學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁 |
一一六 |
|
尼柯爾的目光移到八爪蜘蛛隊伍的右邊,看見女兒艾莉帶著尼基站在身旁。 「我儘快趕了過來,」艾莉走過來,在媽媽臉上親了親說。「我應該知道……」她又微微笑了笑,並使勁擁抱尼柯爾。「我愛您,媽媽,」艾莉說,「我一直非常想念您。」 「我向委員會解釋過,」奈說,「說你剛剛到家,還不完全理解聯合抵制令的重要性。我相信他們會滿意的。」 奈開了門,尼柯爾跟她到了洗衣服的地方。大飯店的生物根據在新伊甸園見過的洗衣機和乾衣機的樣子,在離餐廳不遠處匆匆修了個免費洗衣房。大房子裡已經有了兩個女人,奈建議用對面一排的洗衣機,這樣才能跟尼柯爾說悄悄話。 「我今天叫你跟我來,」她們開始把衣服分類的時候,奈就開了口,「是想跟你談談伽利略的事……」她歇了一下,思想鬥爭非常劇烈。「原諒我,尼柯爾,一提起這件事,我就忍不住動感情……我說不準……」 「沒事兒。奈,」尼柯爾柔聲地說,「我懂……別忘了。我也是當媽媽的人哩。」 「我簡直絕望了,尼柯爾,」奈又接著說,「我需要你的幫助……我這輩子沒有什麼事,即便是渡邊遇害,都沒有像這件事這樣讓我傷心……為兒子的事我都急死了……就是禱告也無法讓我安寧。」 奈把衣服分為三堆,分別放進三台洗衣機,然後又回到尼柯爾身邊。 「你瞧,」她說,「我得是第一個承認伽利略的行為不合規範的人……度過長期休眠之後,就搬到了這兒,跟別人交往他就特別慢……不願意參加帕特裡克、艾莉、埃波妮娜和我為孩子們開設的課程。後來來上課了,又從不做作業……顯然除了跟瑪利亞還合得來外,跟誰來往都困難,而且也不愉快。 「他從來不跟我談他自己的感受……惟一喜歡幹的事是到文娛室去鍛煉肌肉……結果他為自己的力大無比非常驕傲。」 奈歇了一會兒。「伽利略不是個壞人,尼柯爾,」她向尼柯爾辯解說,「他只不過昏了頭……睡著的時候還是個6歲的孩子,一覺醒來,就21啦,身子、欲望都是年輕人了……」 她住了口,眼睛裡噙著淚花。「怎麼能要求他知道如何為人……」奈非常為難地說。尼柯爾伸出雙手,但奈沒有來握她的手。「我試過了,但沒法幫他,」她吃力地繼續往下說。「我不知道怎麼辦……恐怕已經太晚了。」 尼柯爾想起自己在新伊甸園中那些不眠之夜,為凱蒂,她也常常絕望得痛不欲生。 「我理解,奈,」她溫柔地說,「我真的理解。」 「有一次,只有那麼一次,」奈停了一下又說,「那是在一天半夜,他為了瑪利亞那件事,跟大塊頭從法庭回來,我們一塊站在走廊裡,只有我們母子倆,他不斷地歎氣,用拳頭擂著牆……『我不要傷害她的,媽媽,你一定得相信我,』他嚷著說,『我愛瑪利亞……我就是管不住自己呀。』」 「伽利略跟瑪利亞怎麼啦?」奈又停了一下,尼柯爾才問道。「我沒聽說過這件事。」 「哦,」奈大吃一驚說,「我原來以為已經有人把這事兒告訴你了。」她略為遲疑了一會兒。「麥克斯說伽利略那時正要企圖強暴瑪利亞,如果不是本回到房間,把他從姑娘身邊拖開,他就已經得逞了……後來麥克斯對我承認說,他用『強暴』這個字眼也許太過分了,但伽利略確實『出了格』…… 「兒子告訴我,是瑪利亞在挑逗她,至少是她主動,他倆倒在地板上親吻……據伽利略說,他開始扯她的褲子的時候,她正熱火著哩……事情正要發生……」 奈竭力控制自己。「後來的事,不管誰說的,都不叫人愉快……伽利略承認他打了瑪利亞,打了幾下,在她開始尖叫,結果他把她按倒在地,又去扯她的褲子……他把門拴上了,本用肩膀撞開的。他又用力去撞伽利略……由於高聲喧嘩,破壞財物,大塊頭來了,還有許多旁觀者……」 奈的眼淚流個不停。 「那場面一定很可怕,」尼柯爾說。 「那天晚上,我的生活給粉碎了,」奈說,「大家都指責伽利略,大塊頭給他定了緩刑,將他放回了家。麥克斯,帕特裡克,還有開普勒,他的同胞兄弟,都認為處罰太輕。我如果一提到或許漂亮的小瑪利亞對發生的事要負主要責任,大家都說我『不公平』、『不顧事實』……」 「瑪利亞的戲演得無懈可擊,」奈毫無掩飾地繼續說,「後來她也承認,是她主動吻伽利略的——他們過去也吻過兩次,她說——但堅持說他還沒有把她按倒,她就開始叫『不要』了。事情發生之後,瑪利亞哭了整整一個鐘頭,話都說不出來。所有的男人,包括帕特裡克在內,都去哄她。瑪利亞什麼話都還沒說,大家就相信她一點責任都沒有了。」 輕柔的鈴聲響了,表示衣服洗好了。奈慢慢站起來,走到機器跟前,把衣服抓到兩個烘乾機裡。 「我們都贊成瑪利亞搬到隔壁,跟麥克斯,埃波妮娜和艾莉住在一起。」奈又說了,「我認為時間會治癒刨傷。我錯了。一家人除了我,誰都對伽利略實行回避政策。開普勒甚至連話都不跟自己的兄弟說,帕特裡克還通情達理,但態度冷漠……伽利略更內向了,完全不再去上課,只要不睡覺,就在舉重室裡混時間。 「五個月之前。我接近瑪利亞,主要是想求她幫幫伽利略……真丟人哪,尼柯爾,」奈說。「我一個大人,去求一個十多歲的小丫頭。她才蘇醒過來兩個年頭,人生觀能有那麼複雜嗎?我猜一定是有人,是麥克斯和埃波妮娜,一直在指導她如何為人。瑪利亞存心羞辱我,存心讓伽利略受苦受難。她當然得逞了。」 「我知道好像不會這樣,」尼柯爾很久沒吭聲,這才第一回說話。「但我碰到過一些人,天生就非常能幹,出於本能,很小就會應付各種情況。瑪利亞也許就是這樣一種人。」 奈投有聽她的申辯。「會見進行順利,伽利略配合得很好,瑪利亞也接受了他的書面道歉。後來幾個星期,她似乎主動把伽利略拉入年輕人的活動中了……但在他們的圈子中,他始終是個陌生人,一個局外人。我看得出來,而且估計他也明白。 「後來有一天在餐廳,他們五個人坐在一塊兒——我們其他人早吃過回房去——兩隻大蜥蜴坐在桌子的另外一頭。據開普勒說,大蜥蜴是有意讓人討厭。它們把頭埋到碗裡,唏唏呼呼地吃它們最喜歡的毛毛蟲,然後又用亮晶晶的小黃眼睛盯著女孩子瞧,特別是瑪利亞。尼基說她不再感到餓了,瑪利亞同意她的看法。 「正在此時,伽利略呼地站了起來,朝大蜥蜴走了幾步說了聲,『噓。滾開,』或者諸如此類的話。大蜥蜴沒有動彈,他又跨前一步。一隻大蜥蜴朝他撲來,伽利略抓住這只大蜥蜴的脖子使勁搖。它脖子一斷就死了。第二隻又撲了過來,用大門牙死死咬住伽利略的前臂。還不等那些方塊頭趕來,伽利略早把這只大蜥蜴打死在桌子上了。」 奈講完故事,顯得驚人地平靜。「它們帶走了伽利略。三個鐘頭之後,大塊頭到我們屋裡來通知,說要把伽利略暫時拘留在海星號的其他地方。我問為什麼,方塊頭的頭兒跟平時我提出問題時回答得一模一樣。『我們認為你兒子的行為不能被接受。』」 鈴聲又響了,說明衣服已經烘乾。尼柯爾幫奈在長桌子上疊衣服。「我每天只能有兩個鐘頭跟他在一起,」奈說,「伽利略自尊心太強,什麼意見也不提。可我看得出來,他心裡難受哩……委員會已經將伽利略列入五名非法拘留的人之中,但我不知道他們的意見會不會引起機器人足夠的重視。」 奈停止疊衣服,把手放在尼柯爾的前臂上。「這就是我為什麼求你幫忙的原故,」她說。「按異類的級別,鷹人的地位比大塊頭還高。很顯然,只要鷹人聽你所說……求求你,看在我的面上。請跟鷹人談談伽利略的事吧,行嗎?」 「我應當一開始就住在隔壁屋子裡,」尼柯爾對艾莉說,一邊把自己的東西從衣櫥裡拿出來,「那樣才算做得對。」 「你還沒來,我們就討論過了,」艾莉說,「奈和瑪利亞兩個都說,女孩子們可以搬回隔壁屋子,這樣你就可以跟我和尼基住在一起。」 「但是,」尼柯爾把東西放在桌子上,看著女兒說,「你知道,艾莉,我才回來幾天,就特別感到大家是如何糾纏在日常小事裡呀……我說的不單是奈和她所關心的事情。我在餐廳裡,或者其他公共場所跟人聊天,他們極少談論這兒到底出了些什麼事。只有兩個人問到過鷹人。昨天晚上在觀察臺上,我們十幾個人望著搖搖晃晃的四方形,誰也不想討論到底是誰建造了這一切,為什麼而修建。」 艾莉哈哈大笑。「大家到這兒都一年多了,媽媽。早就問過這些問題了,幾個星期幾個星期地問,但誰也沒有得到滿意答案。在一個問題回答不了的時候,就不管它,直到有了新的信息,這就是人性。」 她抱起母親的東西。「我們已經跟大夥兒說了,今天不打攪你,讓你好好睡一覺。求求你,媽媽,利用這個機會好好休息吧……藍醫生昨天走的時候,跟我說過,儘管有補充探測器在你心臟裡,但已經顯示出超負荷的跡象了。」 「我們口腕裡有八爪蜘蛛出入,」尼柯爾說,「科瓦斯基先生肯定不高興。」 「我已經跟他說過了,鷹人也跟他說過。別擔心。」 「謝謝你,艾莉,」尼柯爾說著,在女兒腮幫子上親了親。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |