學達書庫 > 科幻小說 > 沙丘救世主 | 上頁 下頁 |
三七 |
|
“而不是殺掉我?”她問,“我本以為一個弗瑞曼耐布會更直接些。” 史帝加臉色一沉,說:“我常常得說一些言不由衷的話,這叫做外交辭令。” “那就把這些外交辭令一併省了吧。”她說,“有必要讓我走這麼長的路嗎,我是個老太婆。” “必須讓你明白我的冷酷無情。”保羅說,“那樣的話,你才會感激我的寬宏大量。” “你敢對一個比·吉斯特這樣粗暴?”她問。 “粗暴的行為自有其含意。”保羅說。 她猶豫了,琢磨著他話中之意。這麼說──他的意思當然是會把她以同樣粗暴的方式解決掉,除非她……除非她什麼? “說吧,你想從我這兒得到什麼。”她咕噥道。 阿麗亞瞥了哥哥一眼,朝寶座後面的帷幔點點頭。她知道保羅這麼做的理由,可仍舊不喜歡。就算是沒有根據的預感好了,反正她極其不願捲入這場交易。 “和我說話時留神你的態度,老太婆。”保羅說。 當他還是個年輕人的時候就管叫我老太婆了,聖母想。他是否在提醒我,我的手曾經決定了他的過去?那時候我做出了決定,現在我必須調整那個決定嗎?她感到了決定的沉重,像有形的重物一般,壓得她雙膝發顫,每一塊肌肉都在發出疲憊的呼叫。 “路程是長了點。”保羅說,“看得出你累了。我們退到王座後我的私室裡去吧。在那兒你可以坐著。”他向史帝加做了個手勢,站了起來。 史帝加和死靈走向她,扶著她跨上臺階,跟著保羅穿過帷幔後的長廊。現在她才明白為什麼他要在大廳裡會見她:做給衛兵和耐布們看的一場把戲。就是說,他害怕他們。而現在──現在他裝出友好和仁慈,想在比·吉斯特面前耍這樣的花招。真是花招嗎?她發現後面還有別的人,於是轉頭看了一眼。跟在後面的是阿麗亞。這年輕女人若有所思的眼神中透出一股惡毒。聖母不禁一抖。 長廊盡頭的私室是一個邊長二十米的立方形,懸浮燈亮著黃色燈光。覆蓋牆面的織物是沙漠蒸餾帳篷的面料。房間裡有長沙發,軟墊,還有一股淡淡的香料味兒。一張矮幾上放著水晶水罐。跟外面宏偉的大廳相比,這間房子顯得狹小不堪。 保羅讓她在一張長沙發上坐下,自己站在她面前,研究著這張老臉──堅硬的牙齒,毫無表情的眼睛,皺紋堆疊的皮膚。他指了指水罐。她搖搖頭,一綹灰發散落下來。 保羅低聲說:“為了我所愛的人的生命,我想和你做筆交易。” 史帝加清了清喉嚨。 阿麗亞把玩著插在脖子上刀鞘中的嘯刃刀刀柄。 死靈站在門口,表情冷漠,金屬眼睛看著聖母頭上的空氣。 “我的手將導致她的死亡?你在預知幻象中看到了?”聖母問。她注意地看了看死靈,不知為什麼,心裡竟覺得一陣陣不安。為什麼她覺得這個死靈是對自己的威脅?他是他們陰謀的工具啊。 “我知道你想從我這兒要什麼。”保羅說,回避了她的問題。 這麼說,他只是懷疑。她想。聖母低頭看著從長袍一角露出來的鞋尖。黑袍……黑鞋……鞋和長袍上帶著監禁的痕跡:汙跡,皺褶。她抬起頭,迎著保羅惱怒的瞪視。她感到一陣高興,但立即癟著嘴,耷拉下眼皮,把得意之情隱藏起來。 “你準備開什麼價?”她問。 “你可以有我的精子,但不能有我這個人。”保羅說,“我會和伊如蘭離婚,然後通過人工授精……” “你敢!”聖母突然暴怒起來,板著面孔。 史帝加向前跨了半步。 死靈讓人不安地微微一笑。阿麗亞轉而打量起他來。“我們用不著討論姐妹會的禁忌。”保羅說,“我也不想聽什麼罪孽,反常,或者上一次聖戰遺留下來的信仰等等。你可以用我的精子去實行你的計畫,但伊如蘭的孩子不准坐在我的皇位上。” “你的皇位。”她冷笑一聲。 “我的皇位。” “那麼誰來生育帝國繼承人?” “加妮。” “她不能生育。” “她有孩子了。” 她驚呆了,不由自主地倒吸一口冷氣。“你撒謊!”她氣急敗壞地說。 保羅朝急步上前的史帝加做了個阻攔的手勢。 “我們剛知道兩天,她懷了我的孩子。” “可伊如蘭……” “只能用人工的辦法。這就是我開出的價碼。” 聖母閉上眼睛,免得看到他那張臉。真該死!基因的骰子就這麼擲出去了,這麼隨隨便便!她胸中翻騰著厭惡與憎恨。比·吉斯特姐妹會的信仰,巴特蘭聖戰的教訓──全都禁止這種做法。不得以任何行為貶低人類,不能允許任何機器像人腦一樣思維,人也不能像動物一樣人工繁殖。 “你怎麼說?”保羅說。 她搖搖頭。基因,無比珍貴的亞崔迪基因──這才是最最重要的。需要遠遠超過了禁忌。對姐妹會來說,交配遠不止是精子和卵子的混合,她們的目的是借此掌握人類的心智。 聖母現在明白了保羅價碼的深義。這種行為將引發群眾的憤怒,萬一這件事走漏了風聲,他想把比·吉斯特姐妹會拉進來,以平息眾怒。如果皇帝不承認人工授精所形成的父子關係,她們也只好不承認。他給予她們的東西,或許會使姐妹會保住亞崔迪家族的基因,可她們卻卻永遠不可能再進一步,得到皇位。 她朝房間四周掃了一眼,研究著每個人的表情:史帝加溫順地等在那兒;死靈呆呆地站著,好像迷失在內心深處的什麼地方;阿麗亞在觀察死靈;保羅勉強保持著外表的平靜,掩飾著內心的怒火。 “你開出的條件只是這個,不能更改?”她問。 “只是這個。” |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |