學達書庫 > 亞瑟·克拉克 > 與拉瑪相會 | 上頁 下頁 |
14 暴風雨警報 |
|
「我召集這次委員會的會議,」火星大使閣下向聯合行星宣佈說,「是由於佩裡拉博士有重要事情要告訴我們。他堅持我們必須利用我們有優先權的通訊頻道,馬上和牛頓船長取得聯繫。佩裡拉博士的發言將是高度技術性的,因此我們最好把目前的情況總結一下。柏萊絲博士已作好準備。噢,對了,有幾位不能與會——路易斯·山德士勳爵必須返回地球主持一個會議,泰勒博士要求請假。」 他對後一位的缺席多少有點高興。這位人類學家,當拉瑪明顯地不能給他多少機會時,很快就對它失去興趣,像不少人那樣,一旦發現這飛行的小世界是死的,便感到失望。別人或許還能挖掘出骨骼或文物,但這些不能吸引康臘德·泰勒。也許只有發現了像「西拉和龐拜」那樣明顯猥褻的壁畫之類的藝術品,才能叫他急忙趕回來。 肖瑪·柏萊絲則不同,她喜歡開掘廢墟,能夠不動感情地進行科學研究。地中海的海床曾經是很理想的——至少是在城市規劃專家們和環境美化藝術家們紛至遝來而干擾她的工作之前。拉瑪,除了它在一億千米以外而她又永遠不能親臨訪問這一令人惱火的細節之外,本來倒是十全十美的。 「正如你們都知道的,」她開始說,「牛頓船長已經不受干擾地穿行了幾乎30千米。他勘察了那條在你們的地圖上標名為直穀的奇怪的槽。它的作用至今還不清楚,但無疑是重要的。 「接著,這小組拐向左,或者說向東,到達『巴黎』。在這張從中心軸轂用望遠鏡頭拍攝的照片上,我們可以看到數百幢的建築群和寬闊的街道。 「這些照片是牛頓船長小組在現場拍的。如果『巴黎』是一個城市的話,那就是最奇怪的一個。請注意,這些建築物都沒有窗,甚至沒有門!它們都是毫無裝飾的矩形建築,一般高35米,而且它們好像從地面擠出來的一樣,沒有縫,也沒有接口。請看這張牆基的特寫照片,它們和地面連成一體。 「我認為這地方不是居住區,而是倉庫或供應站。這幾張照片可以證明這種看法。 「這些大約五釐米寬的窄縫槽,鋪設在所有街道上,並通向每一幢建築的牆基。它們很像20世紀初期的電車軌道,很明顯它們是某些運輸系統的組成部分。 「我們從來也不認為公共交通需要直接通到每一家,那樣在經濟上是可笑的,人們隨時都可以步行幾百米。但如果這些建築是用來儲存重貨物時,那就有些道理了。」 「我能提個問題嗎?」地球大使問道。 「當然可以,勞拔特勳爵。」 「牛頓船長連一幢建築也沒有進去過嗎?」 「沒有,當你聽到他的報告時,你就知道他為此多麼沮喪。他原來認為每座建築可以從地下進去,但一旦發現了那些運輸窄槽系統後,他就改變了看法。」 「他試過破牆而入嗎?」 「他辦不到,他既無炸藥也沒有重型工具,而且在其他方法都失敗以前,他不願這樣幹。」 「有了!」丹尼斯·所羅門突然插口說,「繭裝!」 「什麼,請再說一遍。」 「那是一種200年前已發展的技術,」這位歷史學家繼續說,「當你要保存某些物件時,你把它裝入密封塑料袋裡,然後注入惰性氣體。這種方法最早用於戰爭期間保存軍用物資,有一次甚至用來保存整條船。現在一些空間有限的博物館還在採用。」 耐性可不是佩裡拉所具有的美德。他急於放出他的炸彈,他再也忍不住了:「大使先生!這些都很有興趣,但我覺得我的情報更為緊急。」 「如果沒有別的論點——那麼很好,請吧,佩裡拉博士。」 這位外空生物學家和泰勒不同,他並不認為拉瑪是個失望,雖然他不再期望能找到生命,但他肯定遲早會發現建造這座幻境般世界的生物的痕跡的。勘察才剛剛開始,雖然時間極為有限,努力號很快就會被迫離開。 但現在,如果他的計算是正確的話,人能和拉瑪接觸的時間將比他原來害怕的還要短。一個細節被忽略了,沒有誰曾經注意到它。 「按照我們最後所得的情報,」佩裡拉開始說,「一個分隊正在開拔到圓柱海的路途上,同時牛頓船長正派出另一分隊在阿爾法階梯腳建立物資供應站。建好之後,他準備至少同時派出兩個勘察分隊,全天工作。他希望以最高效率來使用有限的人力。 「這是一個很好的計劃,但恐怕已經沒有時間執行了。事實上,我將建議立即宣佈一級警戒,並做好一切總撤退的準備,在接到通知12小時內執行。請讓我解釋。 「人們對拉瑪的一個明顯的反常性竟議論得那麼少,真令人驚訝。它現在早已深入金星軌道之內,它裡面還是冰凍的,而在這位置上,一個被太陽光直照的物體的溫度應該是500℃以上! 「理由當然是拉瑪還沒有足夠時間暖起來。它在穿過星際太空旅行時一定曾被冷卻到接近絕對零度——-270℃。現在,它已接近太陽,它的外殼應該像融解的鉛那麼熱了。但它的內部,直到熱力穿透這個1000米厚的岩層之前仍是冷的。 「有一種名菜,外面是熱的,而餡子是冰淇淋——我忘了它叫什麼——」 「焙阿拉斯加①。在U.P.的宴會上很受歡迎。」 ①即炸雪糕。 「謝謝,勞拔特勳爵。這就是拉瑪此刻的情況,但這樣不會維持多久。這幾個星期以來,太陽的熱量一直往裡滲透,我們可以預見在幾小時內,溫度將有個躍升。但這還不是問題,因為在那之前,努力號就得離開了,那時還不會比地球的熱帶更熱。」 「那麼,問題在哪裡?」 「大使先生,我可以用一個詞回答:颶風。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |