學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪迷境 | 上頁 下頁 |
六 |
|
2201年5月30日 四小時前,拉瑪這個巨大的圓柱體外星飛船開始加速了。理查德激動得不能控制自己。他目不轉睛地盯著黑色顯示屏上的數據,手裡拿著他最喜歡的便攜式電腦,不時地把屏幕上的數據輸入電腦。他喃喃地重複著他對正在進行的加速和軌道改變的看法。 為進入地球軌道,拉瑪糾正了它的運行軌道。糾正運行軌道引起了強烈的震動。理查德說以前的震動與現在相比簡直不值一提。目前,地板頻繁地強烈上下晃動,要四處走動都很困難。我們不能把西蒙娜放在地板上或搖籃裡,強烈的震動會嚇壞她的,因此加速一開始我就把她緊緊抱在懷裡並努力保持身體平衡,以免摔倒。理查德和邁克爾已經跌倒兩次了,如果我摔倒,西蒙娜就會受傷。 我們簡陋的家具在房間裡來回晃動。半小時前已經有一把椅子彈出了房間,撞在樓道走廊上。剛開始,每隔10分鐘我們還把家具重新擺好,現在已經顧不上這些了。 那段時間真不可思議,隨後拉瑪南角又出現了閃光。天黑之前理查德一個人出去了,幾分鐘後他激動地回來,抓走了邁克爾。他倆返回時都異常興奮,尤其是邁克爾,神秘兮兮地像是撞了鬼。「八爪蜘蛛,」理查德大叫道,「數不清的八爪蜘蛛沿海岸線東邊排開足足有兩公里。」 「我們無法知道有多少,才看了幾秒鐘閃光就消失了。」邁克爾說。「我看的時間比你長,」理查德繼續說,「我用望遠鏡仔細看過,剛開始只有巴掌那麼大一簇,很快就蜂擁而至,它們佈陣排開。我看到一隻頭上有紅藍相間條紋的大八爪蜘蛛站在隊列最前面當領隊。」 我用懷疑的目光看著他們。「我沒看見你說的那只大的紅藍相間的蜘蛛和什麼隊列,」邁克爾說,「不過我確實看見許多深色腦袋、長著黑色和金色觸角的生物。它們朝南方看,可能等著看閃光呢。」 「我們還看見了艾雲鳥,」理查德對我說,轉向邁克爾,「有多少?」「二三十只。」邁克爾回答。「它們尖叫著在紐約上空飛翔,朝北飛越圓柱海,」停了停理查德又說,「我想那些笨鳥以前經歷過這些,它們知道將要發生什麼。」 我開始用毯子包裹西蒙娜。「你做什麼?」理查德問我。我解釋說我不想錯過最後一次閃光。同時我也提醒理查德,他曾向我們保證八爪蜘蛛只在晚上出沒,而事實並非如此。「這只不過是特殊情況罷了。」他很自信地說,此時又傳來呼嘯聲。 我預感今晚的閃光有特殊意義,而且閃光的顏色與前兩次不同。一道火紅的弧光劃過夜空,在空中形成一個六邊形。閃光出現後半小時,邁克爾突然大聲叫道:「快看。」沿著他手指的方向朝海岸線望去,那兒又有剛才他們看到的八爪蜘蛛。 幾個光球在距冰凍的圓柱海海面五十多米的空中升起,照亮下方約一平方公里結冰的海面。我們正要看個究竟時,一大片黑壓壓的八爪蜘蛛正沿著冰面穿過朝南方移動。閃光快結束時,理查德把望遠鏡遞給我,我看清了一隻只蜘蛛:大部分頭上都有彩色條紋,身體顏色像在洞穴裡追過我們的那只一樣是深炭灰色的。黑色、金色的觸角和身體形狀都證實這些生物和去年我們看到的那只是同一種類的。理查德是正確的,它們確實數量眾多。 拉瑪又開始加速航行了,我們迅速返回洞穴。加速晃動時呆在外邊相當危險,周圍的建築偶爾也被震下一小塊,掉在地上。震動一開始西蒙娜就嚇得哭個不停。我們費了好大的勁才下到洞穴。理查德檢查了我們的終端傳感器,觀察星球和行星位置,並根據觀察結果作出計算。邁克爾和我輪流抱著西蒙娜蜷縮在牆角下,談論著這神奇的一切。只有那堅實的牆角才能給我們一絲絲安全感。 大約過了一小時,理查德向我們宣佈他對軌道測算的初步結果。他以太陽系作參照計算出軌道改變前我們的雙曲線軌道數據和加速後戲劇般的新數據。理查德正用簡捷的方法告訴我們軌道改變方向的最初三小時裡發生的巨大變化。經歷了這麼多奇異後我們對這種荒誕的變化已經見怪不驚了。 邁克爾問理查德:「你能肯定嗎?」 「定量結果允許較大範圍內的誤差,」理查德回答,「但軌道變化的事實卻不可否認。」 「那麼我們脫離太陽系的速度正在加快,是嗎?」邁克爾問。 「是的,」理查德點點頭,「我們的速度正在加快,軌道改變方向後,我們的速度已經每秒增加了許多公里。」 「太神奇了!」邁克爾回答。 我明白理查德的要點,在遙遠漫長的旅程中,如果過去我們曾抱有希望出現奇跡返回地球的任何幻想,那麼事到如今所有的希望都破滅了。拉瑪正以我們想像不到的速度脫離太陽系。理查德因目前這種快速推進而興奮。我喂著西蒙娜,又開始為她的未來擔心。我想我們最終會脫離太陽系到達另一個不為人知的地方。難道我和女兒真將目睹另一個世界嗎?我的女兒,難道拉瑪真的就是你永遠的家嗎? 地板繼續強烈震動著。理查德說我們脫離太陽系的速度仍在加快。想到不可避免地將進入一個遙遠的新世界,我反而得到些安慰。好傢伙,加速前進吧,越快越好,越遠越好。帶我們進入一個全新的世界吧! |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |