學達書庫 > 海萊因 > 傀儡主人 | 上頁 下頁


  §第二章

  「最近看過新聞嗎?」老頭子繼續說道。

  我搖搖頭。這問題真傻——我在休假呢。

  「你該看看。」他建議說,「新聞裡有不少事兒很有意思。算了。十七小時——」他看看自己的指表,說,「——二十三分鐘以前,一艘不明飛船在衣阿華州的格林內爾附近著陸了。型號未知。大致呈碟狀,直徑約一百五十英尺。來源未知,但——」

  「他們找出飛船的運行軌跡了嗎?」我插話說。

  「他們沒有。」他頓了一會兒,「這裡有一張貝塔空間站拍攝的飛碟著陸後的照片。」

  我看看照片,遞給瑪麗。

  照片不清晰,是那種從五千英里高空遠距離拍攝的照片。大樹看上去像苔癬……一團雲彩的陰影擋住了照片最關鍵的部位。一個灰色的圓狀物,可能是碟形宇宙飛船,也可能是個儲油罐。或者一座水庫。

  瑪麗把照片遞過來。我說:「我看像個野外佈道的帳篷。我們還知道些什麼?」

  「一無所知。」

  「一無所知!十七小時之後?那兒應該已經擠滿了特工,多得都快溢出來了!」

  「啊,是啊。有倒是有,兩個本來就在那兒,又增派了四個。他們沒有發回情報。我不喜歡損失特工,特別是在一無所獲的情況下。」

  直到現在,我還沒有停下來想想:老頭子為什麼親自出馬冒險。看上去不像冒險,但我突然意識到形勢一定非常嚴峻,老頭子甘願用自己的智慧來減少組織的損失——因為他就是這個部門。沒有哪個認識他的人會懷疑他的勇氣,但他們也不懷疑他的常識。他知道自己的價值,不會魯莽行事,除非他真正相信這項工作至關重要,而且需要他用自己的技巧親自處理。

  我突然感到一陣恐懼。一般情況下,特工有責任保住自己的小命,這樣才能完成任務,把情報送回去。在這次任務中,老頭子是必須平安返回的人,其次是瑪麗。我是第三位,可犧牲者,價值相當於一隻回形針。這我可不喜歡。

  「一個特工發回了報告,但不是完整的報告。」老頭子接著說。「他扮成一個漫不經心的旁觀者。他通過電話彙報說。那東西肯定是一艘飛船,但他不能確定其動力形式。這些情況不重要,新聞播報裡也有。他隨後彙報說飛船打開了,他打算走得更近一點,穿過警戒線。他說的最後一句話是,『它們過來了,它們是小生物,大約——』說到這裡,通訊便告中斷。」

  「小人?」

  「他說的是『生物』。」

  「有周邊報告嗎?」

  「太多了。得梅因立體電視臺報道了飛碟著陸,還派了一個機動小組去現場直播。他們傳送過來的畫面都是遠距離的,從空中拍攝的。畫面什麼都說明不了,只是一個碟狀物。接著,在大約兩個小時的時間裡,既沒有畫面,也沒有消息,後來才傳來後續報道和新的新聞側重點。」

  老頭子閉上了嘴。我說:「後續報道是怎麼說的?」

  「整件事是一場惡作劇。所謂『飛船』,是農場的兩個小夥子在離家不遠的樹林裡用金屬板和塑料做的,是個騙局。虛假報道源于一個播音員。此人幽默感過剩,判斷力不足,他指使小夥子們捏造了這條新聞。他被解雇了,這一次『外太空的入侵』於是成了個笑話。」

  我不安地挪動身體。「原來是惡作劇——可我們損失了六個人。我們這是去找他們嗎?」

  「不,我們是不會找到他們的。我們要去弄清楚,為什麼這張照片的三角定位——」他舉起從空間站拍攝的遠距離照片,「——和新聞報道不完全相符。還有,得梅因立體電視臺為什麼有一段時間中斷了廣播。」

  瑪麗第一次開口說話:「我想和那兩個農場小夥子談談。」

  我駕車沿格林內爾一側在路上開了五英里,我們開始尋找麥可萊恩農場——新聞報道點出了搗蛋鬼的名字:文森特和喬治·麥可萊恩。那地方並不難找。三岔路口有一塊很大的標牌,上面寫著:通往飛船。從標牌外觀看是專業人員製作的。不久就能看到公路兩旁停放著各種兩栖車、地面車和三棲車。麥可萊恩農場的拐角處有幾個匆匆忙忙搭建起來的售貨亭,出售冷飲和禮品。一位州警正在指揮交通。

  「停下。」老頭子指示說,「咱也瞧瞧熱鬧?」

  「說得對,查理叔叔。」我附和說。

  老頭子跳下車,手裡搖晃著手杖,幾乎看不出他是瘸子。我遞給瑪麗一隻手,把她扶出來。她緊緊偎著我,抬頭看著我,裝出一副笨頭笨腦的淑女樣子。「好哥哥,你勁兒可真大。」

  我裝出洋洋得意的樣子,心裡直想扇她一耳光。她這一套把戲稱為「小可憐」,是一個特工,而且是老頭子手下的特工使出來的。這是真正的扮豬吃老虎。

  「查理叔叔」四下裡興奮地和人交談,絮絮叨叨地把州警煩得要死,一個勁兒地把自己的看法強加給別人,隨後又在一個售貨亭買了幾枝雪茄。總而言之,給人一種外出度假的有錢傻瓜的印象。他回到我們身邊,朝那位州警晃了晃手中的雪茄。「那位警督說這完全是一場鬧劇,親愛的——孩子們想出來的惡作劇。咱們走吧?」

  瑪麗有點失望,「沒有宇宙飛船?」

  「倒是有一艘飛船,如果你願意那麼叫的話。」警察說,「跟著那些笨蛋,你就能看見了。還有,是『警長』,不是『警督』。」「查理叔叔」硬塞給他一枝雪茄,然後我們就出發了。

  穿過一片草地,進入樹林。進門要花一美元,許多潛在的笨蛋於是就此止步,拐回來了。

  穿過樹林的小路很荒涼。我小心翼翼地向前走,真希望我腦袋後面安裝的是眼睛,而不是電話。按照情況介紹的說法,六個特工走下這條路,沒有一個回來的。我可不想讓這個數字變成九。

  查理叔叔和妹妹走在前面,瑪麗像個傻瓜一樣喋喋不休,不知怎麼搞的,竟然讓自己顯得比旅程開始時更矮,更小。我們來到一片空地,「飛船」就在那裡。

  大小挺像那麼回事,一百多英尺寬,是用薄金屬和塑料板拼起來的,上面噴了一層鋁合金。大致是兩個巨大的糕點盤扣在一起的形狀。除此之外,它跟其他任何東西都沒什麼相似之處。可瑪麗還是尖叫起來,「哎呀,太讓人興奮了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁