學達書庫 > 海因萊因 > 嚴厲的月亮 | 上頁 下頁
二七


  §第七章

  我看著懷娥,她看著我,我們縱聲大笑。我跳了起來,歡呼著:「萬歲!」

  懷娥哭了,抱住教授開始吻他。

  邁克傷心地說:「我不明白。我們成功的幾率是一比七,不是不是七比一啊。」

  懷娥推開教授道:「聽到沒?邁克說『我們』。他把自己也算在我們這邊了。」

  當然,邁克我的老朋友,我們明白。可你聽說有哪個月球人面對七分之一的勝算還不下賭注的嗎?」

  「我認識的只有你們三個,數據不足,無法作出概率分析。」

  「好吧……我們是月球人。月球人都是賭徒。該死,我們也是環境給逼的!他們把我們流放到這兒,以為我們必死無疑。可是出乎他們的意料,我們活了下來,這回我們還要再耍他們一次!懷娥,你的手袋呢?把紅帽子拿出來給邁克戴上,親他一口。讓我們喝一杯。給邁克也倒上——邁克,來一杯嗎?」

  「但願我能。」邁克聲音裡充滿了渴望,「我一直希望知道酒精對人類神經系統會產生什麼影響——我猜肯定和電壓過高的感覺差不多。不過,既然我沒法喝酒,請在我的位置放一杯。」

  「程序被接受。程序運行中。懷娥,帽子在哪!」

  電話被嵌在牆壁內,沒有突出牆體的部分一帽子無處可掛,只好把它放在寫字架上。我們向邁克敬了酒,稱他為「同志」,是正兒八經的親吻,她吻得如此投入,如果我的大老婆在場,她肯定會氣暈過去——接著她摘下我的帽子,戴到教授頭上,給了他同樣的待遇。幸好邁克說過了他的心臟沒有問題。

  最後,她把帽子戴到自己頭上,走近電話機,把嘴湊到兩個聽筒中間,親了一下:「這是給你的,親愛的同志邁克。米歇爾在嗎?」

  我的天,邁克居然用女高音回答:「在這兒呢,親愛的——我太——高興了!」

  於是米歇爾也得到了一個親吻。而我則不得不向教授解釋「米歇爾」為何許人物,並把教授介紹給了她。

  教授搞得很隆重,又是咂巴嘴巴,又是吹口哨,又是鼓掌——有時候我真覺得他的腦子有點兒不對勁。

  懷娥給大家斟上伏特加。教授在我們的酒中加了點咖啡,在她的裡面加了茶,並在所有人的酒裡都加了蜂蜜。「我們已經宣告革命開始,」他堅定地說,「現在必須保持頭腦清醒,付諸行動。曼尼爾,你是我們公選的主席,我們是不是應該行動起來了?」

  「毋庸置疑,」我說,「邁克才是我們的主席,同時也是我們的秘書。任何資料都不得手寫,這是我們要遵循的第一安全法則。有了邁克,這個就不必擔心了。我們現在需要具體討論,分析現狀。對這些,我還一竅不通呢。」

  「另外,」教授說,「說到安全問題,邁克這個秘密只有我們這個執行支部知道,任何改變都應由我們三人一致通過——更正:我們四人——必須把邁克也算在內。」

  「什麼秘密?」懷娥問道,「邁克已經答應保守秘密,他比我們安全得多。他總不可能被洗腦吧。對嗎,親愛的邁克?」

  「還是可能的,」邁克承認說,「只要電壓足夠,或把我砸碎,或者使用某種溶液,或通過其他手段使我處於正熵狀態,我都可以被洗腦——我很擔心這個。不過,如果你說的洗腦是指我是否會被迫洩露機密,答案是:絕對不會。」

  我說:「不娥,教授指的是邁克的存在本身就是個秘密。邁克我的老夥計,你是我們的秘密武器——你清楚這一點,不是嗎?」

  他的聲音顯示出他知道自己的重要性。「是的。在計算勝負概率時,的確應該把我的因素考慮在內。」

  「如果失去了你,我們成功的機會有多大,同志?很小?」

  「不樂觀。至少不可能像原來那麼大。」

  「我不是強迫你回答這個問題。不過,秘密武器必須是機密的。邁克,還有其他人覺察到你有生命嗎?」

  「我有生命嗎?」他的聲音裡充滿悲切的淒涼。

  「呃,別咬文嚼字了。放心,你當然是有生命的!」

  「我原來還不敢肯定呢。有生命真好。沒有其他人知道我有生命,曼尼我的第一個朋友,只有你們三個——我的三個朋友知道。」

  「要贏得這場賭博,必須這樣。你只有我們三個朋友,除了我們不跟任何人講話,可以嗎?」

  「不過我們會經常陪你聊天的。」懷娥插嘴道。

  「這不是可不可以的問題,」邁克坦率地說,「我們只能這麼幹,這是我們獲勝的一個因素。」

  「這就行了。」我說,「他們有天時地利,而我們有邁克。不過邁克,我還是有些擔心,我們會與地球作戰嗎?」

  「會的……除非在那之前我們就輸了。」

  「還有,查查這個,世上有沒有其他跟你一樣聰明的電腦?或是其他有自我意識的電腦?」

  他遲疑了一下:「我不知道,曼。」

  「沒有資料嗎?」

  「資料不足。我查閱了技術期刊,還有其他所有資料,兩種可能性我都看了。目前市場上還沒有比我性能更強大的電腦……不過,他們可以在我這個型號的基礎上增加性能,事實上我自己就是這麼來的。而且,高性能的電腦在試驗階段都被列為機密,不會有相關的文字報道。」

  「唔……看來我們只能碰運氣了。」

  「是的,曼。」

  「哪會有和邁克一樣聰明的電腦呢!」懷娥笑我,「別傻了,曼尼。」

  「懷娥,曼並不傻。曼,我還讀到一則令人擔憂的報道。該報道聲稱,北京大學正試圖研究把電腦和人腦聯合起來,以獲得極高的性能。就是電腦電子人。」

  「他們說怎麼聯合來著?」

  「報道沒有涉及技術內容。」

  「好吧……我們反正做不了什麼,擔心也是多餘的。對嗎,教授?」

  「完全正確,曼尼爾。革命者必須放鬆身心,否則他就會被壓力擊垮。」

  「我根本不相信什麼報道!」懷娥又說,「我們已經有了邁克,我們肯定能贏!親愛的邁克,你說我們會和地球作戰——而曼尼說那是必輸之戰。你肯定知道我們如何才能勝利,要不然你也不會告訴我們有七分之一的幾率。告訴我,我們怎麼才能打贏?」

  「向他們砸石頭。」邁克回答。

  「這可不好笑。」我告訴他,「懷娥,別自找麻煩了。我們還不知道該如何擺脫追捕,逃離這個鬼地方呢。邁克,教授說昨晚死了九名警衛,而懷娥說警衛的總數是二十七名,那麼應該還剩下十八名。這個數字是否正確?你知不知道他們現在在哪?都在幹什麼?要是連這兒都出不去,我們還談什麼革命。」

  教授打斷我,說:「這只是當務之急,曼尼爾,我們能應付的。懷娥提出的問題卻是根本性的,我們必須每天研究討論,直到問題解決。我對邁克的想法很感興趣。」

  「好吧,好吧——可你能不能等一會兒,讓邁克先回答我的問題?」

  「抱歉,長官。」

  「邁克?」

  「邁克?」

  「曼,官方數字顯示,監守長官有二十七名警衛,九名死了,那麼現在的官方數字就是十八名。」

  「你不斷地用『官方數字』,什麼意思?」

  「我不具備相關資料,所以不敢貿然做出結論,不過可以先說給你們聽聽。安全部除了文職人員,剩下的都應該是警衛。我負責處理政府綜合大樓的薪水簿,我發現從安全部領取薪水的非文職人員絕不止二十七人。」

  教授點點頭:「一群特務。」

  「別吱聲,教授。其他都是什麼人?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁