學達書庫 > 艾西莫夫 > 基地邊緣 | 上頁 下頁 |
五一 |
|
她說:「堅迪柏發言者,我不會莽撞到想要陪你出這趟任務,這件任務是你的,也只能屬你;正如同首席發言者的職位將是你的,也只能屬你。我沒想到你會要我跟你作伴,說真的,發言者,我的年紀也不小了,早就不認為自己是個美嬌娃。」 在座的發言者全部露出笑容,就連首席發言者都有點忍俊不禁。 堅迪柏硬生生承受了一記重擊,但他隨即力圖振作,決定不讓她的急智專美於前,決心明知不可為而為之。 他盡可能用溫和的口氣說:「那麼你的建議到底是什麼?我可以向你保證,我從沒有想到你會希望與我作伴。你最擅長的是主導圓桌會議,而不是處理紛亂的銀河事務,這一點我很明白。」 「我同意,堅迪柏發言者,我同意你的說法。」德拉米說:「而我的建議,跟我剛才提到你該扮成阿姆行商有關。想要能夠百分之百掩人耳目,除了一個阿姆女子之外,還有什麼更適當的旅伴人選呢?」 「一個阿姆女子?」在極短的時間內,堅迪柏連續兩次驚慌失措。其他發言者只當在看笑話。 「就是那個阿姆女子,」德拉米繼續說:「那個救過你一次,使你免遭一頓毒打的女人,也就是那個始終用崇拜目光望著你的女人。你曾經探查過她的心靈,由於你這麼做,才使她不知不覺又一次助你脫險,而且是比毒打嚴重無數倍的危險。我建議你帶她一起走。」 堅迪柏的直覺反應是立刻拒絕,但他知道她期待的就是這個答案,這反而會讓其他人看更多的笑話。現在的態勢已經很明朗,由於首席發言者急於打擊德拉米,迫不及待地任命堅迪柏為繼任者,即使這個行動本身並沒錯,德拉米卻一下子使它變成了致命的錯誤。 堅迪柏是最年輕的發言者,他得罪了圓桌會議全體成員,卻又巧妙地擺脫制裁的行動。他這種做法,等於是將其他人狠狠羞辱了一番。現在他成為首席發言者的預定人選,大家當然都恨得牙癢癢的。 本來,想要擊敗他是很困難的事,然而現在他們將會記住,德拉米是多麼輕易就使他出醜,而他們在一旁又看得多麼開心。今後,她能更輕易地用這件事實說服眾人,說他既不夠成熟又缺乏經驗,根本不配擔任首席發言者。當堅迪柏在太空中執行任務時,他們就會聯合起來向首席發言者施壓,強迫他改變原先的決定。縱使首席發言者堅持初衷,當堅迪柏繼承了首席發言者之後,也將面對一個眾叛親離的圓桌會議。永遠不可能有任何作為。 在這一剎那間,他就預見了一切可能的發展,因此,他的回答彷佛沒有絲毫遲疑。 「德拉米發言者,我非常欽佩你的洞察力。本來我還想給各位一個驚奇的。其實,我的確準備帶那個阿姆女子同行,但並非完全由於你提出的那個好理由。我想帶她一起走,是因為她具有與眾不同的心靈,諸位都檢查過那個心靈,親眼目睹了它的結構──難以想像的聰慧,更重要的是澄澈、單純、完全沒有任何心機。外力一旦碰觸到它,一定會馬上出現明顯的痕跡,我相信諸位都會做出這個結論。 「因此,德拉米發言者,不知道你是否想到過,她可以當作一個絕佳的先期預警系統。我可以藉由她的心靈,偵測出異類精神力場出現的徵候,我相信,這樣會比我用自己的方法,更早發現敵人的蹤跡。」 眾人似乎全都感到十分訝異,會場頓時出奇地寧靜。堅迪柏又輕描淡寫地說下去:「啊,你們全都沒有想到,沒關係,沒關係,這並不重要!我現在就該準備出發了,我們不能浪費任何時間。」 「慢著,」德拉米問道:「你打算如何進行?」她第三度由主動轉為被動。 堅迪柏微微聳了聳肩。「何必要在此討論細節呢?圓桌會議知道得越少,反騾就越不會想侵犯諸位的心靈。」 他說這句話的語氣,聽來像是將圓桌會議的安全擺在第一位。與此同時,他也使心靈中充斥著這種想法,而且讓它顯露出來。 這番話讓他們非常受用,而且他們一旦感到滿意,就不會再懷疑堅迪柏是否真的知道該如何做。 6 當天傍晚,首席發言者與堅迪柏私下做了一次晤談。 「你的想法沒有錯,」他說:「我忍不住在你的心靈表層之下掃過,我知道你認為我不應該宣佈那件事,這一點我也不否認。她經常不露痕跡地僭取我的地位,因此我也想用同樣的手法還擊。我實在操之過急,想儘早將那無止無休的笑容從她臉上抹去。」 堅迪柏柔聲說道:「也許您應該先私下知會我,等我回來之後再正式宣佈這件事。」 「那樣做的話,我就無法給她來個迎頭痛擊。這只是一個首席發言者可憐的小小心願,我自己也瞭解。」 「這樣做並不能讓她死心,首席發言者。她仍舊會設法謀取這個位子,也許還因此有了更好的理由。我確定有幾位發言者,將要表示我應該婉拒這項任命。他們不難提出許多理由,辯稱德拉米發言者是圓桌會議中最佳的心靈,並且會成為最佳的首席發言者。」 「她是圓桌會議上的佼佼者,離開會場就不是了。」桑帝斯喃喃說道:「她看不見真正的敵人,她眼中的敵人只有其他的發言者,當初根本不該讓她成為發言者。聽我說,要不要我下一道命令,禁止你帶那個阿姆女子同行?我看得出來,她讓你沒有選擇的餘地。」 「不要,真的不要。我提出的那個帶她同行的理由,並不是我信口胡謅的。她真的可以當我的先期預警系統,如果不是德拉米發言者這樣逼我,我還無法想到這一點,所以我真該感謝她呢。我深信,那名女子將會派上很大的用場。」 「那就好。對了,我也沒有撒謊,我真的相信你總會有辦法解除這個危機──如果你能夠相信我的直覺的話。」 「我想我可以相信,因為我也同意您的看法。我向您保證,不論發生什麼事,我絕對不會讓您失望。無論反騾或德拉米發言者搞什麼鬼,我都會回來接任首席發言者的職位。」 在說出這番話的同時,堅迪柏也在檢視自己的心靈。對於這次單槍匹馬的太空冒險,自己為什麼會那麼興奮,那麼樣躊躇滿志?當然是因為他懷抱的雄心壯志。普芮姆·帕佛曾經做過這類的行動,所以他要證明史陀·堅迪柏也能辦得到。當他凱旋歸來之後,再也沒有人能阻止他就任首席發言者。然而除了雄心之外,是否還有其他原因呢?實戰的誘惑?還是自從成年之後,自己就一直被鎖在這個落後行星的隱匿角落,因而想要藉此尋求一點刺激?他並不完全瞭解自己真正的想法,但他知道自己實在太想去了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |