學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 安德的遊戲 | 上頁 下頁
三七


  他第一次向華倫蒂指出這一點時,她很不高興。她一直相信自己能夠說服別人是因為她是正確的,而不是因為她比別人聰明。但不管她怎麼對自己說她不喜歡像彼得一樣利用別人,她還是很高興自己擁有控制他人的能力——以她自己的方式。這種控制還不僅限於讓別人做什麼,在某些方面,她甚至能讓別人想做什麼。這種能力讓她暗自高興,同時她又對這種高興感到羞愧。但華倫蒂還是發現,自己好幾次運用了這種能力,讓老師同學做她希望他們做的事,讓爸爸媽媽同意她的看法。有時她甚至還能說動彼得——這是最嚇人的:因為只有非常理解彼得、想彼得所想,才能最終打動他。有時候,她鼓起勇氣思考這個問題,發現她與彼得的相似之處比她敢於承認的更多。彼得滔滔不絕時她想的是:你夢想著權力,彼得,但以我自己的方式,我擁有的權力比你的更大。

  「我一直在研究歷史,」彼得說,「學到了許多有關人類行為模式的知識。有的時候,世界格局發生了重大變化。這種時候,適當的話語可以改變整個世界。想想伯裡克利在雅典的所作所為,還有德摩斯梯尼——」

  「沒錯,雅典兩次毀在他們手裡。」

  「讓雅典發生大動盪的是伯裡克利,但德摩斯梯尼斥責腓力二世的話是正確的——」

  「不是斥責,是激怒了他——」

  「瞧,這就是歷史學家常幹的事,總是對起因呀結果呀說些模棱兩可的話,其實問題的關鍵在於:世界動盪不安的時候,在適當的地方發出適當的聲音可以改變世界。像托馬斯·佩因、本·富蘭克林、俾斯麥,還有列寧。」

  「這些人的情況並不完全一樣。」她現在是出於習慣與他爭論。其實她明白他的意思,也覺得這是一條可行之道

  「我知道你理解不了,你到現在還相信那些當老師的有本事教我們點兒什麼值得一學的東西。」

  「我能理解的,要比你想像的多,彼得。這麼說你把自己看作俾斯麥囉?」

  「我把自己看作那個能用自己的觀點影響大眾思想的人。這種事你經歷過沒有?想到一句機靈話,你說出來,過了兩三星期一個月以後,你聽見某個成年人正把這句話說給另一個成年人聽,而這些人你壓根兒不認識。或者更絕,你在電視裡或是網上看到別人撿起了你說過的話。」

  「我總覺得那肯定是因為我從前在什麼地方聽過那句話,又忘了,然後以為是我自己想出來的。」

  「你錯了。小妹妹,這個世界上可能只有兩三千個像我們一樣聰明的人。他們大部分都在苦熬苦做過日子。可憐哪,教書、搞研究。這些人中只有極少幾個真正掌握了權力。」

  「我猜咱們就是那些幸運的『極少幾個』囉。」

  「你的笑話真滑稽,跟獨腳兔子一樣滑稽,華倫蒂。」

  「我敢說你在這片樹林裡製造了那麼幾隻。」

  「正一圈圈蹦躂著哩。」

  華倫蒂想像著這個可怕的情景,情不自禁地笑了起來。同時她又恨自己居然會認為這個情景很可笑。

  「華倫蒂,那些兩周以後全世界人人都說的話,我們能想出來。我們有這個本事。用不著一直等到長大成人,再安安分分進哪個行當找口飯吃。」

  「彼得,你才十二歲。」

  「在網上我不是。網上我可以扮演任何角色,你也一樣。」

  「網上會標明我們的ID是學生。除了用聽眾模式,我們連真正的討論組都進不了。這意味著我們什麼都說不了,沒有辦法。」

  「我有個計劃。」

  「你什麼時候沒有計劃才奇怪哩。」她裝出不感興趣的樣子,聽得卻很專注。

  「只要爸爸讓我們用他的成人賬號登錄,我們就可以擁有大人的全部權利,想起什麼網絡名都成。」

  「可他憑什麼做這種事?我們已經有了學生賬號。你怎麼跟他說?說我需要一個成人賬號來改變世界?」

  「不,華倫蒂,我什麼都不說。你跟他說,說你很擔心我,說我在學校裡學習特別勤奮,但無法和聰明人交流,簡直快把我折磨瘋了。每個成年人都小看我,因為我太年輕。我無法與和我同等級的人交談。你可以證明我的精神已經快要崩潰了。」

  華倫蒂想起了樹林裡那只松鼠的屍體。她明白了,讓她發現那只松鼠也是彼得計劃的一部分,至少他使這件事變成了他計劃的一部分。

  「這樣一來,他就會同意讓我們使用他的成人賬號。上網後咱們隱瞞真實身份,拿點兒見識出來,我們的智力就能得到應有的尊重。」

  如果是觀點看法,華倫蒂可以和他爭論,但現在是著手做實事。以前從來沒出現過這種情況,她不知道應該怎麼辦才好。她不能這麼說,你憑什麼認為別人應該尊重你。她讀過寫阿道夫·希特勒的書。不知希特勒十二歲時是不是也這個樣子?可能不像彼得這麼聰明,但同樣渴望得到榮譽。如果希特勒童年時被打穀機打死,被馬撞死,對世界來說會意味著什麼呢?

  「華倫蒂,」彼得說,「我知道你怎麼看我,你覺得我不是個好人。」

  華倫蒂把一支松針扔向他。「給你來一支穿心小箭。」

  「我很久以前就想和你好好談談了,但我一直都有點擔心。」

  她把一支松針放進嘴裡,朝他噴去。它一吹出去就垂直地掉了下來。「又沒打中。」彼得笑著說。為什麼他要假裝軟弱呢?

  「華倫蒂,我擔心你不會相信我,不相信我做得成大事。」

  「彼得,我相信你什麼都做得出來,而且你也會去做的。」

  「我更擔心的是,你相信我,但你卻要盡力阻止我。」

  「得了吧彼得,對付我你還是用老招數,威脅殺死我吧。」難道他真的相信裝出一副可憐兮兮的好孩子模樣就能把她騙倒?

  「看來我的幽默感有點變態,抱歉。那麼說只是開個玩笑,這你也知道。我是真的需要你的幫助。」

  「好啊,這個世界正盼著你哩,等著你這個十二歲的孩子來解決一切問題。」

  「我現在是只有十二歲,這又不是我的錯。同樣,大好機遇選這個時候來也不是我的錯。現在正是我幹大事的時候。動盪時期的世界總是民主的,話說得最漂亮的人將贏得勝利。大家以為希特勒能夠獲得權力是因為他的軍隊,因為他殺人沒有顧忌。這種觀點有一部分是正確的,因為在現實世界中,權力永遠以威脅、死亡和背叛為基礎。不過希特勒贏得權力主要靠的是語言——在適當的時候說出適當的言辭。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁