學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪飛船揭秘 | 上頁 下頁 |
九一 |
|
「特納太太,」第一個人說,「政府要盡可能搜集這個案子的所有情報。你父母多年來一直潛逃在外……」 「聽著,」艾莉打斷他的話說,「我已經說過,我對父母怎麼樣。什麼時候,或者為什麼離開新伊甸園,確實一無所知,也不知道是否是八爪蜘蛛協助他們出逃的……如果你們沒有準備改變問話渠道……」 「不是由你。小姐,」第二個人說,他的眼睛在冒火,「來決定這場審訊中哪些問題合適不合適。也許你不明白自己問題的嚴重性。只有跟我們通力合作,才會解除軟禁,我還得提醒你,也才免得問你的大罪。」 「請問我犯了什麼罪,」艾莉問道,「我倒很好奇哩……我從來沒有犯罪記錄。」 「你犯了叛國罪,」第一個人說。「在宣戰時期,有意幫助支持敵人。」 「荒唐,」艾莉答道,不過也嚇了一跳。「不知道你在說什麼。」 「你敢否定你跟八爪蜘蛛在一起的那些時候,隨便把新伊甸園的情況告訴他們,而這些情報在戰爭中非常重要嗎?」 「當然,我告訴過他們,」艾莉緊張地哈哈大笑說。「我告訴他們我所知道新伊甸園的一切情況,但他們也把什麼都告訴我們呀。八爪蜘蛛同我們交換信息哩。」 兩個人在記錄本上飛快地作筆記。他們怎麼會這樣?艾莉突然覺得奇怪,一個好奇心十足笑嘻嘻的孩子,怎麼會變成這麼一個面目猙獰,敵意十足的大人?是環境,還是遺傳? 「聽著,先生們,」第二個問題一出來,艾莉就說,「這樣我可不行了,我要求退場,我得好好想想。也許下次提審之前我得準備點筆記……我設想的完全是另外一種程序,一種更為輕鬆的氣氛……」 兩個人答應停止審訊。艾莉順著走廊,到政府指定照看尼基的人員那兒。「你可以走了,亞當斯太太,」他們對艾莉說,「我們休息吃午飯了。」 尼基看到了艾莉臉上的憂鬱神色。「那些人對你不好嗎,媽眯?」她問道。 艾莉最終笑了笑。「可以那麼說吧,尼基,」她說,「你完全可以那麼說。」 理查德完成了圍繞地下室散步的最後一圈,朝屋角的洗臉盆走去。他先在桌子邊停下來匆匆喝了一口水,阿切還在理查德床墊後面的地上一動也不動。 「早上好,」理查德拿一塊布擦著臉上的汗說,「準備好吃早飯了嗎?」 「我不餓,」阿切用顏色回答說。 「好歹得吃一點,」理查德興致勃勃地說。「我跟你的看法一樣,伙食太糟糕了,但你不能光靠喝水活命呀。」 阿切動也不動,也不吭聲。最近幾天,他儲存袋裡的緩熟素已經消耗完了,這位八爪蜘蛛就不那麼好相處了。理查德無法跟他像平時那樣作有意義的談話,開始為阿切的健康擔心。 理查德倒了些麥片在碗裡,又加了一點水,端給他朋友。「給,」他輕輕地說,「試試看,吃一點吧。」 阿切抬起一對觸手,接過碗,剛剮才張口,一道桔紅色的光帶就從槽口噴出,一直噴到一隻觸手的半中間才消失。 「那是什麼?」理查德問道。 「一種感情的表示,」阿切一邊回答,一邊又噴出許多平時少見的顏色。 理查德微微一笑。「是嗎?」他說,「是什麼樣的感情呢?」 過了好一陣,阿切的光帶才控制住了。「我想你可以說那是憂鬱。」八爪蜘蛛說。 「緩熟素用完了就會出現這種情況嗎?」理查德問道。 阿切沒有回答。最後,理查德回到桌子邊,給自己沖了一大碗麥片。又走到阿切身邊,坐到地上。 「你最好說說看,」理查德輕輕地說,「咱們無事可幹哩。」 從阿切的眼睛裡,理查德可以看出,蜘蛛在細細地打量他。理查德吃了好幾口飯,阿切才開口說話。 「在我們社會中。」阿切說,「性成熟中的青年男女必須離開他們的日常生活,給送到恰當的環境去,那裡有已經有過這種經歷的蜘蛛。他們會鼓勵青年男女把自己的感受說出來,而且告訴他們,這種全新的複雜感情完全正常。我現在才理解為什麼有必要重視這種教育。」 阿切停了停,理查德同情地笑了笑。 「最近這幾天,」八爪蜘蛛又說,「自從很小的時候以來,我才第一次嘗到感情不聽理智使喚的味道。在參加優化師訓練時,我們學到了在必須做決定的時候,根據現有證據進行篩選,排除所有困個人感情造成的偏見有多麼重要。我目前這種感覺非常強烈,根本不可能將此感情置於第二等位置。」 理查德哈哈大笑了。「請別誤會,阿切,我不是在笑你,而是在笑你剛才所說的東西,用典型的八爪蜘蛛語言來說,是笑大多數人類經常感覺到的東西。我們很少有人能夠控制『個人感情』,所以我們願意……如果你懂得我所說的,這才可能是你第一次真正能夠理解我們。」 「太可怕了,」阿切說,「我有一種深切的失落感——非常懷念藍醫生和吉米——還有一種對中村的深惡痛絕,因為他把我們關了起來……我真怕這種憤怒會讓我作出什麼越軌的行動來。」 「但你所說的感情通常跟性成熟沒有什麼聯繫呀,至少在人類當中是如此,」理查德說。「緩熟素是否也有鎮靜劑的作用,能夠緩和所有的感情呢?」 阿切把早飯吃完後才回答說:「你我是差別很大的兩個物種,而且正如我曾經提到的,要以一個物種來設想另外一個非常危險……記得你們剛剛從你們棲息地出來不久,我們在優化師會議上有關人類的一些討論……會議中,總優化師強調說。我們不應該以自己的觀念來看待你們物種。應該仔細觀察,她說,要取得資料,不斷參照這些資料,不要讓這些資料帶上我們自己生活經驗的色彩…… 「我想從某種角度上來說,這一切就等於否定了我要告訴你們的東西。不過根據我對人類觀察的個人意見來看,對你們人類,性欲是一切強烈感情的推動力……我們八爪蜘蛛在性成熟階段有一個斷層,從完全沒有性欲,到有性欲的轉變時期很短。而人類這一過程卻很緩慢,而且更微妙。性激素從胎兒發育早期就存在,只不過量的多少不同而已。我認為,而且告訴過總優化師,可以說你們所有不能控制的感情都可以追溯到這些性激素上。一個沒有任何性行為的人可以看作是一個同樣經過優化的八爪蜘蛛。」 「多有趣的觀點哪!」理查德激動萬分地說,他站起身來,又開始踱來踱去。「那麼說你認為諸如此類的事,比如一個孩子不願意讓其他孩子玩他的玩具,也可能跟我們的性欲有關嗎? 「也許吧,」阿切答道。「伽利略不要開普勒動他的一件玩具,也許是在練習他成人後的性佔有欲……當然,人類孩子對與性別相反的父母的依戀,是成人後對待異性態度的先兆……」 阿切停住了話頭,因為理查德轉過身去,加快了步伐。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |