學達書庫 > 吳楚材 > 古文觀止 | 上頁 下頁
顏斶說齊王


  (節選自《戰國策·齊策四》)

  齊宣王見顏斶曰:「斶前!」斶亦曰:「王前!」宣王不說。左右曰:「王,人君也;斶,人臣也。王曰『斶前』,斶亦曰『王前』,可乎?」斶對曰:「夫斶前為慕勢,王前為趨士,與使斶為慕勢,不如使王為趨士。」王忿然作色曰:「王者貴乎?士貴乎?」對曰:「士貴耳,王者不貴。」王曰:「有說乎?」斶曰:「有。昔者秦攻齊,令曰:『有敢去柳下季壟五十步而樵采者,死不赦。』令曰:『有能得齊王頭者,封萬戶侯,賜金千鎰。』由是觀之,生王之頭,曾不若死士之壟也。」

  宣王曰:「嗟乎!君子焉可侮哉?寡人自取病耳!願請受為弟子,且顏先生與寡人游,食必太牢,出必乘車,妻子衣服麗都。」顏斶辭去。曰:「夫玉生於山,制則破焉,非弗寶貴矣,然太璞不完。士生乎鄙野,推選則祿焉,非不尊遂也,然而形神不全。斶願得歸,晚食以當肉,安步以當車,無罪以當貴,清淨貞正以自虞。」則再拜而辭去。

  君子曰:「斶知足矣!歸真反璞,則終身不辱。」

  【注釋】

  1.顏斶(chù):齊國隱士。

  2.前:到前面來。

  3.趨士:禮賢下士。

  4.去:距離。柳下季:即柳下惠,姓展名禽字季,魯國賢人,居於柳下。壟:指墳墓。

  5.石(dàn):古代的計量單位,一百二十斤為一石。鐘:樂器。

  6.古代懸掛樂器的架子中間的木柱。

  7.役處:效力,供事。

  8.無不:原作「不」,據黃丕烈《劄記》補。

  9.百姓:原作「百」,據黃丕烈《劄記》補。

  10.鄙野:鄉野。

  11.稍稍:漸漸。

  12.實:指居上位所應該具備的素質。

  13.以:而。為名:有(居上位的)名聲。

  14.據慢:倨慢,傲慢無禮。

  15.約:受阻。

  16.握:通「渥」,厚重。

  17.九佐:九位輔佐堯治理國家的官員。

  18.亟:數,頻繁。

  19.無形者,形之君:無形可見的東西,是有形可見的東西的主宰。

  20.至聖人:一本作「至聖」。

  21.不穀:不善。用以自稱,表謙恭之意。

  22.非:一本無此字,于文義為順。

  23.自取病:即自取羞辱。

  24.細人:小人德行低下的人。

  25.太牢:牛、羊、豬各一頭稱一太牢。

  26.麗都:華麗。

  27.尊遂:尊貴顯達。

  28.自虞:即自娛,自得其樂。虞:通「娛」,歡樂。

  29.言要道:即言之要道,指進言所應該遵循的規則(亦即上文的「盡忠直言」)。

  30.撲:此字誤,應作「樸」或「璞」。反樸或反璞,均指捨棄富貴華麗而返歸素樸真純。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁