學達書庫 > 衛斯理全集 > 頭髮 | 上頁 下頁 |
四 |
|
我一轉身來之後,雙手齊伸,抓住了他的雙臂,先用力將他的身子搖了幾下,然後大聲喝道:「你看他死了沒有?如果這樣子還可以不死,你要不要試一試?」 出乎我的意料之外,辛尼被我這樣粗暴地對待,可是他的神情卻既不發怒,也不驚惶,只是顯出一種無可奈何的悲哀,喃喃地道:「本來是該我的,可是我爭不過他,我一直爭不過他,所以被他搶先了!」 我聽得辛尼這樣說,不禁呆了呆。這兩句話,我每一個字都聽得明明白白,可是整句話的意思,我卻全然莫名其妙!我道:「你這樣說,是甚麼意思?」 辛尼的目光卻一直停留在柏萊的屍體上:「我再問你一次,柏萊是不是死了?」 又是那個令人惱怒的蠢問題!可是這時候,我卻看出事情一定有古怪的地方,辛尼一定知道一些有關柏萊之死的秘密,如果我再發怒,他可能永遠保守這個秘密,不再說出來。 所以我居然並不氣,反倒用一個更蠢的回答,來答覆他那個蠢問題,我說道:「是的,他死了!」 在聽到了我的回答之後,辛尼的神情,突然變得激動起來,聲音也有點發顫:「他──真的死了?一點有生命的跡象都沒有了?他──在騙我?還是我們兩人犯了甚麼錯誤?如果──他死了,那麼,算不算是我殺他的?你說,先生,算不算?」 我本來就覺得辛尼的神態十分奇特,講話也有點語無倫次,可是卻無論如何,也料不到他會說出這樣的話來。 剎那之間,我覺得事情遠較我想像之中來得嚴重,我的臉色一定也變得十分難看,因為辛尼在向我望了一眼之後,不由自主在向後退去,我怕他就此逃走,是以他一退,我立時一伸手,抓住了他的手臂。 辛尼一被我抓住,立時失聲叫了起來:「那不能算是我殺他的,不能。」 辛尼的神情如此慌亂,以致我不忍再對他厲聲呵責,但由於他在不斷掙扎,所以我也並不放開他,只是用另一雙手在他的臉上輕輕拍了兩下:「鎮定點,辛尼,鎮定點,你做了些甚麼?」我還怕他不明白我的意思,又補充了一句:「你對他做了些甚麼?」 辛尼吞了一口口水:「沒有甚麼,在他──這裏──」他先指了指柏萊的屍體,又指了自己左乳附近的位置,繼續道:「刺了一刀!」 辛尼所指的那個部位,正是一個正常人的心臟部分!而辛尼說「只不過在他這裏刺了一刀」,「只不過」!辛尼真是殺人兇手,柏萊是他殺死的了! 事情發展到這一地步,那是我無論如何料不到的。辛尼自稱是柏萊的最好朋友,可是他卻在柏萊的心臟上刺了一刀,殺死了柏萊! 剎那之間,我的腦筋十分混亂,想到了很多事情,自己以為已抓到了一點頭緒。辛尼是嬉皮士,柏萊也是。嬉皮士之間,有很多骯髒的。不但是吸大麻,性關係混亂,也有不少嬉皮士是同性戀者。 我初步料定,辛尼和柏萊可能有同性戀的關係,而因為某一原因,辛尼將柏萊殺死了!而且從目前的情形來看,辛尼的精神狀態,在一種十分混亂的情形之中。 當我在迅速思索之際,辛尼又連問了幾次:「算不算我殺了他?」 我吸了一口氣:「你說呢?」 辛尼苦笑了一下:「我和柏萊是同學,我們都是學醫的,我們全知道,在這裏──」他又在那部位指了一指:「若刺上一刀的話,一定可以達到目的!」 我再吸了一口氣:「是的,你達到了目的,你殺了柏萊!」 我這樣說,是完全根據辛尼所講的話而作的結論。而且這個結論。可以說是再正常也沒有,叫任何人來下結論,都是一樣。 可是辛尼一聽了我的話,卻發出了一下慘叫聲,整個人都發起抖來。他的這種神情,我看在眼裏,也覺得十分難過,辛尼和柏萊都是一個世界著名大學的醫科學生,很可以有點成就。可是一個顯然神經不正常,而另一個則成了他神經不正常同伴的犧牲品。 我嘆了一口氣,盡量使自己的語氣變得緩和:「辛尼,你殺了柏萊。在文明社會中,殺人是要付償代價的,我看你的神經不很正常,你可能不知道自己做過甚麼。但無論如何,你一定要跟我到警局去!」 當我說話的時候,辛尼看來像是十分用心地聽著,但當他一聽到我要他跟我到警局去之際,卻突然發了狂──我說「發了狂」的意思,是他在剎那間,突然做出了如同發狂一樣的動作來,而不是有確鑿的證據說他真是發了狂!他陡地一掙,竟將我的手掙脫,然後極快地轉身便奔。 我當然立即撲了過去,我的動作也算得快疾,可是辛尼的動作更快。我一撲上去,只抓到他身上所穿的一件皮背心。正當我以為已經抓到他之際,他雙臂向後一伸,將皮背心脫了下來,繼續向前奔去。 我再向前追,可是已經慢了一步,他直奔向我租來的那輛吉普車,一躍上車,一上車就發動了車子,我拚命向前奔著,在他發動車子的一霎間跳起來,伸手抓住了車後的鐵板。 可是我還未曾來得及躍上車,辛尼已經用力踏下了油門,車子向前直衝而出。河灘上全是大小不同的石塊,車子幾乎是跳向前去的,顛簸得極厲害,不到半分鐘,我已經被車子拋了下來。我忍著疼痛站起來時,辛尼已經駕著車子疾駛而去了! 我呆呆地站著,一時之間,又驚又怒,不知如何是好,大聲罵了幾句,開始考慮我的處境。我離那座古廟,至少有七十公里,來的時候,一路上十分荒涼,根本不見人煙,也就是說,我要找到交通工具,至少要步行十小時左右! 想到這裏,我不禁苦笑了起來。而且我還擔心的是,辛尼曾殺了一個人,如今他的情緒又在極度的激動之中,是不是又會殺人呢?如果他再去殺人的話,那可以說是我的疏忽。我必須盡快採取行動才是! 我不再呆立下去,奔回柏萊的屍體之旁,胡亂用石塊將他的屍體遮起來,就開始步行。 由於有相當長的距離需要走,所以我以不急不徐的步伐前進,以保持體力。好在沿途都有不少小溪,溪水很清冽,可以供我解渴。 我一直向前走著,希望可以遇上一兩個人,可是一直到天色漸漸黑了下來,所經之處,仍然是同樣荒涼,天色很快就完全黑了下來,當黑透了之後,我發現左邊,約莫一里之外,有火光在閃耀。 向左走,並不是我歸途的方向,我的目的是盡快趕回加德滿都去,和當地的警方聯絡。可是這時候,我實在渴望遇到一個人,這個人或者可以幫助我,而且那簇燈光看來並不是很遠,所以我就改變了行進的方向,向那簇火光走了過去。 十五分鐘之後,我就看到那亮光是燈光,燈光從一幢孤零零建造在荒野中的石屋的一個小窗子中透出來,當我來得更近的時候,我看到這幢石屋雖然小,但是卻建造得十分堅固。所用的石塊,全有一呎見方,而且切割得極其平整,和一般石屋所用的石塊,全是粗糙而不規則的大不相同。 我還未曾走進那石屋,已經覺得這間石屋有其獨特之處。因為要將堅硬的花崗石,切割得如此整齊,並不是一件容易的事。 也正因為心中覺得奇怪,所以來到石屋前後,我伸手在石屋的石塊上摸了幾下。一摸之下,心中更是奇怪,那些石塊看來不但平整,摸上去更是光滑無比,顯然經過細心打磨。 我對於聚居在喜馬拉雅山下的尼泊爾民族,多少有點研究,尼泊爾人絶不是做事那樣有耐心和講究的人,這石屋,我想,多半是英國人統治尼泊爾時所建造的。 我一面想,一面轉過了牆角,找到了門,門關著,我伸手敲了幾下,門發出金屬碰擊的聲音,那是一扇鐵門,然後我問道:「有人嗎?」 我連問了兩遍,沒有人回答我,我試著推了推門,門竟被我推了開來。門一推開,我就走了進去,自然也看到了屋中的情形。 當時,我真正呆住了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |