學達書庫 > 奧森·斯科特·卡德 > 安德的遊戲 | 上頁 下頁
一一


  §第五章 遊戲

  「我對你真是佩服得五體投地。左臂骨折——這可是大師級的傑作啊。」

  「那是個意外。」

  「真的嗎?我可是已經在報告裡把你誇了一通了。」

  「他反應該太過火了,這下把那個受傷害的小雜種變成了一個英雄,這會破壞很多孩子的正常培訓。也許他當時應該找教官處理的。」

  「找教官?我覺得你最看重他的就是他能獨自解決自己的問題。如果他在太空裡被敵人的艦隊包圍,他還能找誰去?」

  「誰能想到那個小混蛋會從座位上飛出去?誰能想到他會撞在那堵牆上?」

  「只不過是軍方的愚蠢與無能的另一個例子罷了。要是你還有點頭腦的話,你就該去幹點真正的事業,比如賣賣人壽保險什麼的。」

  「你也一樣,大師級的聰明腦袋。」

  「我們只不過明白了一個事實,就是我們並不是最出色的。我們掌握著人類的命運,這種權力會帶給你美妙的享受,是嗎?特別是如果我們失敗了,那麼也就沒有人能活著追究我們的責任了。」

  「我從沒這麼想過。我們還是不要失敗的好。」

  「你看看安德是怎麼應付這一切的,如果我們已經失去了他,如果他應付不了,誰是下一個我們可以依賴的人?」

  「我會列個名單的。」

  「還是趁現在想想怎麼能不失去安德吧。」

  「我告訴你,他的孤立狀況不能受壞破壞。一定不能讓他覺得有人會幫助他脫離困境,如果他一旦產生了依靠別人的念頭,他就完了。」

  「你是對的。如果讓他相信自己有個朋友,那就太糟糕了。」

  「他可以有朋友,但絕不能讓他感到有人象父母一樣關懷著他。」

  ***

  安德來到宿舍的時候別的孩子已經選好了他們的鋪位。他站在門口,尋找唯一剩下的那張床。天花板很低,安德伸手就能夠著。這是一間為小孩設計的房子,下鋪緊挨著地面。其他的孩子偷偷的打量著他。很明顯,只有門邊的下鋪是空著的。安德很快明白他是被別人安排到最壞的位置上了。在這一刻,安德認為忍氣吞聲只會受到進一步的欺侮,但是他也不能強佔另一個人的鋪位。

  所以他咧開嘴笑了。「嗨,謝謝。」他真心實意地說,他說得很自然,就像是他們把最好的鋪位留給了他一樣,「我本來以為得求別人把這張門口的下鋪換給我呢。」

  他坐下來,看了看床尾那個開著的櫃子,宿舍的門後貼著一張紙條,上面寫著:把你的手放在床頭的識別器上,念兩遍你的姓名。

  安德找到了識別器,是一個不透明的塑料顯示屏。他把左手放在上面,說:「安德。維京,安德。維京。」

  識別器的屏幕閃了一會兒綠光。安德把櫃子關上,再試著打開它,但沒有成功,他把手放在識別器上說:「安德。」櫃門自動彈開了。其他三個櫃子也是這種方式來控制的。

  其中的一個櫃子裡裝著四件連衣制服,顏色和安德身上穿的一樣,還有一件白色的制服。另一個櫃子裡裝著一個小型電子筆記本,和學校裡用的一模一樣,看來他們在這裡也要學習書本知識。

  在最大的櫃子裡放的是他們的獎品,第一眼看上去它像是一件宇航服,還配有頭盔和手套,可以完全密封,但實際上它並不是件宇航服,它雖然並不是密封的,但仍然可以有效地將身體完全蓋住,衣服裡面還襯有厚厚的墊子,顯得有點笨拙。

  衣服上還配有一支槍,看起來像是一把激光槍,因為它的末端是由透明的固體玻璃製成的,但是他們肯定不會讓小孩擁有致使的武器——「這不是激光槍。」一個人說。安德抬頭望去,是一個他沒見過的人,年紀不大,態度友善。「但是它的光束非常的幼細,聚焦性能極好。如果你朝一百米以外的牆上瞄準,最後落在牆上的光束周長只有三英寸。」

  「幹什麼用的?」安德問。

  「某種模擬戰鬥訓練時用的。還有別的人把櫃子打開了嗎?」那個人向四周望了一下。「我的意思是,你們按指示完成了掌紋和聲音的識別了嗎?不這麼做你是打不開櫃子的。在你們在戰鬥學校學習的頭一年裡,這間房子屋子就是你們的家。你可以找一個自己喜歡的鋪位住下來。通常情況下,我們會讓你們推選出一個領頭的隊長,讓他睡在門邊的下鋪上。不過顯然這個鋪位已經有人住了,識別器不能重新編碼,隊長就由他擔任了,你們應當好好的想清楚要選誰。七分鐘後吃飯,沿著門邊的燈光標明的路線走。你們的燈光標號是紅、黃、黃——當你們收到指示要到某個地方時,門上肯定會標著紅、黃、黃——三個亮點挨在一起——你只要沿著燈光的指示前進就行了。你們的顏色是什麼,孩子們?」

  「紅、黃、黃。」

  「很好。我的名字叫戴普。接下來的幾個月我就來當你們的媽媽。」

  孩子們哄笑起來。

  「想笑就笑吧。不過要記住,如果你在學校裡迷了路——這是很有可能的——別隨便打開門,有的門是通向太空的。」又是一陣笑聲,「你只要告訴別人你的媽媽是戴普,他們就會來找我。或者說出你們顏色代碼,他們會用燈光給你指出一條回家的路。如果你有什麼問題,來告訴我。記住,我是這裡唯一對你們好的人,但別把我想得太好了,以為可以跟我沒大沒小,誰要是敢湊過來親我一下,我就打爛他的臉。明白嗎?」

  他們又笑了。戴普現在有了一屋子的朋友,受驚的孩子總是被輕易征服。

  「哪兒是下,誰來告訴我?」

  他們一齊指向下方。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁