學達書庫 > 阿西莫夫 > 神們自己 | 上頁 下頁


  ◇第一部 面對愚昧

  §6

  (本文從第六節開始,並不是一個錯誤。我自有安排。若是讀過本書,想必能會心一笑。)

  「倒黴!」拉蒙特尖聲說,「一點兒收穫都沒有。」他眼窩深陷,長下巴略不對稱,看上去一臉倒黴相。即使在最春風得意的時候,他也總是一臉苦相,而現在顯然也好不到哪裡去。他與哈蘭姆第二次正式見面時,簡直一敗塗地,比第一次還慘。

  「不要太激動,」邁隆·布羅諾斯基平靜地說,「你本來也沒抱太大希望,你告訴過我的。」他正把花生高高拋起,再張開厚厚的嘴唇接住,動作精准,萬無一失。布羅諾斯基個子不高,也不算瘦。

  「那也不太讓人高興。但你說的對,無所謂。我還有很多其他事情能做,也想做。而且這還要靠你的努力。只要你能找出……」

  「打住,彼得,這些你早就告訴過我了。我需要做的,就是破譯那種非人類智慧生物的思想。」

  「對,就是那種超出人類智慧的思想。其實平行宇宙的那些生物,也正在努力讓我們瞭解他們的意圖。」

  「或許是吧,」布羅諾斯基歎了口氣,「但是他們得在我的智慧的基礎上達到這個目標。雖然我有時候會覺得自己比普通人聰明一些,但畢竟有限。有時候我夜裡躺下睡不著覺,就會思考不同的智慧生物之間到底能不能進行交流;而情緒不好的時候,乾脆就會懷疑『不同的智慧生物』這個概念究竟有沒有意義。」

  「肯定有!」拉蒙特狂躁地說。他的手揣在大衣口袋裡,攥緊拳頭,「哈蘭姆和我就是不同的智慧生物。那個白癡,或者所謂英雄弗裡德裡克·哈蘭姆博士,和我根本就不是同一種智慧生物。因為我跟他說的話,他根本就聽不懂。他那張蠢臉氣得通紅,眼睛氣鼓鼓的,什麼也聽不進去。我敢說他腦子早就壞掉了,只是沒法證明而已。」

  布羅諾斯基咕噥著:「你竟然這麼形容我們的電子通道之父。」

  「是啊,名聲顯赫的電子通道之父——雜種中的雜種。他的成就從本質上來講一文不值,這個我清楚。」

  「我也很清楚。因為你每天都在跟我講這些。」布羅諾斯基又往空中拋了顆花生,穩穩地用嘴接住。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁