學達書庫 > 海因萊因 > 星船傘兵 | 上頁 下頁
二〇


  我的胃仿佛作了個後滾翻。他們要幹掉他了……他們要對泰德·亨德裡克下手了。這個早晨我還在他旁邊吃早餐呢。

  「法庭判決你,」他繼續著,我感到肚子裡很不舒服,「接受鞭笞十下,並因表現不良而開除軍籍。」

  亨德裡克咽了一口唾沫。「我想主動退伍!」

  「法庭不允許你主動退伍。法庭還想補充一句,你得到的懲罰這麼輕,只不過是因為法律賦予本法庭的判罰極限就是這麼多。檢控人請求成立一個戰地軍事法庭——至於為什麼會如此要求,本法庭拒絕解釋。但是一旦你被送往普通軍事法庭審判,很明顯在本法庭遞呈的證據足以使普通軍事法庭判處你絞刑。你很幸運——檢控方對你很仁慈。」斯皮克馬中尉停頓一下,隨後又繼續道:「在經上級機關審核並通過庭審紀錄後,判決將儘早執行。本次審判結束。把他帶下去並關入禁閉室。」

  最後一句話是對我說的,但實際上需要我做的事不多:給禁閉室打個電話,在他們帶走他時收下一張收據。

  下午的看病時間到了,弗蘭克上尉解除了我的勤務職責,叫我去見醫生。醫生認為我已經痊癒,讓我回去參加正常訓練。我回到連裡,剛好來得及穿好衣服,參加列隊——並被茲穆取笑制服上有斑點。好吧,他眼睛旁邊的斑點更大,但是我沒有說出來。

  有人在列隊場地豎起了一根大柱子,就在副官身後。現在正是貼出命令告示的時候,但這一回頒佈的不是「每日命令」或其他瑣事,而是亨德裡克的軍事法庭審判公告。

  隨後他們把他帶了出來,夾在兩個武裝警衛之間,他的雙手被銬在身前。

  我從來沒有見過鞭笞。在家時,他們也在公共場合執行鞭刑,就在聯邦大廈後面。父親下了嚴厲的命令,叫我離那兒遠遠的。有一次我偷偷違反他的命令……但是鞭刑延期了。從亨德裡克的事以後,我再也沒有看過鞭刑。

  一次已經足夠了。

  警衛拎起他的雙臂,把手銬掛在柱子高處的一個大鉤子上。隨後他們脫下他的襯衫。現在我們才知道襯衫為什麼設計成這個樣子,原來是為了方便脫下來。他沒穿內衣。副官乾脆地說:「執行法庭判決。」

  一個其他營的教官走了上來,手裡拿著鞭子。警衛連的中士計數。

  非常緩慢地計數。每數一個數,中間有五秒鐘間隔,但感覺長得多。打到第三下以前,泰德沒有發出呻吟。隨後他開始抽泣。

  接下來,我只記得我瞪著布魯斯基中士。他輕輕拍打我,關心地看著我。他停下來問道:「現在好了?那就好,歸隊。動作迅速。快點名了。」我們回到連隊所在的位置。當晚,我沒吃多少東西,誰都沒有。

  沒人說起我暈倒的事,一個字都沒提。後來我發現我不是睢一一個——暈倒的人有幾十個。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁