學達書庫 > 海萊因 > 時間足夠你愛 | 上頁 下頁 |
一三九 |
|
§從頭重複 Ⅰ 綠色山丘 星際飛船多拉在牧場上滑行了兩米後,底艙蓋開了,露出內部斑斕的光線。拉撒路再次緊緊擁抱了拉祖和勞瑞,然後跳到地面,順著衝勁向前滾了兩下之後站起身來,匆忙離開飛船著陸區。他擺了擺手,飛船筆直地升起來,就像一朵圓圓的黑雲印在佈滿星星的夜空中。然後,它飛走了。 他迅速察看了一下四周的情況。北斗七星……北極星……好的,那邊有籬笆,後面就是路了,還有——天哪! ——一頭公牛! 他在籬笆上弄了個僅能供他鑽過去的小洞,就在公牛快沖到他身邊時,他及時地鑽過了那道籬笆。 他的動作太猛了,以至於又來了一次沒有必要的滾動著陸。最後,他來到一條肮髒的、印滿車轍的路中間,心想再這麼折騰幾次的話,自己就快不成樣子了。他拍了拍口袋,特別是工裝褲前胸部位下隱藏的一個附加口袋,確保自己沒丟什麼東西。他想念屁股上原來吊著的那把槍,但他也知道,在這樣的時間和地點,攜帶任何形式的槍支都是個錯誤。一把仿製的折疊刀就是他攜帶的全部武器。 他的帽子——掉到溝裡了?沒有。在籬笆另一邊十英尺的地方……跟十英里沒區別;那頭牛還在盯著他。帽子不是必須的,但如果有人發現了它,會覺得它有些不尋常——嗯,反正沒有什麼可以把帽子和他聯繫在一起的。算了吧。 他又看了一下北極星。那個小鎮應該在這條路前方五英里處,一條直路。他出發了。 拉撒路站在德地鎮民主印刷廠前面,看著玻璃欄裡張貼的報紙,但卻沒心思閱讀。他在思索。他剛剛吃了一驚,現在正假裝讀著貼出來的報紙,好讓他可以鎮定下來,好好思考一番。吃驚的原因是,他看到了報紙上的日期。拉撒路知道,自己需要重新回憶歷史事件。1916年8月1日——1916年! 玻璃上映出了人影,一個人從路邊走了過來。一個體格魁梧的中年男子,腰裡纏著一根槍帶,肚子上的肉都快把槍帶蓋在肚皮下了,一把「豬腿」手槍①插在槍套裡,掛在右邊大腿上,左胸上佩著星章,其他地方和拉撒路穿得差不多。拉撒路繼續盯著《堪薩斯城市日報》的頭版。 〔①指美國西部牛仔用的一種大號單發左輪手槍。〕 「早上好。」 拉撒路轉過身。「早上好……長官。」 「我只是治安官,孩子。對這一帶很陌生?」 「是的。」 「路過?還是和什麼人待在一起?」 「路過,除非能找到工作。」 「回答得很好。你是幹那一行的?」 「我是在農場長大的,還在不少地方幹過機械工。別的活兒也都可以幹,只要付錢就成。」 「嗯,我告訴你吧。現在沒幾個農場主會雇人。其他工作嘛,就算是夏天,機會也不多。嗯,你不會是IWW中的一員吧,是嗎?」 「『IW』什麼?」 「就是世界產業工會成員,孩子,難道你不讀報紙嗎?這裡的人很友好,總是歡迎來訪的人。只是不歡迎那種人。」這個地方執法者抬起一隻手擦擦汗,比了個兄弟會的手勢。拉撒路知道如何回應這個手勢,但決定還是別那麼做。你是哪個分會的?——長官,這個這個……所以說,還是別提的好。 治安官繼續說道:「嗯,既然你不是IWW的人,你可以四處問問,看看有誰需要幫手。」他看了看拉撒路假裝在看的報紙頭版,「那些潛水艇幹的事太可怕了,不是嗎?」 拉撒路隨聲附和。 「其實,」這位治安官繼續道,「只要大夥兒都待在家裡,只關心自己的事,悲劇就不會發生。自己活,也讓別人活,我總是這麼說。你去哪種教堂?」 「嗯,我家裡都是長老教會員。」 「嗯?也就是說,你最近不怎麼去教堂。唔,有時候我自己也會錯過,有別的事的時候。但是——看到街那頭那個教堂了嗎?榆樹後面那個鐘塔。如果你找到工作了,嗯,周日十點就上那兒去,我把你介紹給這兒的人。都是衛理公會派教徒,但和你們也沒有很大的不同。這兒的人很寬容。」 「謝謝你,先生;我會去的。」 「好的。非常寬容。絕大多數都是衛理公會派教徒和浸信會教徒。有的農場裡有一些摩門派教徒,是很好的鄰居,從來不會欠帳不還。還有一些是天主教徒,沒有人敵視他們。對了,我們這兒甚至還有一個猶太人呢。」 「聽起來像是個很友好的小鎮。」 「的確是。這是我們當地人的選擇,健康的生活方式。只是有一件事,如果你沒有找到工作,在教堂後面大約半英里的地方,你會找到一個鎮界的標誌。如果你沒有工作,也沒有本地住址的話,最好在太陽落山以後到鎮界的另一邊去。」 「我明白了。」 「否則我會拘留你。別怨我;就是這麼規定的。太陽落山後街上不允許出現流浪漢和黑鬼。這些規則不是我定的,孩子,我只是負責執行。流浪漢的定義是馬斯特拉法官定的,我們這兒的一些高貴的夫人敦促他作出這些規定,原因是曬衣繩上的衣服被偷了,等等。總之,十美元罰款,或者十天拘留。倒也不算很糟糕。拘留所就在我家,食物很一般,因為我每天只能給囚犯提供四十美分的食物。再加五十美分,你就可以跟我們吃得一樣了。不是故意習難,你得理解,只是法官和鎮長想讓這裡成為一個祥和的、人人都遵紀守法的地方。 「我理解。我當然不會怨你,因為你不會有機會拘留我。」 「很高興聽你這麼說。如果有什麼我能幫忙的,孩子,一定要告訴我。」 「謝謝。也許你現在就能幫我。你知道哪裡有路人可以用的廁所?或是我最好憋著,出城找一片樹林方便?」 治安官笑了。「哦,我想我們還是好客的。法院大樓裡有一個真正的城裡人用的沖水馬桶——但是它壞了。讓我想一想。這條路前面的鐵匠鋪有時候會招待開著汽車路過的人。我和你一起去吧。」 「你真是太好了。」 「很高興能幫助你。最好告訴我你的名字。」 「特德·布蘭松。」 鐵匠正在給一頭年輕騸馬修馬掌。他抬起頭來。「你好,迪肯。」 「你好,湯姆。這是我的一個年輕朋友,特德·布蘭松。他有些內急,能不能用一下你的廁所?」 鐵匠上下打量著拉撒路。「請便吧,特德。小心別往裡走得太深。」 「謝謝你,先生。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |