學達書庫 > 科幻小說 > 垂暮之戰 | 上頁 下頁 |
八 |
|
“他們作弊了,”我說。“你看,在地球上,我們與世隔絕。我們只能靠自己學習,自己發現,自己改良技術,但是這很緩慢,因為我們只靠自己。但是,在太空裡,” “人類遇到了其他的智慧種族,”哈裡接口說。“其中肯定有比我們技術先進的。或者通過交換,或者通過反向工程,我們弄明白了它們的工作原理。有東西可以參照,這比自個兒瞎搗鼓要容易太多了。” “所以我說他們作弊了,”我說。“CU偷看了別人的筆記。” “但是,殖民地統一體為什麼不和我們分享發現呢?”潔希問。“把這些收在自己懷裡有什麼用處?” “也許他們認為我們無知點兒不會有什麼傷害,”我說。 “或者是完全不同的什麼原因,”哈裡說,朝窗戶做個手勢,豆杆的纜繩正經過窗外。“豆杆存在不是因為它是把人送上殖民地空間站的最簡單方法,你知道。它的價值是,它是最困難、最昂貴、最技術複雜和最有政治威脅力的方法。它的存在本身就是一個提醒:CU與人類能力之間的差距已經有光年之巨了。” “我從來沒覺得它有什麼威脅力,”潔希。“我從來沒想過這些。” “資訊不是針對你的,”哈裡說。“但是,如果你坐在美國總統的位置上,想法就完全兩樣了。無論如何,CU把我們堵在了地球上。除了CU通過殖民或募兵之外,不存在其他的空間旅行方式。政治領袖們永遠處於抵抗CU和讓人民上天的壓力之下。但是豆杆是個恒有的提醒。它在說,‘除非你有本事造出這個,否則別來跟我鬥。’另外,豆杆是CU唯一決定向我們展示的技術。想想他們還有什麼沒讓我們看到的。我敢向你保證美國總統見過,而那讓他和其他的領袖們不敢亂來。” “這些都讓我對殖民地統一體沒有了友好的感覺,”潔希說。 “也不一定這麼險惡,”哈裡繼續道。“說不定CU正竭力保護地球。宇宙是個廣闊的所在。鄰居們難說都很友善。” “哈裡,你總這麼偏執狂嗎?”我問,“還是你年紀越大越把人往壞裡想?” “否則我怎麼活到七十五的?”哈裡咧開嘴笑道。“話說回來,我對CU擁有更先進的技術沒意見。反正它要替我工作了。”他舉起一條胳膊。“瞧瞧這把老骨頭,”他說。“松垮垮的,也沒什麼肌肉。但是殖民地防衛軍就要照看它了,還有其他部件,把它們整得能上陣殺敵。你知道怎麼弄嗎?” “不知道,”我承認。潔希搖搖頭。 “我也不知道,”哈裡說,放下胳膊,它落在桌面上,發出撲通一聲。“我完全不知道他們打算幹什麼。不止,我根本沒法想像他們怎麼做,如果我們關於CU封鎖技術的猜想正確的話,那麼向我們解釋就好比向一個只見過馬拉車馱的人解釋豆杆如何工作一樣。再說了,他們為什麼要招募七十五歲的?宇宙難不成要被老人兵團征服不成?別往心裡去,”他又快快地添上一句。 “沒事兒,”潔希笑著答道。 “女士,先生,”哈裡看著我倆說,“也許我們對即將面對的事情有所猜想,但是我覺得肯定不著邊際。豆杆的存在就說明了這點。它比我們能夠想像的要更大更陌生,而這還只是旅程的開始。接下來的將更更大更更陌生。盡你們所能,準備好面對吧、” “跟演戲似的,”潔希乾巴巴地說。“聽你這麼說,我都不知道該怎麼準備了。” “我知道,”我說著側身挪出隔間。“我要去尿尿。如果宇宙比我能想像的更大更陌生,那麼最好把膀胱騰空了去面對它。” “聽起來和真正的童子軍似的,”哈裡說。 “童子軍不需要上這麼多次廁所,”我說。 “當然需要,”哈裡說。“給他六十年就是了。” |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |