學達書庫 > 軍事·軍旅 > 大較量 | 上頁 下頁
一六三


  ※第二十章 戰爭籠罩著朝鮮半島

  §藍心行動

  聯合國安全理事會並沒有對朝鮮發生的事態進行全面的、公正的調查研究,單聽美國一家一面之詞,以賊喊捉賊的嘴臉,誣賴朝鮮戰爭是破壞和平。並倉促地於戰爭爆發第二天(27日)午後以七比一和二票棄權(埃及和印度)的多數通過對南朝鮮的軍事援助。7月7日又決定設立聯合國軍總司令部。麥克阿瑟被任命為總司令。

  這時其他參戰國地面部隊還沒有集結,美國從日本已經抽調兩個師投入戰鬥了,美國空、海軍在戰爭第二天就在三八線附近投下了炸彈。美國投入了第二十四師被打得節節往南撤退。美國第八集團軍瓦克中將在釜山設立了聯合國軍前線司令部,負責指揮在朝鮮戰場的聯合國軍。8 月初,美國派駐朝鮮戰場的地面部隊已達七個師:陸戰第一師、傘兵第一師、騎兵第一師、步兵第二師、步兵第七師、步兵第二十四師、步兵第二十五師等,南朝鮮把打散的部隊集結起來湊成三個師,正在組建三個師,此外英國一個旅,土耳其、菲律賓、泰國、新西蘭、澳大利亞、埃塞俄比亞等國地面部隊湊成一個多旅,共約十五萬人。從地面部隊看美軍和韓國軍占百分之九十三點四七。麥克阿瑟說:「各國出兵只是象徵性的,影子部隊。」

  仗越打美國越吃緊,當初反擊時想用「閃電式」可以取得勝利的預料陷於長期化,眼看被驅逐到半島最南端,美軍反復地遭到猛烈的攻擊,大有兵敗如山倒之勢,向大田潰退,美軍在南朝鮮中部地區,設立一條防線,準備在洛東江沿岸,由美國步兵第二十五師第二十四團,青一色是由黑人組成的團苦戰,給麥克阿瑟再贏得時間,卻輕而易舉地被粉碎了,部隊亂了陣腳倉皇逃跑,撤退到一個灘頭堡地區了。

  沃克在這時他想把部隊全部收縮到釜山環形圈裡,麥克阿瑟趕來大發雷霆,最後扔給他一張舊地圖,足足和沃克談了九十分鐘,說:「美國將會在亞洲由你指揮而出現『敦刻爾克』!」

  沃克看著這張法國敦刻爾克港市地圖,在上邊用紅線標著1940年英軍被德軍擊敗,從該港市撤退回國,他感到受了委屈說:「讓我死守嗎?」

  麥克阿瑟說:「你在撤退到釜山之前,我要你用眼睛沿洛東江全看一遍,你自己去動動腦筋吧。」他剛從釜山環形圈看回來,說完趕回東京參加他的反攻計劃和五角大樓大爭吵一頓。

  沃克在麥克阿瑟走後,他把座機駕駛員林奇上尉找來說:「我要沿洛東江飛行。」

  林奇說: 「將軍,洛東江向東至日本海的50英里寬,縱深約100英里,如果北朝鮮打到那裡,我們就準備跳大海了。

  沃克登上飛機把南朝鮮地圖鋪在麥克阿瑟給他的法國舊地圖上,他看著洛東江蜿蜒曲折,宛如一條蟒蛇盤臥在半島上,它的下游,江面寬度皺皺巴巴木等,水深有八英尺,把洛東江的旮旮旯旯都看過了。他回到指揮室腦子裡滿是洛東江,洛東江沿岸散佈著沙灘和佈滿稻田,離開江岸就是拔地而起的群山,沿東江東岸順江向大邱方向的山頭高達1200英尺,再往內地延伸見英里就達2500英尺,北朝鮮人要進攻的西岸也是2000英尺的高山。他把兵力鋪散開時,在某某高地進行阻擊時,他立刻就想像出那裡的地形,這在防禦戰中幫了他大忙。此刻他感到洛東江是一個巨大的天然屏障,保護著四分之三的釜山防禦圈。如果他沒有巡視洛東江,就認為它是纏腿的破布帶子了,他不由得興奮地高呼:美麗的洛東江。

  麥克阿瑟看了沃克的釜山環形防禦圈,鼻子哼了聲說;「這傢伙的腦袋才開竅。」他帶上這份作戰計劃去參加仁川登陸的論戰,並把手中掌握的兵力在頭腦裡佈陣:五萬名美軍,四萬五千名韓國軍交給沃克構築釜山環形圈。

  麥克阿瑟回到東京挖空心思地構想他那一套宏偉的方案,他計劃在仁川實施兩栖登陸。他把參謀找到辦公室,先是聽他瞎吹,然後叼著玉米莖煙斗在地上轉圈,命令他的參謀人員著手制訂在漢城附近實施兩栖登陸計劃,但他還沒具體登陸地點。他稱這個計劃為「藍心行動」,最後點出在漢城以西約24英里的仁川港登陸。

  參謀人員感到這是一個荒誕不經的計劃。仁川港的位置奇特無比,糟糕無比,這是劣等港,是朝鮮最差的港口,人家說是半死半癱港,進出難咽港,難進難出港,航道狹窄,潮汐漲落懸殊,漲、落差三十英尺。高潮漲來時好像從天上往下潑水,低潮退下時如同鯨魚打滾滿地泥灘。如果戰鬥人員想突進港口只能等滿潮的三個小時內登陸,稍晚,就會把艦艇放在泥灘裡。在兩次滿潮之間,岸灘上的人員就要被困在那裡,得不到增援。更有甚者,為了登陸,部隊要攀登十二到十四英尺高的海堤。攻擊部隊將在仁川腹地上岸,那裡的每一座建築物都可進行防禦。

  麥克阿瑟兩眼看著地圖,左手手指使勁杵著地圖在想,隨著潮汐的起落,潮水沖過進入海港最好一條水道「飛魚海峽」時,其速度可達每小時六英里。即使在最好的條件下,「飛魚海峽」也是狹窄和彎曲的,它還成為敵人佈雷的一個理想地點,而且在一個特別容易受到攻擊的地點上任何一艘沉船都可以封鎖這個海峽,使所有其他船隻不能通行,爛在港口裡。這些麥克阿瑟都明明知道,但他還是咬緊牙關定下這計劃。他還壯著膽子把他的計劃呈給參謀長聯席會議主席布萊德雷,而且把仁川港優、劣形勢進行了較全面的分析。他滿意地吹「險」字當頭「勝」字壓尾。

  布萊德雷經過考慮後認為這樣的兩栖作戰已經過時,決不會再有一次成功的這類作戰行動了。他把包括海軍陸戰隊在內的海軍一員都稱之為「幻想家」。他把情況向總統報告了,但他也未敢阻止麥克阿瑟這位幻想家的登陸計劃。如果被他阻止住了,可大邱前邊的戰鬥怎麼制止住呢?美軍就會被趕下大海。

  杜魯門總統聽了報告,他也不贊成把海軍陸戰隊用作我們武裝部隊中的主力。他曾經給加利福尼亞州參議員麥克諾的一封信中說:「海軍陸戰隊是海軍的憲兵部隊,在我任總統期間,憲兵部隊將繼續保持這個地位。他們有一個幾乎與斯大林相匹敵的宣傳機器。」但總統沉不住氣,而今朝鮮大邱莊響著槍炮聲,釜山環形圈是否抵擋得住?美軍有被趕下大海的危險。

  三個星期後,參謀長聯席會議通知麥克阿瑟,陸軍參謀長柯林斯將軍和海軍作戰部長謝爾曼海軍上將前往東京和麥克阿瑟商談這次作戰問題。

  麥克阿瑟對他的參謀人員說:「仁川港總算漲大潮了。」他高興得要總部人員搞好招待工作。

  麥克阿瑟認為仁川登陸總統批准了,同時也很有把握,柯林斯將軍和謝爾曼海軍上將,即或對仁川登陸有疑問.他憑嘴裡舌頭也能把他們說服。這樣他給朝鮮前線的沃克中將打份電報,要他把北朝鮮人粘住,在得到他命令時,再往環形圈裡縮一縮,不惜血本給北朝鮮人點便宜占。

  柯林斯一到,便向麥克阿瑟宣佈他和謝爾曼海軍上將不是來商談的,而是來勸阻他放棄仁川登陸的「藍心行動」冒險行為的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁