學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 安德的影子 | 上頁 下頁
二五


  「不是許多測試,比恩。所有智力測試。所有的心理測試。所有與指揮相關的測試。所有的這些測試。都比這架太空梭上其他的孩子高。」

  「因此我是對的了。」尼羅發出了新的挑釁。

  「不,你不是,」男子說。「因為那個非凡的孩子,那個在所有關於指揮的測驗中取得最高分的孩子,碰巧在體能測試中得到的分數最低。你們知道為什麼嗎?」

  沒有人回答。

  「比恩,你已經站了一會了,你能猜出為什麼這個孩子體能測試的分數最低麼?」

  比恩知道他為什麼被叫站起來了。而且他拒絕去試著隱藏明顯的答案。他會說出來,即使這個問題就是要設計來要其他的孩子來厭惡他的,只因為那個答案。畢竟,無論是誰來回答出這個答案,他們都會厭惡他。

  「也許他的體能測試成績最低只是因為他的個頭非常非常小。」

  很多男孩哼了出來,他們在表示他們對他的回答的厭惡。也暗示出了他們的傲慢和空虛。但是穿制服的男人只是重重地點點頭。

  「你是一個擁有非凡能力而值得大家期待的孩子,你的回答非常正確。是這個男孩非同一般瘦小的體格使尼羅關於一定有『一個孩子』取得了比其他人更高的分數這個觀點成為了錯誤的觀點。」他轉過去面對尼羅。「就差這麼一點,你就不是一個完全的笨蛋了,」他說。「而且……如果不是這種意外的話,你就正確了。一個壞了的鐘一天只顯示兩次正確時間。現在坐下吧,比恩,系上你的安全帶。燃料補給結束了,我們正要加速。」

  比恩坐下。他能夠感覺到來自其他孩子的敵意。他現在做什麼也不能改變現狀了,而且,無論如何,他不覺得那有什麼不利。造成麻煩的是更加疑難的問題:為什麼那人要讓把他處於如此的地位?如果重點是要讓孩子們互相競爭,他們就會傳閱記錄所有人所有測試的成績單,這樣每個人都知道自己在所有人中的位置了。現在相反,比恩被孤立出來了。他就是最小的一個,他從經驗中知道,他已經成為所有在心裡有欺淩弱小的欲望但沒有勇氣做出這種事情的人的目標了。他們為什麼要繞這麼一個大圈子來把所有人目標都指向他,並過分地要求他讓他成為每個人恐懼和憎恨的主要目標呢?

  把你的標槍對準靶心。我會在學校中做到足夠好,這樣總有那麼一天我將成為有權威的人,那時誰喜歡「我」就無關緊要了。那時的重要的是「我」到底是誰。

  「你們大概記得吧,」男子說,「在尼羅·布蘭格從他的嘴裡放出頭一個屁的時候,我正開始說明重點。我要告訴你們的是,你們想讓別人看成一個英雄並能夠確定地位居別人的上面,但是沒有那個自信,於是需要一個目標來轉移你們可憐失落感,而且這裡正好有這樣一個目標,但是你必須好好控制自己,不要僅僅因為你覺得這個人比較容易欺負就去試圖捅他、拍他、打他、戳他,甚至不要去嘗試欺騙、煽動別人議論、象疣豬一樣背後嘲笑這類行為。你們要克制不要這樣做,這是因為你們不知道這些人裡面將來誰最終將成為『你的』指揮官,當你只是個艦長的時候,他會是艦隊司令。如果你們認為他們可能會忘記你們現在、今天是怎麼對待他的,如果你們這樣想的話,你們就是個傻瓜。如果他是個好的指揮官,他們會不管多麼輕視你,也會在實際戰鬥中好好利用你的。但是他們不必幫助你在你的行當裡提高地位。他們不必教你,帶你一同前進。他們不必親切和寬容。想想這些。看看你周圍的人,有一天他們會向你下達命令,而那個命令會決定你是生是死。我建議你們努力贏得他們的尊重,而不是試圖把他們踩在腳下讓你們象校園朋克一樣炫耀自己。」

  那個男人又冷冷地對比恩笑了一下。

  「我的賭注就壓在那顆豆子上面了,他就在那裡,他已經計劃好某天將成為艦隊司令來指揮你們所有的人了。他甚至正在考慮他將如何來命令『我』獨自守在某個行星中的觀測臺上進行觀察,直到我的骨頭疏鬆,融化,身體象阿米巴一樣在癱在原來的位置四周。」

  比恩沒有把一點時間花在考慮將來和這個官員之間的競爭上。他沒有復仇的欲望。他不是阿契裡斯。阿契裡斯非常愚蠢。這個官員把比恩想成這個樣子也是非常愚蠢的。但是,無疑地,那個男人覺得比恩會感謝他,因為他警告別人不要去騷擾他。但是比恩已經從惡棍、私生子這些惡劣傢伙的攻擊下熬過來了;這個官員的「保護」根本不需要,這只能加大讓他和別的孩子之間的裂痕。如果比恩可以被人打幾下,他就會顯得更有人味,更能夠被接受。但是現在不可能有打鬥了。溝通的橋樑也就更難建立了。

  那個男子顯然從臉上看出了比恩正在煩惱什麼。「我先告訴你吧,比恩,我不在乎你怎麼對付我。因為要頭疼的只有一個敵人。那些蟲族。如果你能夠成長為艦隊指揮官,能夠給我們在和蟲族的戰鬥中帶來勝利,而且仁慈地保護地球的安全,就是你要我把我自己吃下去,就算我是首屈一指的大笨蛋,我還是會說,謝謝你,先生。只有蟲族才是敵人。不是尼羅。也不是比恩。更不是我。所以不要把伸手到別人那裡。」他咧嘴笑了一下,帶著憂傷。

  「另外,上次有人試圖毆打別的孩子,結果他在零重力下飛過了太空梭,並且手臂骨折。這是一種策略和規則。除非你確信你比你的敵人要強大,你再動手,你不必對打鬥負責。就把它當作你在戰鬥學校裡面得到的頭一個教訓吧。」

  頭一個教訓?他們要這個傢伙在飛行的太空梭上這樣地照看這些孩子而不是叫他來講課實在是不足為奇。如果你的智力有一點點跟隨了「它」的話,你將被精力充沛的敵人累倒。即使你比較弱小,有的時候也「必須」對戰爭負起責任。你「不必」等候到你「確定」你是強大的時候。你可以憑藉任何手段來「使自己」強壯,然後你可以發動突然一擊,你可以暗地搞鬼,可以卑鄙陷害,可以視而不見,可以欺騙,可以說謊,你可以不擇手段來使自己得到最高的地位。

  在這架滿是孩子的太空梭上,這個傢伙,這個成人可能是唯一的惡棍,如果他也是鹿特丹大街上的一個流浪兒,他會在一個月內「使」自己餓死。假如在這之前他還沒有因為他愛說這些自以為很香的屁話而被人殺死的話。

  那個男人轉身準備回控制室。

  比恩對他大聲喊。

  「你叫什麼名字?」

  男子轉過身來,用可以殺人的眼光盯著他。「已經在起草讓把我撚成粉末的命令了麼?比恩?」

  比恩沒有回答,只是在看著他。

  「我是迪馬克上尉。你還想知道什麼?」

  最好還是現在都搞清楚。「你也在戰鬥學校任教麼?」

  「是的」他說。「我們下來,然後跟著裝滿男孩女孩的太空梭回去,這就是我們回地球度假的方式。就象現在,我和你們一同在太空梭上,這意味著我的休假結束了。」

  燃料補給飛機從太空梭上剝落,升到他們的上面去了。不,是他們自己的飛行器在下降。太空梭的尾部已經比太空梭的頭部低很多了。金屬的蓋板從上面降下來蓋住了窗戶。感覺上他們好象在迅速往下掉,越來越快……直到,隨著驚天動地的一聲轟響,火箭點燃了,太空梭又開始上升了,更高,更快,越來越快,知道比恩感覺到自己好象被壓進了自己座位的後背裡面。看上去,將永遠這樣,不再改變了。

  然後是……沉默……

  安靜,然後是一陣恐慌。他們又開始向下掉了,但是這次沒有墜落的危險,只是反胃和害怕。

  比恩閉上眼睛。但是沒有用。他又睜開了它們,努力自己適應。沒有人指導他該如何恢復平衡。但是他在街上已經教過自己不要去屈服於反胃的感覺——他吃的大部分的食物都開始有點變質了,但是他絕對不能把它們吐出來。因此他開始採用他控制反胃的通常手段——深呼吸,專心活動自己的腳趾來轉移注意力。讓人非常驚訝,他只用了一點時間,就習慣了失重的感覺。即使他不指望能夠有任何的方向感讓他知道什麼是上什麼是下,他也過的很好。

  其他的孩子沒有他那樣的方法,或者突然的,無情地喪失了平衡對他們的影響更大。現在那條起飛前不許吃東西的禁令開始可以理解了。這裡太多人還在繼續作嘔,但是什麼也不能吐出來,因此沒有混亂,也沒有異味。

  迪馬克回到了船艙裡面了,這次他站在天花板上。非常的可愛,比恩這樣想。另一次演講開始了,這次的演講是關於如何免除方向和重力對孩子們在太空中的影響的。這些孩子居然愚蠢到需要別人告訴他們那麼明顯的事情麼?

  比恩把聽演講的時間用了一些,看看他在寬鬆的合適的安全帶的裡面輕微活動究竟會有多大的壓力。對於別人來說,他們的體格夠大,安全帶非常合適,既舒適又不能活動。只有比恩有一點活動的空間。他充份利用這些空間。他決定在抵達戰鬥學校之前,他最少要掌握一點在零重力下運動的經驗。他試著計算,在太空中要讓自己的身體移動需要多大的力量,以及要停止這種運動需要承受多大的衝擊,也許某天他會靠這些知識拯救自己。腦子裡面知道還不如親身常識的一半用處。能夠分析事物當然很好,但是良好的反應能夠救你的命。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁