學達書庫 > 蘇軾 > 東坡樂府 | 上頁 下頁
浣溪沙·送梅庭老赴上黨學官


  門外東風雪灑裾,山頭回首望三吳。不應彈鋏為無魚。

  上党從來天下脊,先生元是古之儒。時平不用魯連書。


  【注釋】

  ⑴浣溪沙:本唐代教坊曲名,因西施浣紗於若耶溪,故又名《浣溪紗》或《浣沙溪》。上下片三個七字句。四十二字。分平仄兩體。平韻體流傳至今。最早的是唐人韓偓詞,是正體。上片三句全用韻,下片末二句用韻。過片二句用對偶句的居多。仄韻體始于南唐李煜。又有《小庭花》等二十餘種異名。另有《攤破浣溪沙》,又名《山花子》,上下片各增三字,韻位不變。此調音節明快,句式整齊,易於上口,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

  ⑵梅庭老:作者友人,生平不詳,學官,州學教授。從詞裡可知他是三吳地區(「三吳」,眾說不一,大概指今浙東、蘇南一帶)人。

  ⑶上黨:一作「潞州」,位於現在的山西長治,北宋時與遼國接近,地屬偏遠。

  ⑷學官:官職名,負責地方文教,職位不顯。

  ⑸裾:衣的前襟。

  ⑹三吳:古地區名,說法不一,大致指今江蘇、浙江的蘇州、吳興、紹興一帶。

  ⑺彈鋏為無魚:戰國齊人馮諼為孟嘗君食客,嫌生活清苦,彈劍而歌:「長鋏歸來乎,食無魚!」鋏,指劍把或劍。

  ⑻脊:脊樑。上党其地甚高,古有與天為黨之說,故雲「天下脊」。

  ⑼先生:指梅庭老。

  ⑽魯連書:《史記·魯仲連列傳》:齊軍攻打聊城一年多不能下,魯仲連寫書信給守城燕將,燕將見書哭泣三日,猶豫不決而自殺。這句話:如今天下太平用不上魯仲連這類書信。意勸梅庭老安心去作學官,不要想去立什麼奇功。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁