學達書庫 > 蘇軾 > 東坡樂府 | 上頁 下頁
南歌子·湖景和前韻


  古岸開青葑,新渠走碧流。會看光滿萬家樓,記取他年扶病、入西州。

  佳節連梅雨,餘生寄葉舟。只將菱角與雞頭,更有月明千頃、一時留。


  【注釋】

  ⑴南歌子:唐教坊曲,後用為詞牌名,又名《南柯子》。

  ⑵青葑(fèng):葑,即菰根,也稱茭白根。《晉書·毛璩傳》:「四面湖澤,皆是菰葑。」何超《晉書音義》卷下引《珠叢》:「菰草叢生,其根盤結,名曰葑。」傅斡《注坡詞》注:「今江東有葑田。公時請修西湖,大開水利。」

  ⑶新渠:新開出的水渠。此指東坡任杭州太守後所疏浚的茅山河和蓄泄湖水的鹽橋河。

  ⑷會:恰巧,適逢。

  ⑸他年扶病入西州:意謂將來依舊不能實現自己的政治理想。典出《晉書》卷七十九《謝安傳》:「安雖受朝寄,然東山之志始末不渝,每形於色。……雅志未就,遂遇疾篤。上疏清量宜旋旆(歸還旌旗),……聞當輿入西州門。自以本志不遂,深自慨失,因悵然謂所親日:『吾病殆不起乎?」』西州:(漢)晉時稱涼州為西州,因在中原之西而得名。

  ⑹佳節連梅雨:謂端午節期間適遇連綿梅雨天氣。

  ⑺葉舟:小船。謂舟形像一樹葉的樣子。

  ⑻將:取、拿。雞頭:也稱「芡實」,俗名雞頭。多年生水生草本,全株有刺。種子球形,黑色,稱「雞頭米」,可供食用、藥用或釀酒。

  【創作背景】

  此詞是蘇軾游西湖時所作,創作時間為宋哲宗元祐五年(1090年)五月。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁