| 學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁 |
| 鳳饑不啄粟 |
|
|
|
鳳饑不啄粟,所食唯琅玕。 焉能與群雞,刺蹙〔一作「蹙促」〕爭一餐。 朝鳴崑丘樹,夕飲砥柱湍。 歸飛海路遠,獨宿天霜寒。 幸遇王子晉,結交青雲端。 懷恩未得報,感別空長歎。 〔《藝文類聚》:《莊子》曰:吾聞南方有鳥,其名為鳳,所居積石千里。天為生食,其樹名瓊枝,高百仞,以璆琳琅玕為實。天又為生離珠,一人三頭,逓臥逓起,以伺琅玕。 《淮南子》:鳳凰曾逝萬仞之上,翺翔四海之外,過昆侖之疏圃,飲砥柱之湍瀨。 《山海經》:西海之南,流沙之濱,赤水之後,黑水之前,有大山,名曰昆侖之丘。《元和郡縣誌》:底柱山,俗名三門山,在陝州硤石縣東北五十裡黃河中。 《禹貢》曰:「導河積石,至於龍門,又東至於底柱。」注云:河水分流,包山而過,山見水中,若柱然也。又以禹理洪水,山陵當水者,破之以通河,三穿既決,河出其間,有似於門,故亦謂之三門。《水經注》:王子晉好吹鳳笙,招延與道士浮丘同游伊洛之浦。〕 〔啄:音卓。刺:音七。餐:同「餐。」砥:同「底。」〕 |
| 學達書庫(xuoda.com) |
| 上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |