學達書庫 > 衛斯理全集 > 探險 | 上頁 下頁
三二


  韓夫人和何先達都好一會不出聲,白素看出我的態度異常堅決,所以也不說甚麼,一時之間,氣氛十分之僵。我已準備拚著得罪袍哥的三堂主,站起身來上樓去了。而當我站起來之後,韓夫人才幽幽地道:「衛先生可能誤會了,我們並不要求衛先生陪我們在整個苗疆找人,只請求衛先生帶我們去見那一族蠱苗。」

  我怔了一怔,脫口問:「哪一族蠱苗?」

  韓夫人道:「自然是那一族──衛先生曾去過的。」

  我不禁大是奇怪:「韓夫人去見他們幹甚麼?莫非令姐的失蹤,和蠱術有關?」

  韓夫人皺著眉,半晌不說話,這才道:「不是,我的意思是,蠱苗在苗人中的地位十分高,走到哪裏,都受人尊敬,我要到苗疆去找人,說不定要找上三年五載,不知要見到多少生苗熟苗蠻瑤倮倮人──只要能有一兩個蠱苗伴行,就安全得多了。不然,天知道會有甚麼樣的凶險事情發生。」

  韓夫人的這番話,聽來十分有理,找不出甚麼破綻來,可是我聽了之後,總覺得有點不盡不實,覺得她有隱瞞事實之處。

  不過我既然不準備幫助她,自然也不必深究了,所以我只是淡然道:「蠱苗自視甚高,不見得肯受聘做人的保鏢,而且,韓夫人,實話一句,生離死別,固然令人神傷,可是苗疆之大,千山萬壑,要去找一個人,無異是大海撈針,不會成功的。」韓夫人低下頭,有半分鐘的沉默,這才道:「我有辦法使蠱苗派出人伴我行走苗疆。」

  她對我的勸說,根本不聽,反倒說出這樣的話來,這令得我有些生氣,我提高了聲音:「我和他們的關係很好,但即使我出現了,開口求他們,也未必會有結果。蠱苗的地位極高,酋長更如同所有苗人的天神一樣。」

  韓夫人的回答,卻大是出乎我的意料之外:「並不需要衛先生出言相求,我另有辦法令他們答應我的要求,只是請衛先生帶路。」

  我「嘿嘿」冷笑了兩下:「請問是甚麼辦法?如果無效,我豈不是白走一趟?如果他們看我的面子,派出人來陪伴你去找,又豈不是成了我強人所難?」

  韓夫人用心聽我說著,又低下頭,想了一會,才向何先達作了一個手勢,何先達自身邊取出一個布包來,一看到那塊布,我就呆了一呆。布已經很舊了,織在布上的圖案,也都已褪色,可是還是可以辨得出,那些圖案,是一些奇形怪狀的昆蟲蜘蛛之屬。

  同樣的布,當年我深入蠱苗的寨子時,曾經見過,幾乎家家戶戶都使用來作為門簾,也拿來作包袱,是他們自織的土布。

  何先達取出了布包,解開,裏面包的是一隻扁平的白銅盒,這種盒子我也不陌生,可以肯定是蠱苗常用的物事。

  一時之間,我在蠱苗的寨子中所經歷的事全湧上了心頭:如何為了芭珠的死而痛哭失聲,如何在一間陰暗的屋子中會見老酋長,如何和老酋長的兒子猛哥結成了好友。

  這一切經歷,都如同就在昨天發生的一樣。

  白素自然可以在我的神態上,知道何先達取出來的東西,確然是來自蠱苗的。所以,她也十分留意。

  何先達打開了那隻銅盒,盒子十分淺,看來是整塊白銅挖成的,只有一個火柴盒大小的凹槽,裏面襯著一小幅有一種灰色光澤的不知是甚麼的皮,有著十分細密的短毛,而在那塊皮上,是一隻翠綠得鮮嫩欲滴,綠得發光發亮的甲蟲。

  那甲蟲不過大拇指大小,形狀扁平,有寬而扁的觸鬚,也是翠綠色的。

  我從來也未曾見過這樣的甲蟲,也不知道有甚麼用。可是卻知道那必然和蠱術有關,因為各種古怪的昆蟲,正是蠱術的主要內容。

  直到又許多年之後,認識了藍絲,又和藍家峒的苗人打交道,這才算對蠱術又開了眼界,知道一隻小昆蟲在蠱術之中,簡直可以變化無窮,神奇無倫。

  那時,何先達舉著盒子,讓我們看清了那隻蟲,然後,又把盒蓋蓋上。

  雖然看到了那隻盒子,那塊布,那隻蟲,可以肯定和那種蠱苗有關,但是韓夫人自然應該有進一步的解釋。

  韓夫人這樣開始:「這東西,是我姐姐還沒有失蹤之前,叫人帶到成都來給我的,那時我才五歲,總希望有古怪有趣的生日禮。我姐姐知道我有這心願,所以她說,這算是賀禮,這玩意是來自苗疆的一種蠱苗,十分珍罕,有了這──個蟲,如果有甚麼事要求蠱苗,一取出來,求甚麼都可以達到目的──」

  我當然可以肯定這隻翠綠色的小蟲,大有來歷,但是我還是問了一句:「你姐姐這樣說,你就十足相信了?何況她是託人傳言,不是親口對你說的。」

  韓夫人望向我:「是不是可以允許我詳細說。」

  我還沒有反應,白素就道:「當然可以,當然可以。」

  後來,我和白素又討論到他和韓夫人那次會面的情形,白素道:「我就有預感,感到她再說下去,事情會和我有關係。」

  我悶哼一聲:「這韓夫人的城府很深,她必然早知道她的敘述之中會出現和我們有關的人物,卻不一上來就說,繞著彎子,才肯說出來。」

  白素十分護韓夫人:「我不以為她有預謀。」

  這是後來的爭論。當時,白素既然答應了韓夫人可以詳細說,我自然不會反對。

  來自苗疆,有關蠱術的事,也十分奧秘有趣,聽聽也是好的。

  所以我點頭,表示同意。韓夫人道:「小孩子家,有了這麼古怪的生日禮,自然要在人前炫耀一番,當晚,先父為我大擺筵席,請了許多人客,我叫叔叔伯伯叫得聲音也啞了,來的客人中,甚麼樣的人物都有──」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁