學達書庫 > 軍事·軍旅 > 崔可夫元帥戰爭回憶錄 | 上頁 下頁 |
一二 |
|
這次行動很順利。7月26日晚,步兵第112師成功地渡過了頓河,抵達雷奇科夫斯基——舊馬克西莫夫斯基鐵路沿線,並在那裡與步兵第229師建立了聯繫。我們還把海軍陸戰第66旅的一部連同一個炮兵營調到下奇爾斯卡亞西北方向,作為步兵第229師的第二梯隊。但坦克第137旅的輕型坦克,由於沒有燃料,未能抵達下奇爾斯卡亞。我們不得不從頓河左岸為這些坦克調運燃料。由於坦克未到,我又從海軍陸戰第66旅中調出幾個步兵營和炮兵營去保護步兵第214和第299師的接合部。不久,他們就遭到了敵機的攻擊,接著德軍坦克又向他們衝擊。水兵們隱蔽下來,開始阻擊敵人的衝擊。 這時,最危險的是下奇爾斯卡亞方向。敵軍坦克已逼近下奇爾斯卡亞,企圖同時奪取頓河渡口和奇爾河渡口。我集團軍沒有反坦克武器,而坦克第137旅的輕型坦克,由於沒有燃料仍無法開動。 唯一的希望奇托于海軍陸戰第66旅的一個炮兵營。他們的炮是用騾馬牽引的。雖然馬匹已經十分疲憊,但火炮終究還可以移動。 這個炮兵營迅速把3個炮兵連在兩公里左右的防線上展開。一連長C·G·達特裡耶夫中尉和三連長C·G·達特裡耶夫中尉是親兄弟,二連長是羅日科夫中尉。各連剛把火炮在暴露發射陣地上擺開,還沒有來得及掘好戰壕,敵人的坦克就出現了。炮兵營的水手們並不驚慌,立即投入戰鬥。大約25輛坦克在距我炮兵發射陣地1.5—2公里的地方展開隊形,胡亂地射擊起來。 炮兵營代理營長C·G·達特裡耶夫中尉向各連長發出命令:「各就各位!」各連長迅速站在火炮旁,準備直接瞄準射擊。敵坦克開始加強火力,而我炮兵依然沉默。他們冷靜、沉著地讓坦克爬到400—600米處,突然向它們猛烈開火。兩輛坦克在原地打起圈來,冒煙了。坦克和炮兵開始了拼死的決戰。敵坦克不顧損失,仍繼續向前爬進,在進行間向我射擊。但它們相繼燃燒了起來。戰場上煙霧彌漫。這次決鬥條件是不公平的:德國坦克兵有裝甲保護,又是在運動中;而我們的炮兵卻是在暴露的陣地上。但我們的戰士沒有膽怯,勇敢地戰鬥著,炮手受傷了,犧牲了,立即有偵察員和通訊員上來頂替。其他偵察員們奉命準備著反坦克手榴彈和燃燒瓶。 這場戰鬥持續了近一小時。我們的炮手們在精神上壓倒了敵人。他們丟下12輛被擊毀的坦克,滾了回去。直到夜晚,敵軍坦克和步兵再也不敢靠近下奇爾斯卡亞。敵人誤認為我炮兵和海軍陸戰隊的頑強抵抗完全是有準備的防禦。為了摧毀我軍在這個防禦地段上的抵抗,敵人又派飛機來轟炸我軍陣地。敵機以每20—25架為一個梯隊,反復轟炸我軍戰鬥隊形,轟炸我軍後方以及頓河、奇爾河渡口。 我要特別表揚海軍陸戰第66旅的炮兵戰士們所建立的功勳。是他們擊退了敵軍強大的坦克群對下奇爾斯卡亞鎮和這一地區渡口的進攻。如果敵軍在26日白天奪取下奇爾斯卡亞,他們就可以在當天渡過奇爾河,並先於我步兵第112師抵達舊馬克西莫夫斯基、奇爾火車站和雷奇科夫斯基地區,從南面一舉逼近我第62集團軍的翼側和後方。 本來,我們是可以阻止敵軍前進,不讓他們抵近頓河和奇爾河,並封閉已經出現的突破口。但不知誰通知在頓河、奇爾河右岸的我後勤各分隊說,德軍坦克已逼近到2—3公里遠的地方。於是許多人都湧向渡口。 要立即阻止湧向渡口的人流和車隊。我派炮兵少將B·A·布勞德帶著我身邊的參謀們到渡口去。但已經來不及了。敵機已經發現渡口處擁擠著人員和汽車,開始向渡口猛烈轟炸。 在這次轟炸中,犧牲的有勞德將軍、作戰處長T·M·西多林中校、集團軍工程勤務處長布裡洛夫上校和集團軍司令部的其他軍官。 傍晚,下奇爾斯卡亞附近的頓河橋被敵機炸毀。這樣,留在頓河右岸的第64集團軍步兵第214和兩個海軍陸戰旅失去了渡河點。這時,集團軍參謀長H·A·諾維科夫上校和軍事委員會委員、師級政委H·H·阿布拉莫夫,正在位於伊利緬——奇爾斯基的集團軍主要指揮所裡,他們過於主動,未經我同意(我當時還在下奇爾斯卡亞),就通過無線電臺向步兵第214師、兩個海軍陸戰旅以及坦克第137旅發出了撤到頓河左岸的命令。我是在7月26日夜間,回到集團軍司令部時,才得知這一情況的。想到夜間在河面上可能發生的情況,我不禁大吃一驚,因為當時已沒有一個渡口可以使用了。 要停止渡河,要立即在右岸組織防禦,把兩翼支撐在岸邊。為了把這個決定通知部隊,我們動用了所有的通訊器材。我說不清是哪些通訊器幫助了我們,使部隊收到了命令,在向頓河左岸撤退時多少有點組織,在渡河時沒有遭受什麼損失。 渡河極其困難。敵步兵第71師從正面進攻我軍,而我們幾乎沒有任何渡河器材。H·A·比留科夫將軍指揮的第214師的一個團擔任渡河掩護任務。H·A·比留科夫和師政委A·E·索鮑利,在組織該師撤退時表現出了非凡的組織才能和勇敢精神。步兵第214師和集團軍的其他兵團渡過頓河後,立即沿頓河左岸組織好防禦。 由於採取了上述措施,在7月27日傍晚,第64集團軍整個防線上的突破口都已被封閉。雖然敵人衝破了第64集團軍的第1條防線,但他們未能發展攻勢,被迫停止奇爾河和頓河邊上。 敵人從下奇爾斯卡亞地區直接突擊斯大林格勒的危險已被消除。敵人也沒能從南面打到卡奇附近的各渡口。 三天的戰鬥,時間並不長,但對我這個剛到最前線不久的人來說,這短短的三天在各方面都是很重要的。 第64集團軍的右翼部隊被迫後撤了,但初戰失利沒有使我們失去鬥志。我相信,總有一天,這些不可一世的德國將軍們會成為紅軍戰士手下的敗將。 敵人的得勢,在很大程度上是因為在他們發起進攻時,我集團軍各部隊還沒有來得及形成戰鬥隊形。假如我們有哪怕是兩、三天的時間來組織防禦;按團、營展開戰鬥隊形,修好戰壕掩體;組織好火力協同和通訊聯絡;補充彈藥;組織好後勤供應,那麼敵人就決不會輕而易舉地突破我第64集團軍的防禦。 在德軍對我步兵第229師防禦地段實施炮火準備時,我注意到了他們的戰術弱點:他們的火炮和迫擊炮射點散亂,並且只是射擊前沿而不往縱深射擊;在戰鬥中也缺少廣泛的火力機動。 在M·B·伏龍芝軍事學院學習的幾年裡,我曾研究過第一次世界大戰期間德國人在西部戰線的許多戰役。我瞭解德國將軍們對於炮兵在未來戰爭中的作用的看法(比如伯恩哈德的思想)。因此,在頓河地區作戰的最初幾天,我以為敵軍炮兵會表演出正統的協同動作:精確的徐進彈幕射擊,快似閃電般的火力機動和火炮機動。但事實並非如此。我看到,敵軍炮兵還是使用老方法,慢慢地啃著一條一條的塹壕。 假如當時我們有更深的防禦縱深配置,不是5個營,而是全部9個營,再加上反坦克預備隊,我們就不僅可以遏制敵軍的進攻,而且可以大量殺傷敵人。 德軍坦克沒有步兵的配合和空軍的支援是不敢衝鋒的。外國報紙經常宣揚德軍坦克兵如何英勇果敢、動作迅猛、可這次在戰場上,看不到這些特點。 德軍步兵的優勢在於,他們的衝鋒槍性能好、火力強。可是,我沒有見到他們在戰場上表現出迅速的運動和果敢的出擊。德軍步兵進攻時是不惜子彈的,但經常是盲目射擊。 7月27日,當我第112師的一個團向新馬克西莫夫斯基村實施反突擊時,敵軍步兵根本沒有迎戰就撤退了。只是在次日,7月28日,當敵坦克部隊趕到後,敵步兵才又來奪取前一天未經戰鬥就放棄的陣地。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |