學達書庫 > 吳楚材 > 古文觀止 | 上頁 下頁 |
子魚論戰 |
|
(節選自《左傳·僖公二十二年》) 楚人伐宋以救鄭,宋公將戰。大司馬固諫曰:「天之棄商久矣!君將興之,弗可赦也已。」弗聽。 及楚人戰于泓,宋人既成列,楚人未既濟。司馬曰:「彼眾我寡,及其未既濟也,請擊之。」公曰:「不可。」既濟而未成列,又以告。公曰:「未可。」既陳而後擊之,宋師敗績。公傷股,門官殲焉。 國人皆咎公。公曰:「君子不重傷,不禽二毛。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之餘,不鼓不成列。」子魚曰:「君未知戰。勍敵之人,隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉!且今之勍者,皆吾敵也。雖及胡耇[gǒu],獲則取之,何有于二毛?明恥、教戰,求殺敵也。傷未及死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉!三軍以利用也,金鼓以聲氣也,利而用之,阻隘可也;聲盛致志,鼓儳[chàn]可也。」 【注釋】 1.宋公:宋襄公,名茲父。前638年,宋伐楚,楚救鄭,這年冬天宋楚兩軍交戰於泓)。 2.大司馬:掌管軍政、軍賦的官職,這裡指公孫固。 3.泓:泓水,在今河南省柘(zhè)城縣西。 4.既:已經。 5.濟:渡過。 6.司馬:統帥軍隊的高級長官,此指目夷,字子魚。 7.成列:排成戰鬥行列。 8.告:報告。 9.陳:通「陣」,這裡作動詞,即擺好陣勢。 10.敗績:大敗。 11.股:大腿。 12.門官:國君的衛士。 13.咎:怪罪,歸罪,指責。 14.重(chóng)再次。 15.禽:通「擒」,俘虜。二毛:頭髮斑白的人,指代老人。 16.阻,迫也。隘,險也。言不迫人於險。 17.寡人:國君自稱。亡國之餘:亡國者的後代。宋襄公是商朝的後代,商亡于周。 18.鼓:擊鼓(進軍)。 19.勍(qíng)敵:強敵,勁敵。勍:強而有力。 20.隘:這裡作動詞,處在險隘之地。 21.贊:助。 22.胡耇(gǒu):年紀很大的人。胡:年老。 23.何有于二毛:意思是還管什麼頭髮花白的敵人。 24.明恥:使認識什麼是恥辱.教戰:教授作戰的技能。 25.憐憫受傷的敵人。 26.服:(對敵人)屈服。 27.三軍:春秋時,諸侯大國有三軍,即上軍,中軍,下軍。這裡泛指軍隊。用:施用,這裡指作戰。 28.金鼓:古時作戰,擊鼓進兵,鳴金收兵。金:金屬響器。聲氣:振作士氣。 29.通「讒」,不整齊,此指不成陣勢的軍隊。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |