學達書庫 > 李白 > 李太白集注 | 上頁 下頁
登高望四海


  登高望四海,天地何漫漫。
  霜被群物秋,風飄大荒寒。
  榮華東流水,萬事皆波瀾。
  白日掩徂暉,浮雲無定端。
  梧桐巢燕雀,枳棘棲鴛鸞。
  且複歸去來,劍歌行〔一作「悲」〕路難。

  〔一本自第四句後云:「殺氣落喬木,浮雲蔽層巒。孤鳳鳴天霓,遺聲何辛酸。遊人悲舊國,撫心亦盤桓。倚劍歌所思,曲終涕洄瀾。〕

  〔大荒,謂荒野之地。《楚辭》:及榮華之未落。王逸注:榮華,喻顏色也。《呂氏春秋》:水泉東流,日夜不休。徂輝,落日之光也。駱賓王詩:別情傷去蓋,離念惜徂輝。「鴛」,當是「鵷」字之訛。

  《莊子》:南方有鳥,其名鵷雛,發於南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。陸德明注:鵷雛,鸞鳳之屬也。《廣韻》:鵷雛似鳳。《埤雅》:鸞,赤色,五采,雞形,鳴中五音,頌聲作則至。一曰青鳳為鸞。

  《後漢書》:枳棘非鸞鳳所棲。《陳書》:枳棘棲鵷,常以增歎。劍歌,謂彈其劍而歌也。行路難,樂府曲名,詳見後三卷注。〕


  〔琦按:「登高望四海,天地何漫漫」,見宇宙廣大之意。「霜被群物秋,風飄大荒寒」,見生計蕭索之意。「榮華東流水」,言年華日去,如水之東流,滔滔不返。「萬事皆波瀾」,言生事擾擾,反復相乘,如水之波瀾,無有靜時。「白日掩徂輝」,謂日將落而無光,如人將有去志而意色不快。「浮雲無定端」,言人生世上,行蹤原無一定,何必戀戀於此。或以落日為浮雲所掩,喻英明之人為讒邪所惑,兩句作一意解者亦可。梧桐之木,本鳳凰所止,而燕雀得巢其上,喻小人得志。枳棘之樹,本燕雀所萃,而鵷鸞反棲其間,喻君子失所。以上皆即景而寓感歎於間,以見不得不動歸來之念。意者是時太白所投之主人,惑于群小而不見親禮,將欲去之,而作此詩。舊注以時世昏亂,陰小用事為解,專指朝政而言,恐未是。〕

  〔漫,謨官切,滿平聲。鴛與「鵷」同,音冤。〕


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁