學達書庫 > 軍事·軍旅 > 巴格拉米揚元帥戰爭回憶錄 | 上頁 下頁
七七


  關於古德裡安各師突入我方面軍深遠後方的情況,我和這幾天呆在第38集團軍的同志們知道得很少。我們忙著自己的事。就在古德裡安的坦克由科諾托普沖向羅姆內的那天,在本書作者所在的南翼,第38集團軍突擊集群在航空火力準備和炮火準備後,於早晨發起了衝擊。遺憾的是我們的航空兵和炮兵明顯不足,因此未能壓制住敵人的火力配系。進攻各師遭到了十分密集的射擊和猛烈的反衝擊,可是這一切都沒有阻住它們。各師繼續進攻。使人興奮的是在最左翼進攻的O·B·卡姆科夫將軍的騎兵第5軍,緩慢但卻頑強地把敵人趕到了第聶伯河。這天戰果最大的是A·A·格列奇科上校的騎兵第34師部隊。

  我們急於清除敵登陸場,知道這樣就能改善整個方面軍的處境,因為那時古德裡安坦克集群的突擊由於得不到南面的支援,就不會造成那麼大的危險。遺憾的是第38集團軍突擊集群要抗擊法西斯軍隊不間斷的反衝擊,又因遭敵航空兵襲擊而傷亡很大,所以進展越來越慢。必須最大限度地加強猛攻。方面軍首長的全部代表都到實施進攻的軍隊去了。9月12日晨,我再次到了普霍夫師。到他的指揮所很費勁:敵航空兵不給我們沿無林開闊地行駛的任何可能性。只好把汽車留在掩蔽所。我們不止一次趴在彈坑裡。因為德軍炮兵正對整個地面進行梳篦射擊。

  這次我同普霍夫象老相識那樣見了面。他情緒極為樂觀,儘管他的部隊進展甚微。

  「要是能狠狠轟炸法西斯分子一次,」將軍說,「他們早就下河了。」

  費克連科根據我的建議撥出了幾個強擊機大隊,在殲擊機護送下支援步兵第300、304師。這多少有點幫助。普霍夫的部隊又前進了。

  我軍在敵登陸場其餘地段也未停止頑強的衝擊。我們對把敵人趕下第聶伯河去一直沒有失望。

  下午,費克連科將軍打電話請我火速趕回他的指揮所。我在這裡聽到了令人不快的消息。正當我們力圖清除傑裡耶夫卡附近的登陸場時,克萊斯特將軍卻讓他的坦克和摩托化師偷渡到了克列緬丘格地域。9月12日晨,這些師向步兵第297師一個團猛攻,分割了該師正面,並向北面霍羅爾總方向急進。我們在其進攻地帶內只有極少一點兵力。當然,不難猜出,克萊斯特是要與古德裡安對進,後者的先遣部隊這時已經進至羅姆內以南很遠了。

  克萊斯特坦克集群要猛進同古德裡安軍隊會合,這本來是不難猜想到的。但我們曾相信敵人會從其在普肖爾河與沃爾斯克拉河之間的那個大登陸場投入自己的坦克,相信法西斯分子正是為了這一目的而如此頑強地擴大該登陸場,並在登陸後架設舟橋。還有一個事實更使我們認為這一見解正確,就是9月10日恰恰在這裡抓到了克萊斯特集群的俘虜。

  總而言之,我們未能及時察明克萊斯特在克列緬丘格地域集中坦克,因而也就不可能確定坦克實施突擊的地段。這當然是一個很大的失誤。現在,德軍在整個蘇德戰場所擁有的四個坦克集群中,已有兩個猛撲到我方面軍主力後方來了。

  今天,當那些日子裡發生的一切都已真相大白後,人們會情不自禁地想:當初即使我們的偵察幫我們察明了克萊斯特坦克集群實施突擊的地點,我們也未必能阻止它突破。敵人的兵力兵器總優勢太大了。要知道在德軍坦克第1集群(四個坦克師和三個摩托化師)到達這裡以前,法西斯分子就已在我方面軍南翼當面集中了約二十個師。而這一切是用來對付第38集團軍五個步兵師和四個騎兵師的。敵人步兵和炮兵差不多比我軍多兩倍,航空兵,特別是坦克多好多倍。

  應該說,我們左鄰的情況是有利於法西斯分子如此集中兵力的。南方面軍在此之前已被壓到第聶伯河口。由於有這條寬闊的水障礙做掩護,「南方」集團軍群頭目在那裡便只留下一個不大的屏護隊,而將野戰第17集團軍和坦克第1集群的大部兵力收攏成強大的突擊集團,用以從南面實施突擊,與古德裡安各兵團對進。

  第38集團軍的可敬之處,是它在那樣艱難的條件下對普肖爾河與沃爾斯克拉河之間登陸場的敵人進行了應有的反擊,迫使敵人放棄在這對它最有利的方向實施進攻的意圖。費克連科將軍的軍隊在那裡異常頑強和猛烈實施的反突擊,迫使敵人另找突破地段,並把自己兵力轉移該處。

  我看到費克連科正陷於苦思冥想中。

  「怎麼辦呢,伊萬·赫裡斯託福羅維奇?」他問。「繼續不繼續進攻?」

  我回答,照我看來,現在反突擊已經沒有意義了,當前主要的是要不惜任何代價消除那個把我們整個方面軍都置於敵人突擊之下的突破口。

  「可是用什麼去消除呀?」將軍苦惱地說。「我的預備隊總共還有一個步兵團。就是我們能從突擊集團抽調大部兵力,也沒有把它們調到突破地段的時間。難道現在能追上克萊斯特嗎!」

  「追趕克萊斯特是沒用了。」我表示同意。「不過,假如我們能從兩翼實施突擊封閉缺口,那麼,他的坦克和摩托化師的補給線就將被切斷,方面軍首長也就較易於對付突入的敵軍快速兵團。」

  回顧一下往事,我應該承認,在當時那種情況下我的樂觀主義是沒有根據的,因為正如後來所看到的,西南方面軍首長只能從第26集團軍調兩個步兵師去對付突入我軍深遠後方的兩個坦克集團軍。

  費克連科將軍明白在當時情況下沒有別的出路,便請求方向總司令准許在集團軍左翼停止衝擊,從那裡調出部分兵力編入預備隊,用於恢復被突破的正面和擋住敵可能對波爾塔瓦實施的進攻。布瓊尼元帥馬上就批准了,同時他還命令集團軍司令員立即把編入第38集團軍的全部坦克旅調到突破地段去。

  傍晚已經徹底察明,費克連科集團軍三個右翼師在集團軍司令部率領下,已被割斷同主力的聯繫,正與德軍第17集團軍從東南面猛攻它們的強大集團進行艱苦戰鬥。總司令部得知此情後,知道分佈在一百四十公里正面的第38集團軍從此將實際上在兩個離心戰役方向實施戰鬥行動了:一個是克列緬丘格、羅莫丹方向,一個是科列別爾達、波爾塔瓦方向。

  現在我們再回頭說說方面軍北翼的戰事。第5集團軍得到向傑斯納河對岸退卻的為時太晚的許可後,只好一邊苦戰一邊為自己打開一條衝擊敵軍合圍圈的道路。敵人對他們進行跟蹤追擊,從四面八方進行不間斷的衝擊。在這極端困難的情況中,步兵第15、13軍指戰員表現了不屈不撓的意志。他們雖然遭到不間斷的轟炸和掃射,但仍頑強沖到傑斯納河。

  法西斯軍隊曾兩次合圍E·A·巴拉巴諾夫上校的步兵第215師①第711團,但指戰員們以堅決的衝擊打開了一條道路。A·C·別列斯托夫上校的步兵第193師各部隊在激烈的搏鬥中僅兩天就消滅七百名法西斯分子。

  【①原是摩托化師。所有摩托化步兵師和摩托化師從8月22日起均改編為步兵師。】


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁