學達書庫 > 笠翁十種曲 > 意中緣 | 上頁 下頁
第六出 奸囮


  〖梨花兒〗(淨上)和尚般般都快活,身邊只少個消閒貨,要好還須真老婆。嗏!徒弟畢竟當不過。

  我是空當初不曾出家,在京師做光棍的時節,一日闖上幾十條胡同,一夜宿上兩三個俵子。酒肉只愁醉飽不過,門戶只愁應付不來。何等風流,何等快樂!沒來由削去了這幾根頭毛,把個有法的人弄得沒法。假作樂般般都有,實受用一件也無。雖然背後也往婦人家走走,怎奈被這些天罡惡少伺候不過,撞著了略詐一詐,就去了幾件骨董的價錢。我如今立志要還俗娶親,只是要離了這個地方才好,不然「禿驢」的名號那裡改正得來?我想京師是我舊居,光棍是我本業。當初雖然犯了罪,如今皇帝官府都換過了,還有甚麼忌憚不急急還朝?只因有件要緊的事不曾做得,所以不好起身。京師的女子雖多,那有楊雲友這般姿容、這般技藝。我若娶了他,帶進京去,莫說不愁飯吃,不少衣穿,就是功名富貴也唾手可得。前日他父親被人逼債,弄得有氣難伸,被我把幾兩銀子,應了他的急,又把幾句巧話打動他的心,他竟欣然央我作伐。我如今想個絕妙的主意在此,竟弄出一個人來假做新郎,財禮是我出,媒人是我做,把他娶了過門,連夜帶進京去。那時節,我頭髮蓄長了,他那裡還認得出?教那個人交付還我,我借他做個招牌,結織起士大夫來,不但洞其房而花其燭,還要金其榜而掛其名。你道我這個主意巧也不巧?妙也不妙?(笑介)

  〖駐馬聽〗計巧情多,自做新郎自執柯。錢無虛費,人不多知,話少傳訛。只要我發長三寸似頭陀,添些假髭遮瞞過。一任他凝注秋波,料應認不出今時我。

  是便是了。杭州的和尚娶老婆的盡多,央人照管,先要被他討了便宜去。不知道的,說和尚睡他的妻子;知道的,還說他睡和尚的老婆,倒把銀子買烏龜做,這也算計不來。我如今又生一計在此,尋個沒人道的做新郎,教他看的吃不得,才是一個萬全之策。這邊有個遊手好閒的主兒,叫做黃天監,當初原是富家子弟,只因嫖興太高,惹了一身梅花瘡,剛剛在那話上面結了一個腫毒,齊根爛得精光。人說他是不消閹割的太監,就像天生成的一般,故此替他取個混名叫做「黃天監」。他如今正沒本錢,要我扶持他做生意,我就把這樁生意總成他,做個白鯗客人便了。等他再來,和他商議就是。

  〖梨花兒〗(醜破衣、舊帽上)浪子窮來誰似我,家堂賣盡無香火。莫嗟伶仃沒老婆。嗏!要生兒子也無傢伙。

  (見介)老師父連日不見,生意好麼?
  (淨)也平常。我且問你,這樣天寒地凍,不在家裡坐坐,出來做甚麼?
  (醜歎介)老師父,老師父!你財主不知窮漢苦,衲頭破了教把綢來補。米沒得吃,柴沒得燒,要坐怎麼坐得住?
  (淨)你就東撞西撞也撞不來。
  (醜)前日求你扶持我做些生意,可曾想個頭路出來?
  (淨搖手介)沒有沒有,你肩又不能挑,手又不能提。教你看銀水,眼睛來不得;教你數銅錢,指頭來不得;教你打算盤,三七不知二十一。有甚麼生意做得來?
  (醜)這等說,難道活活的餓死不成?還求你開個方便法門,扶救我扶救才是。

  〖駐馬聽〗須念我日子難過平聲,少吃無穿債又多。卻不道瞎能挨磨,啞會搖鈴,癱便燒鍋。我又不是耳聾眼瞎背苛駝,不過些兒孽柄遭天割,只求把財本移挪,我便挑蔥賣菜也甘心做。

  (淨)我也曾仔細替你思量,只有一件事可以做得。只是這邊用你不著,須要到北京去才好。
  (醜)這又是個難題目了,那有這許多盤纏到那裡去?
  (淨)只要你肯去,盤纏出在我身上。
  (醜)這等,請講來,是一件甚麼事?
  (淨)你是個沒此道的人,若投到北京皇帝家裡去,到有一名好太監做。莫說不愁吃不愁穿,還有享不盡的榮華富貴。
  (醜大笑介)說得有理。

  〖駐馬泣〗
  〖駐馬聽〗(淨)此計如何?皇帝家中爾輩多。有多少熬疼受苦,費藥求醫,才得個似女如婆。誰似你金刀不用自消磨,這場富貴休教錯。你不看當朝的魏太監麼?
  〖泣顏回〗他代皇家總理臣民,還要廢朝廷自掌山河。

  (醜)阿彌陀佛,我不敢想那樣富貴,只在皇帝家裡摸碗閑飯吃吃,也勾得緊了。
  (淨)既然如此,這裡不好說話,到裡面去和你商量。
  (做進內介)
  (醜)老師父,怎麼樣主意?
  (淨)我當初原是京裡人,如今動了還俗之念,目下正要收拾進京,順帶你進去就是了。
  (醜)若得如此,感謝不盡。
  (淨)你既要我攜帶你去,須要隨我使喚的。
  (醜)任憑差遣,就是上天取日,下海尋珠,也只管去。
  (淨)不要你做甚麼難事,有一樁極容易,極受用的事總成你。
  (醜)甚麼事?快講來。
  (淨)我既進京,少不得要還俗;還俗之後,少不得要娶親。如今這邊有一頭親事,正央我做媒。我一來不好自家作伐,二來頭髮不曾蓄得,不好成親,要央你權當新郎,娶進京去交付與我。你心上如何?
  (醜大笑介)我只道做甚麼事。

  〖前腔〗原來是代結絲蘿,這樣人情做得過。又不要我做司婚月老,盜妾昆侖,不過是護法韋馱。新郎雖替你做,我也是兩處宿歇,決不敢同床合被的。(淨)既做新郎,豈有兩處宿歇之理?你總則是沒陽氣的人,料想沒有實事,便摸摸奶子,親親嘴兒也無妨。(醜)說那裡話,自古道朋友妻,不可嬉。豈有調戲的道理?果珍李也不消摩,空頭呂字何須做。少不得到京師交付排場,你自向枕頭邊細問嫦娥。

  (淨)不消問得,我有一個看守的人立在旁邊,自然會對我講。
  (醜)是那一個?
  (淨)不瞞你說,我一向熬不過,瞞了人討一個丫鬟,叫做妙香,藏在地窖裡面,夜間喚出來救急的。明日娶來,少不得教他去服事,調戲不調戲,他自然會對我講。你若果然這等志誠,我到京中還要著實扶持你。
  (醜)如此更好。

  休嗟無法無聊,論語詩經解嘲。
  若非無乃太監,怎得和尚逍遙。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁