學達書庫 > 海萊因 > 星際迷航 | 上頁 下頁
五四


  「不浪費!」羅德想了一會兒,然後他找到了為了蓋房子砍的一堆竹竿,砍下了比自己略矮一點的一節,接著就坐在地上用繩子把「麥克白小姐」綁在了竹竿上,他製造出了一根簡易的標槍。

  卡羅琳走過來,坐在了一邊。「你在做什麼?」

  「做個捕大頭獸的武器。」

  她看了一會,脫口而出:「我也要給自己做一個,」說完一下子跳了起來。

  天亮時,許多動物全都聚集在了營地下游地帶。就好像是被森林大火趕出來似的。由於乾旱,河岸退出了一片灘地,窄的不到一米,寬的有好幾米。原本瀕臨營地的水岸現在也退成了灘地,木柵欄必須要再建一些,以便在這塊新增加的空地上設立防護欄,但是喧囂的獸群佔據了這裡,不斷地突襲著這個薄弱的地區。

  大家經過艱難的努力,卻沒有任何辦法能把它們驅逐開。這些動物湧進溪澗,迫使他們去往別的地方。河水與河岸間的通道成了一個安全地帶,正因為有了它,獸群的千足萬蹄才沒有踐踏了營地的木柵欄。當然也有許多小動物從柵欄中間穿過,它們只顧趕路,一點也沒有在意人類。

  羅德靠在木柵欄的邊上吃著早飯。天亮以後,他已經殺死了六隻大頭獸。卡羅琳殺死的比他還多。其他的人也把匕首做成了標槍,加入到了他們一起。大頭獸同時出現的數量並不多,大部分是沿著河灘低地追逐食草動物時路過營地的。那些漏進營地的就被標槍解決了,這時標槍比刀子優勢大多了。

  考貝爾和肯尼迪檢查著防衛工作,他們到羅德身邊時,停了下來,看起來很擔心。

  「羅德。」格蘭特說:「這得持續多長時間啊?」

  「我怎麼知道?等我們趕走所有動物再說吧。似乎……嗨!那只,肖迪,幹掉它。看上去好像是大頭獸在驅趕它們,不過我不這麼認為,我看它們全都瘋了。」

  「那又是什麼原因呢?」肯尼迪問。

  「我怎麼知道?不過我想我知道海邊的那些骨頭是哪裡來的了,但是不要問我為什麼,為什麼小雞會走路?為什麼旅鼠是現在這個樣子?什麼東西造成了蝗災?當心你後面!閃開!」

  肯尼迪跳開了,羅德解決了那只大頭獸,然後他們又接著聊起來。

  「最好有人把這些東西扔到水裡去,比爾,趁它們還沒發臭。瞧,格蘭特,現在還不錯,不過我知道該怎麼做。」

  「怎麼做?搬到你的山洞中?羅德,你沒有錯,但是現在太遲了。」

  「不,不是那個,那已無法挽回了,忘了它吧!讓我擔心的是這些小東西,它們的動作不再笨拙,它們移動得更快了,也更活躍……它們能鑽過柵欄。現在我們還能應付,但天黑後怎麼辦?現在必須要沿著河岸在柵欄裡點起連續的火牆,我希望火能把它們擋住。」

  「那得要許多木頭啊?」格蘭特看著柵欄,眉頭皺了起來。

  「的確,但是這能讓我們平安地度過夜晚。這樣吧!你給我斧子,再來六個人,帶著標槍,我來帶隊。」

  肯尼迪搖了搖頭:「這是我的工作。」

  「不,比爾,」考貝爾堅定地說:「我領隊,你呆在這裡,照顧營地。」

  天黑之前考貝爾領著兩組隊員出去了。比爾和羅德各領了一支。他們試圖從川流不息的動物中鑽空子出去,可是比爾小隊被迫去了上面的懸崖上(他們曾在那兒伐木,木頭被扔下去時經過山洞口)。他們被迫呆在樹上長達兩小時。因為營地附近小溪澗裡的枯樹幾個月來都差不多被砍光了,所以他們必須爬到上面的樹林中去找些可以燃燒的木頭。

  狩獵主管克利夫·鮑利在傍晚領著第五支隊伍出去了,但是他們很快就弄斷了斧子的柄,所以回來時只帶了用匕首搜集到的一些柴火。在他們都離開時,一頭被他們稱為大水牛的大型食草動物踩脫了岩石,掉到了營地裡,脖子摔斷了。有四隻大頭獸正緊緊地咬著它,摔下來後也沒有鬆口,所以它們很快就被輕而易舉地殺死了。

  吉米和羅德在柵欄邊負責守衛,吉米回頭看了看正在處理動物屍體的那幾個女孩,憂慮地說:「我們都搞錯了,這些才是『斯塔勃』……真正的『斯塔勃』!」

  「嗯?」

  「那些大傢伙並不是『斯塔勃』,這些東西才是馬森老師警告過我們要注意的『斯塔勃』。」

  「嗯……只要它們是死的,我就不管你怎麼叫。注意腳趾頭,夥計,它們又來了。」

  天快黑時,考貝爾安排好了火牆並且考慮了如何不危及輸水管道。現在的結構已是顫顫巍巍的,輸水管也不流水了。上游有什麼東西被沖進了汲水點,砸壞了脆弱的輸水管。

  營地裡早就不用水囊存水了。現在只有石缸裡還有幾升用來做飯的水,但是現在最迫切的不是生活上的瑣事,而是眼前面臨的襲擊,必須要在營地周圍設一圈火牆。已經有六七個人受傷了,不過好在還沒有人死亡,只是受到了一些咬傷和抓傷,都是那些被輕蔑地稱為大頭獸的小動物造成的。營地裡的抗生素隨著幾個月來的消耗已經快用光了,鮑勃·巴克斯特現在只對那些大的傷口才小心地用上一點點兒。

  擺好的柴堆沿著河岸在柵欄裡形成了一道長長的弧形,正好到了山洞的下面彎了回來。一天的辛苦勞動收穫似乎並沒有多大,柴火堆被鋪開以後看起來很少,比爾·肯尼迪看著它說:「可能堅持不了一晚上,格蘭特。」

  「應該可以撐一會兒,比爾,點火。」

  「如果我們從柵欄和河岸那邊就往回鋪,就能把這裡都圍起來了——你看呢?」

  考貝爾考慮了一下火牆改變後的形狀。「嗯,也好不了多少。好吧!下游那端先別點,把它們彎到這裡來。現在就去吧,天快黑了。」他跑到灶火那兒,取了一點火種,開始一點一點地點燃火鏈。肯尼迪也過去幫忙,很快,營地就被一圈燃燒著的火牆圍住了。考貝爾把火把也扔進了火堆中,他說:「比爾,把這些人分成兩組值班,讓女人們全到山洞裡去,讓她們稍微擠一擠。」

  「那裡塞三十個女人可能有點問題,格蘭特。」

  「她們不用睡,只要坐著就行。送她們上去。哦,還有傷員。」

  「遵命。」肯尼迪開始去佈置了,不一會兒,卡羅琳手拿標槍風風火火地跑了過來。

  「格蘭特,讓女人都到山洞裡去是什麼狗屁意思?不讓我參加『遊戲』?那你可要考慮清楚了!」

  考貝爾慍怒地看著她說:「卡羅琳,我沒時間跟你理論,閉上嘴,照命令去做。」

  卡羅琳張了張嘴,又閉上了,她只好按著命令去做。鮑勃·巴克斯特的抱怨引起了考貝爾的注意,羅德發現他很不高興。「格蘭特?是你讓所有女人都到山洞中去的?」

  「是的。」

  「我很抱歉,卡門不能去。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁