學達書庫 > 阿瑟·克拉克 > 拉瑪2號 | 上頁 下頁 |
六九 |
|
她們先朝著中央廣場走去,因為尼柯爾覺得,高岸一定是到這裡來了。她們發現了一個開闊的、由許多低矮的建築構成的圓形廣場,但是沒有他的蹤跡。然後,尼柯爾和弗朗西絲又去了另外兩個廣場,並仔細地將兩個圓形的中心地區搜查了一遍。她們什麼也沒有發現。 尼柯爾不得不承認,她現在也沒了主意,不知該怎麼辦才好。 「這是一個令人吃驚的地方。」當她們坐在一個一米高的金屬方箱子上休息時,弗朗西絲說,「我的攝像機很難表現出這些景物的真實情況,每一樣東西都這麼安靜,這麼高,這麼……異乎尋常。」 「這裡面有些建築,如果沒有你的攝像的話,簡直難以描述。比如說,這些多面體,每一個小區都有,最大的總是圍繞廣場而建。我一直在想,它們是不是象徵著什麼?為什麼它們要修在這裡?」 兩個婦女之間的緊張氣氛暫時緩解下來,她們交流著這一路艱苦跋涉中的所見和感受。 弗朗西絲特別對在市中心見到的連接兩幢摩天大樓的巨大網格構造著迷。「你猜那些網格是幹什麼用的?」她懶洋洋地問道,「那一定有兩千多個網格,有五十多米高罷?」 「瞎猜一氣是徒勞的。」尼柯爾瞥了同伴一眼,「我們繼續找吧。」 「再等等。」弗朗西絲並不著急,「我們之間還有些事沒了呢。」 尼柯爾盯著她那神情古怪的樣子。 「我想,現在我們可以都把面具摘下來,以誠相待。」弗朗西絲用她那虛偽的友好聲調說道,「如果你懷疑我在波索夫將軍死的那天給他服用了什麼藥物,你幹嗎不直截了當地問我?」 尼柯爾的眼睛直視對方好一會兒,然後問道:「那麼你幹了嗎?」 「你認為我幹了沒有?」弗朗西絲狡詐地反問道,「如果我幹了,為什麼我要那樣幹?」 「你仍然在玩你的把戲。」停了片刻,尼柯爾又說,「你並不打算承認任何事情。你只是想知道我到底知道多少。但我不需要坦白。科學技術自有結論,真相必將大白於世。」 「我很懷疑這點。」弗朗西絲跳下了方箱,「有人想發現真相,而真相卻總是隱秘的。」她冷冷地笑著,「現在,讓我們去找教授吧!」 在廣場西邊,兩位婦女遇到了更具魅力的奇觀。從一定的距離看,它像是一座很大的穀倉。黑色的尖頂離地面有40米高,長大約超過100米。這個「穀倉」有兩個使人著迷的特點,第一,兩端是敞開的;第二,雖然從外面看不見裡面,但從裡面往外看卻是透明的。弗朗西絲和尼柯爾都證實,這不是視覺的幻象,在裡面的人確實可以從各個方向看見外面,當然除了朝下。鄰近高樓大廈反射的圖像被精確地排列起來,所以,從這「穀倉」裡可以看見附近的所有街道。 「簡直妙不可言!」弗朗西絲一邊拍攝站在牆的另一邊的尼柯爾,一邊讚不絕口。 「高岸博士曾告訴我,」尼柯爾走到牆角邊上,說,「如果說『紐約』城不是因某種目的而精心地設計出來的,那才真是令人難以置信。這是拉瑪的中心嗎?也許正是。但是可惜,要不是某種原因,卻沒人肯在這裡花時間。」 「你倒像是他的虔誠的信徒似的。」弗朗西絲嘲笑道。 尼柯爾靜靜地盯著她的意大利女同事,心想:「她現在又在刺激我。她從來沒有真正在乎過我到底怎麼想,也許無論什麼人她都不在乎。」 「嗨,瞧這裡。」沉默了一會兒,弗朗西絲說。她朝「穀倉」裡走了幾步,指著地上。尼柯爾走過去,站在她旁邊。 在弗朗西絲前面的地面上,有一口長方形的深井,大約有5米長,1.5米寬,相當深,也許有8米左右。井的底部黑乎乎的,井壁垂直朝下,沒有一點凸凹的地方。 「那邊還有一口。看,另一邊也有一口。」 一共有九口深井,每一口並的樣子全都一模一樣,散佈在「穀倉」的南半部分。北部這半邊,九個小球精確地排列在地上。 尼柯爾發現自己腦子裡正產生某種奇跡般的聯想。這些物體給了她一種指引,這就是所有這些東西的含意和目的。她開始感到心慌意亂,不知所措。 她們差不多穿過了整個「穀倉」,這時,通話機上響起了微弱的緊急呼叫訊號。 「他們一定已經找到了高岸博士。」尼柯爾大聲地叫著,從「穀倉」的另一頭沖了出去。 一出「穀倉」,緊急呼叫的信號幾乎把她的耳膜震破。「好了,好了,」她趕忙回應,「我們能聽見。發生了什麼事?」 「我們呼叫了你們兩分多鐘,」她聽見理查德在說,「你們在什麼該死的地方?我只好使用緊急呼叫信號,因為它的聲音更響。」 「我們正在一座奇妙的『穀倉』裡,」弗朗西絲在尼柯爾後面回答,「這簡直是一個超現實主義的世界,朝著一個方向的鏡子,以及不可思議的反射……」 「那好啊!」理查德打斷了她,「但是我們沒有時間聊了,請女士們立即抄最近的路到圓柱海海邊去,直升機將在10分鐘以內到那裡去帶你們回來。如果『紐約』城裡有地方能降落,我們將直接飛進城裡來接你們。」 「為什麼?」尼柯爾問,「到底發生了什麼突然事件,這麼急?」 「從你們那裡,能不能看見南極?」 「看不見,這裡高樓太多了。」 「『小角』周圍發生了一些奇怪的事,從六個『小角』的尖上,噴出了巨大的光弧,一個光弧連著一個,把六個『小角』串了起來,非常壯觀,驚心動魄。我們都認為將要發生異乎尋常的事情。」理查德猶豫了一下,「你們應該馬上離開『紐約』。」 「好吧!」尼柯爾回答,「我們這就上路。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |