學達書庫 > 李壽民 > 青城十九俠② | 上頁 下頁 |
第五十三回 擒怪蛇奇跡述窮荒 逞兇心巧言誆野民(4) |
|
那頸圈乃多環族防身禦敵唯一利器。當晚烏加再三叮嚀說,這夥仇人非尋常漢客之比,頸圈務要一齊取下,以備應用,免得臨期倉猝。二凶人日前曾在遠處望見過飛刀光華,烏加騙他們說是天空電閃,不知是敵人所放,所以儘管聽烏加說敵人武功厲害,並不深信。以為漢客最是無用,即便會點武藝,也不禁神蛇一擊,怕他則甚?如非烏加要防敵人覺察看破,特地繞了數十裡,由遠而奇險、人跡難到之處援上崖去,沿頂繞至崖前,攀越險阻大多,去了頸圈要輕便省事得多,簡直還懶得褪落。二凶人原是此中能手,發出時分左右上中下五圈連翩脫手,端的百發百中。靈姑飛刀放在外面匆促之間,如無那些石筍護身,任是縱躍靈便,也無倖免之理。 鹿加被擒以後,既因拿加慘死而仇恨敵人,又相信烏加智勇雙全,殺人報仇沒一次不占上風,遲早必將仇人全數殺死,加以生性暴烈,憋不畏死,早把生死置之度外,一意倔強,破口大駡。呂偉見他軟硬不吃,非可理喻,知道多環族把頸上鐵圈看得比命還重,習俗相傳,此圈如若毀去,便難再投人生,教了靈姑一套計策。又借著閒談,故意向王守常說烏加因為無禮欺人,頸圈被靈姑斬斷,結了深仇,後又盜出姑拉神箭,意欲用它報仇,不想敵不過自己神法,將箭收去。鹿加先不信呂偉所說是真,那麼百煉精鋼製成的頸圈,會一下全數斬斷。及見銀光過處,果成粉碎,不由不膽寒氣餒。再經牛子詳為分說,又見烏加人久不至,全無應聲,前後一印證,才知受了愚弄。當時目眥盡裂,一面吐露真情,一面又追問牛子說:「那神箭乃能飛之物,怎會在此多日沒有飛回?」 牛子便請呂偉取回那枝斷箭與他看了。凶人本把斷箭奉若神靈,一見便鬼嗥也似痛哭起來。 呂偉問知底細,料已制服,便道:「你若肯順服,我便放你回去,曉偷眾山人,不要再受烏加愚弄,前來滋擾。」 鹿加號哭道:「我死無妨,此次烏加將我偷偷放出,這樣回去也沒甚趣。只求你把我們神箭和我那頸圈,不要用那電閃毀掉,就感激不盡了。」 呂偉由牛子襄助通譯,問出鹿加在族中力氣最大,人緣也好。拿加一死,更無敵手。忽然想了個好主意。便命牛子給他解去綁索,還了頸圈,又取傷藥與他敷上。鹿加甚是感激。因知牛子也是山人,隨呂氏父女為僕,跪在面前,指著牛子哭道:「我受主人無數大恩,我也不想回去,只求和他一樣為奴就好了。」 呂偉開導他道:「你這就呆了。照你說來,除頸長不如烏加外,餘者都比他強。他此時頸圈已斷,神箭已失,不能回去。就是我不殺他,他把怪蛇神線子葬送,那獵虎族人也饒他不得。你現放著老婆兒女,回去正好團圓,又接他的位做寨主,怎倒不回去呢?」 鹿加搖了搖頭,直說:「難,難。」 呂偉問他:「有甚難處,只要我能辦到的,一定助你成功。」 鹿加道:「按說我那族人們都和我好,否則早被烏加害死了,回去只消把烏加的罪一說,就可接他的位,原本容易。不過這神箭是我們祖宗留下的寶貝,他們知在這裡,必叫我為頭報仇,奪回此箭。一則我打你們不過,二則也不能恩將仇報。要不答應,又決不行。豈不難麼?」 呂偉知已人彀,笑答道:「這個不難。我愛你是個忠厚直性人,索性成全你到底吧。你只要能聽我的話行事,我連你祖宗那枝神箭也還你好了。」 鹿加聞言,大出望外。歡喜得趴伏地下,抱著呂偉腿腳亂親,口中「嗚嗚」 喜叫了一陣,才仰頭說道:「要這樣成全我,以後你就是我恩人、主人,叫我去死都沒話說了。」 呂偉道:「我們都是修道的人,不願傷生害命,又愛清靜。你此番回去,務要曉偷他們,這附近百里方圓以內,除你以外,不許走進來一步。對於漢客,尤其不許妄加殺害。我也不要你們貢獻。還有烏加作惡多端,專一蠱惑別人代他送死,自己卻躲在一邊不敢露頭,詭詐卑鄙,無恥已極,這廝萬容不得,今日起我們便去除他。萬一仍被逃了回去,務要將他殺死,以免你的後患。這些你都能辦到麼?」 鹿加自是諾諾連聲,歡喜已極。 呂偉又問他:「那枝神箭怎麼說法?」 鹿加答道:「自然照實說出。」 牛子從旁插口道:「這個不好。要照我主人的法力,把你們這些多環族人一齊殺死,都跟打個巴掌一樣容易。因為他不願傷生害命,又看你人好,才把箭還你,成全你回去做寨主。可是多環族人好些不通情理,看得這神箭最重,他們見被外人拿去,定有些人不肯甘休,你對他們一說實話,反而惹事。最好說烏加自作自受,祭箭復仇,祭時不恭敬,神生了氣,把箭飛走,落到前面山谷裡面,烏加找了多日,不曾找到。烏加無心中說夢話,拿加、穀加二人聽出底細,向他追問神箭下落,烏加害怕,將二人害死。烏加又向獵虎族人弄了怪蛇,自己怕仙法不敢現身,支派你來尋我們報仇,被主人用仙法制住,問出真情,知你受了他騙,沒有怪罪。又算出神箭藏處,幫你取回。他們聽了,一定感激害怕,不敢再來,還格外地服你,這有多好?」 鹿加連說:「好主意。」 又叫牛子說了兩遍,記在心裡。 呂偉正要把斷箭還他,靈姑使眼色止住,命牛子問他烏加藏處,能否領去除他。鹿加道:「我們藏的地方,只有自己人能夠知道。殺了他要少好些事,就主人們不說,我也不肯饒他。他見我被主人捉住,想不到會放了,這時必在山溝子原地方藏著。我走時必定順路尋他算帳,就被他當時逃走,也決不容他再活多少天了。主人去除他,再好沒有。不過我們這族人耳朵、眼睛最靈,只要用心,比別種人看得、聽得遠好些。他今晚如沒在暗中跟來,不知我的底細,見我一人走去,定迎上前來問話。即便跟來,看知就裡,也能將他找到。要有主人同去,他隔老遠看見,定知要收拾他,起先又吃過苦頭,知道厲害,人沒走近,他早跑了。」 靈姑道:「這個無妨。我看死人身上小竹筒裡,好似插有響箭。去時你先放箭引他,看他應不應聲,再作打算。如若應聲尋來,我埋伏在旁,只要被我見著影子,他便休想活命;否則你在前跑,指明去的路徑,我和牛子暗中尾隨。你尋到後能誘他近來更好,如果不能,只要將他絆住也就行了。」 鹿加道:「我這時從頭到腳都是主人的,我也不會耍什麼心思,主人叫我怎麼就怎麼。」 呂偉看出鹿加人雖兇橫,天性倒還真誠,料無虛假。為安他心,兼以市惠,仍將斷箭給他。鹿加連忙跪接拜謝,慎重收起。見天已快亮,便問主人何時起身。靈姑把死山人響箭搜出,命他先試一試。呂偉見箭只三枝,忙攔道:「如照往日,這時怪聲已停,發得不是時候,轉使生疑。這廝行蹤詭秘,夜來擒人,問話耽延甚久,他久候無信,難保不來探聽,雖未敢於近前,鹿加叫駡之聲總被聽去。他知二人一死一擒,必往遠處逃走。大家都沒睡好,又未飲食,洞內外還有怪蛇屍首沒有弄盡。這廝羽翼已去,眾叛親離,必難倖免,正好從容除他,不必著急。據我揣測,鹿加那麼怪叫,他只知好謀慘敗,降服一層,因早聞聲驚走,決不知底。此時可令鹿加暫藏洞內,等到黃昏將近,再假裝被擒逃走,前去尋他,我們暗隨在後,定然手到成功無疑的了。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |