厭。以為:以之為。

  7.出記:出通告,出文告。

  8.「誰習」二句:計會,今指會計。習:熟悉。計會:會計工作。為文:給我。文,孟嘗君自稱其名。責,通「債」。薛,孟嘗君的領地,今山東棗莊市附近。

  9.署曰「能」:簽名於通告上,並注曰「能」。

  10.果:副詞,果真,果然。負:對不起。之:他,代「客」(馮諼)。未嘗:副詞性結構,不曾。

  11.「文倦」三句:倦於事,為國事勞碌。憒(kuì)於憂,困於思慮而心中昏亂。懧(nuò),同「懦」,怯弱。

  12.開罪:得罪。

  13.不羞:不因受怠慢為辱。羞:意動用法,認為……是羞辱。

  14.約車治裝:預備車子,治辦行裝。

  15.債務契約,兩家各保存一份,可以合驗。

  16.何市而反:買些什麼東西回來。市,買;反,返回。

  17.寡有:少有,缺少。

  18.合券:指核對債券(借據)、契約。

  19.遍合:都核對過。起:站起來。

  20.矯命:假託(孟嘗君的)命令。以責賜諸民:把債款賜給(借債的)老百姓,意即不要償還。以:用,把。

  21.長驅:一直趕車快跑,中途不停留。

  22.怪其疾:以其疾為怪。因為他回得這麼快而感到奇怪。

  23.竊:私自,謙詞。計:考慮。

  24.下陳:後列。

  25.拊愛:即撫愛。

  26.子其民:視民如子,形容特別愛護百姓。

  27.賈(gǔ)利之:以商人手段向百姓謀取暴利。

  28.說:同「悅」,高興。休矣:算了,罷了。

  29.期(jī)年:滿一年。

  30.齊王:齊渴王。先王:指齊宣王,滔王的父親。

  31.到自己封地(薛)去住。

  32.未至百里:距薛地還有一百里。

  33.正日:整整一天。

  34.顧:回頭看。

  35.梁:魏國都大樑(今河南開封)。魏王萄(即梁王)遷都大樑,國號曾一度稱「梁」。

  36.放:棄,免。於:給……機會。

  37.虛上位:空出最高的職位(宰相)。

  38.故相:過去的宰相。

  39.反:同「返」。

  40.齎:拿東西送人。文車:雕刻或繪畫著花紋的車。駟:四匹馬拉的車,與「乘」同義。服劍:佩劍。

  41.謝:道歉。

  42.不祥:不善、不好。

  43.被於宗廟之祟:受到祖宗神靈的處罰。

  44.不足為:不值得顧念幫助。

  45.不足:不值得。為:幫助,衛護。顧:顧念。姑:姑且,暫且。反國:返回齊國國都臨淄。反,同「返」。統:統率,治理。萬人:指全國人民。

  46.願:希望。請:指向齊王請求。祭器:宗廟裡用於祭祀祖先的器皿。立宗廟于薛:孟嘗君與齊王同族,故請求分給先王傳下來的祭器,在薛地建立宗廟,將來齊即不便奪毀其國,如果有他國來侵,齊亦不能不相救。這是馮諼為孟嘗君所定的安身之計,為「三窟」之一。

  47.纖介:細微。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁