學達書庫 > 笠翁十種曲 > 風箏誤 | 上頁 下頁
第三出 閨哄


  〖海棠春〗
  (外蒼髯冠帶,末隨上)
  林居偏系蒼生望,絲鬢老,丹心猶在。術祗愧齊家,閫內多強項。
  
  雄心勃勃鬢蕭蕭,功在邊陲望在朝,尚有倒懸民未解,難將生計學漁樵。
  下官詹武承,字烈侯,進士出身,官拜西川招討使。只因朝中宦寺專權,怪下官不肯依附,唆人彈劾,罷職家居。近日聞得川、廣之間,蠻兵作亂,勢甚披猖,朝議紛紛,要起下官復原職,未知確否?這倒不在話下。只是下官之命,易在功名,難在子息;下官之才,長於治國,短于齊家。正夫人早喪,子嗣杳然,只留二妾,各生一女。他們一歲之內,倒有三百個日子相爭。下官一日之中,吃得八九個時辰和事。虧了一雙頑皮的耳朵,煉出一副忍耐的心胸,習得吵鬧為常,反覺平安可詫。二夫人梅氏,生女愛娟;三夫人柳氏,生女淑娟。愛娟居長,淑娟居次,年俱二八,未定朱陳。昨日是元旦之期,下官在梅夫人房裡度歲。今日輪該柳夫人當夕了,且喜應酬已畢,不免早些過去,同他吃幾杯歲酒,不要去遲了,又道我冷落他。
  (歎介)這叫做:陰氣費和陽易燮,鹽梅好劑醋難調。

  〖前腔〗(小旦扮夫人上)衾裯同抱甘誰讓?寵盛處,後來居上。(旦扮小姐,副淨扮梅香隨上)二母費調停,敢為慈親黨。
  
  (小旦)妾身柳氏,詔討公第三房夫人。女兒淑娟,詔討公第二位小姐。二娘梅氏,嫉妒成風,咆哮作性。妾身初來,也曾讓他幾次,怎奈越高越上,勢不相容,如今只得與他旗鼓相當,才能夠畫疆自守。
  (對旦介)我兒,你爹爹昨日在那邊過年,今日這樣時候,還不見過來,想是又被那老妖精纏住了。
  (旦)新正為一歲之首,決不使我母子向隅,想必也就來了。
  (外便服上)老梅雖占春光早,嫩柳還承雨露多。
  (見介)夫人,下官昨日拘於次序,只得勉強住在那邊。你母子二人度歲,未免冷靜了。
  (小旦)也不十分熱鬧。
  (旦)孩兒備有春酒,替爹爹母親介眉。
  (外)如此甚好。
  (旦送酒介)

  〖惜奴嬌〗(合)琥珀浮光,喜紅顏華髮,共映霞觴。一樣的辛盤菜果,今夜倍覺生香。徜徉,對景開懷增歡暢,案齊眉,珠擎掌。(合)祝壽康,但願年年今日,共醉千場。
  
  (老旦扮夫人,醜扮小姐上)女子心腸曲,男兒寵愛偏,只愁情意假,空占昨宵先。妾身梅氏,詹家署事的正夫人是也。老爺在柳氏房中飲酒,不免同著女兒,潛步走去,聽他說些甚麼。
  (行介)正是:但聽私下語,便識枕邊言。
  (醜)來此已是三娘門首了。母親,我和你躲在一邊,好聽他們說話。
  (老旦)正是。(共躲聽介)
  (外)夫人,我年逼桑榆,只生二女,你生的這一個,聰慧端莊,還替下官爭氣。只是二娘生的那一個,貌既不揚,性又頑劣,我終日替他擔憂,怎麼樣到人家去做媳婦?
  (小旦)有那樣的娘,自有那樣的女兒。莫怪女兒不成器,只怪那老東西的教法不好。
  (旦)爹爹、母親,且自飲酒,不要多話。萬一下人聽見,傳與二娘知道,又是一番嫌隙了。
  (外)我兒說得是。

  〖前腔〗(合)須防耳屬￿牆,休向新年佳節,又起爭場。且把金樽傾倒,休負眼底春光。芬芳,幾樹梅花相依傍,暗香來,神增爽。(合前)
  
  (老旦、醜闖入介)
  (老旦)小妖精,你同家主公吃酒,把我娘兒兩個當小菜,怎見得我的教法,不如你的教法?怎見得你的女兒,強似我的女兒?
  (指小旦介)

  〖錦衣香〗罵你那淫婦腔,妖精樣,逞自強,將人謗,不分個後到先來,恁般無狀。(小旦)我倒不是小妖精,你是個老妖精。為甚麼別人在房裡吃酒,要你沿牆摸壁來聽?(指老旦介)笑你那狐狸越老越猖狂,迷人技癢,到處尋郎。(老旦)好罵!好罵!(欲打介)(小旦)你來!你來!(外各勸介)勸娘行息忿,甚冤仇,動輒相傷?(對老旦介)夫人,你比他年長,怎與他一般較量?(老旦)是他的年紀小,我的年紀老,你到年紀小的身邊去!(推外介)(外對小旦介)夫人,若論於歸次第,你也略該相讓。
  
  (小旦)是他比我先來,我比他後到,你到先來的身邊去!(推外介)
  (外笑介)他又推來,你又推去,我只當在這裡打秋千。
  (醜對小旦介)三娘,我的母親教法不好,你的教法好,以後勞你教教罷了。
  (對旦介)妹子,你聰明似我,我醜陋似你,你明日做了夫人、皇后,帶挈我些就是了。

  〖漿水令〗你這俏儀容,夫人嬌樣,好規模,皇后尊腔。我呵,只好做農家媳婦、販家娘。全仗你提攜帶挈,做個貴戚椒房。(旦背對老旦介)二娘,是我母親不是了,看孩兒面上,不要氣罷。勸你千金體莫氣傷,且看兒面恢宏量。(對醜介)姐姐,你與妹子原是和氣的,不要為這幾句閑語,就成了嫌疑。好姊妹、好姊妹,影形相傍。休因這小嫌隙、小嫌隙,中道參商。
  
  (老旦指小旦介)若不看你女兒面上,今日和你不得開交!我兒去罷!不意頑嚚輩,翻生賢慧兒。(醜同下)
  (外指內介)老潑婦,老無恥!新年新歲,就來尋是非!
  (小旦)起先為甚麼不罵?如今見他去了,弄這假威風與那個看!
  (外)當面不罵,是替你省氣;背後罵他,是替你出氣,總是愛惜你的意思。(笑介)
  (淨扮報人上)三邊傳檄至,九闕賜環來。報!報!報!
  (末傳介)
  (小旦、旦避下)
  (外)喚他進來!
  (淨見介)恭喜老爺!起復原官。聖旨已下,道地方多事,就要催老爺上任。
  (外)知道了,外面領賞。
  (淨下)
  (外)既然起官,就要上任,那干戈擾攘的地方,不好帶得家小。我如今在家,他們還終日吵鬧,明日出去之後,沒有個和事老人,他兩下的冤家,做到何年是了?(想介)我有道理。叫院子!
  (末應介)趁我在家,叫幾個泥水匠來,將這宅子中間,築起一座高牆,把一宅分為兩院。梅夫人住在東邊,柳夫人住在西邊,他兩個成年不見,自然沒氣淘了。
  (末)老爺說得是。

  〖尾聲〗(外)把長城築起三千丈,省得干戈擾攘。(歎介)我還怕他攻倒堤防。

  不會齊家會做官,只因情法有嚴寬。
  勸君莫笑烏紗弱,十個公卿九這般。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁