學達書庫 > 奇幻小說 > 魔戒3 | 上頁 下頁
七一


  “就這樣,”伊歐墨說:“驃騎國和剛鐸之間有了更堅固的友誼,我也感到更加高興!”

  亞拉岡說:“伊歐墨,你可真是豪爽啊!竟然肯把國度中最美的寶物,賞賜給我們!”

  伊歐玟看著亞拉岡的雙眸,說道:“請祝我幸福,我的醫者和王上!”

  他回答道:“自從我第一次見到你,就希望你能永遠幸福。看到你有了好的歸宿,我更加感到欣慰!”

  在宴會結束之後,要離開的人們紛紛向伊歐墨王告別。亞拉岡和騎士們,以及羅里安和瑞文戴爾的子民都準備離開;但法拉墨和印拉希爾預備停留在伊朵拉斯,亞玟也留了下來,她在此和兄弟們道別。他們兩人在亞玟上次與父親見面時都沒看到他,因為他們兩人走到山內,密談了許久。三人這次一別,再也不曾見面。

  最後,當大部份的客人都離開後,伊歐墨和伊歐玟來到梅裡面前,他們說:“再會了,夏爾的梅裡雅達克先生,驃騎的英雄!願你迎向好運,我們隨時都歡迎你回來!”

  伊歐墨繼續道:“單只是為了你在蒙登堡的英勇表現,古代的君王就會賞賜你滿滿一車的寶物,但是,你說你什麼都不要,只要那賜給你的武器和盔甲。我勉強可以同意,因為我的確沒有禮物可以配得上你的表現和勇氣。但是,我妹妹請你收下這個,當作德海姆對你的紀念,讓你可以聽聽驃騎國晨光降臨時的號角聲。”

  伊歐玟送給梅裡一個古老的號角,這號角體積雖然小,但卻掛著美麗的綠色緞帶,上面還刻劃著策馬賓士的騎士,整個畫面繞著號角一路來到尖端,同時也雕了許多擁有強大力量的符文。

  “這是我們家族的傳家寶,”伊歐玟說:“這是矮人打造的,從那巨龍史卡沙的寶庫中找到的,年少伊歐將它從北方帶來。任何在危機中吹響它的人,都可以讓朋友心中充滿喜悅、讓敵人感到恐懼,所有聽見的人都將來到他身邊。”

  梅裡收下了這禮物,因為他無法拒絕對方的好意,他親吻著伊歐玟的手,他們擁抱著他,三人暫時分別了。

  賓客們準備妥當,上馬前又飲了一杯美酒,在眾人的歡送和友誼的祝福之下離開,不久之後來到了聖盔穀,他們在這裡休息了兩天。勒苟拉斯實踐承諾,和金靂一同進入那閃耀的洞穴,當他們回來的時候,他沉默不語,他說只有金靂能夠找到形容它們的話語。“在此之前,矮人從來無法在言語上取勝于精靈,”他說:“到時我們一定要去法貢森林好好逛逛,讓我扳回一城!”

  他們從深谷騎向艾辛格,發現樹人正忙碌著,所有的岩石都被搬走了,裡面的空地則被改造成一個滿是蘭花和樹木的花園,一條小溪流穿其中。在正中央是一個清澈小湖,毫髮無傷的歐散克塔依舊矗立其中,池水映照著它黑暗的表面。

  旅人們在艾辛格曾經是城門的地方坐了一下,那邊栽了兩株像是衛兵一樣的高大樹木,也是通往歐散克的林蔭大道起點。眾人驚訝地看著眼前龐大的工程,但附近卻都找不到任何的生物。接著,他們聽見了“呼姆,呼姆”的聲音,樹胡大剌剌地走過來歡迎他們,快枝就在他身邊。

  “歡迎來到歐散克的樹園!”他說:“我知道你們要來了,但我之前還在山谷裡面工作,那邊有好多事情要忙哪。我聽說你們在南方和東方也沒閑著,我聽說的都是好消息,非常好的消息!”樹胡讚美著他們的成就,似乎一切都逃不過他的注意,最後,他停了下來,仔細地看著甘道夫。

  “呼,哇,”他說:“最後還是你最厲害,一切的努力都有了成果。你現在要去哪裡?你又為什麼來這裡呢?”

  “吾友,我是來看看你的工作進展如何,”甘道夫說:“並且感謝你們一切的付出。”

  “呼姆,好啦,這樣的確是很公平的,”樹胡說:“樹人的確也扮演了重要的角色,不只是對付那個呼姆,住在這裡的砍樹人。那些布拉魯,那些眼睛邪惡手黑腿彎心壞手爪肚臭嗜血的傢伙,morimaite-sincahonda。呼姆,好啦,既然你們都是比較急躁的人,要說完他們的名字可能會令你們都受不了了;總之,就是這些該死的半獸人。他們越過大河,從北方過來,包圍了整個羅瑞林多里安森林,但他們還是進不去,這都要感謝這邊的兩位偉大的朋友——”他向羅里安的兩位統治者行禮。

  “這些該死的傢伙,卻沒想到我們會在沃德這邊出現,因為他們之前沒有聽說過我們,以後也不會有多少半獸人會記得我們,因為我們也沒放過多少,大河則是沖走了其中的大部份。不過,你們運氣很不錯,如果半獸人不是遇見我們,那草原之王就無法趕那麼遠,就算他趕到了,也可能變得無家可歸。”

  “我們都知道,”亞拉岡說:“伊朵拉斯或是米那斯提力斯,都永遠不會忘記你們!”

  “即使對我來說,‘永遠’都是太久的一個字眼,”樹胡說:“你的意思應該是說,只要你的王國還存在,就不會忘記我們。不過,我相信你的王國的確會存在很長一段時間,連我們樹人都會認為那是‘很久’。”

  “新的紀元開始了,”甘道夫說:“這個紀元中,人類這個種族或許會比你們要持久哪,法貢吾友。對了,說到這個,我交給你們的任務如何?薩魯曼呢?他還沒厭倦歐散克嗎?我想他應該不會感謝你們替他整修了這庭園。”

  樹胡打量了甘道夫一陣子,梅裡覺得幾乎可以從他眼中看見他的機靈。“啊!”他說:“我想你會提到這個的。厭倦了歐散克?他最後真的非常厭倦了,但其實他厭倦的是我的聲音,而不是那座高塔。呼姆!我好好的說了很長一段故事,至少,對你們的語言來說算是很長。”

  “那他為什麼會留下來聽?你進入了歐散克嗎?”甘道夫問道。

  “呼姆,不,沒有進去歐散克!”樹胡說:“但他曾走到窗邊聆聽,因為他沒有別的辦法可以知道外面的消息。雖然他痛恨這狀況的演變,但他還是非常想要聽,我也知道他全都聽進去了。而且,我也加了很多讓他可以好好想的事情,他後來變得非常疲倦。他總是急急忙忙,這就是他的大缺點。”

  “親愛的法貢,我注意到,”甘道夫說:“你的說法都是在說過去,現在呢?他死了嗎?”

  “不,就我所知,他還沒死,”樹胡說:“但他已經離開了。是的,他離開七天了,是我讓他走了,當他爬出來的時候,他已經不成人形了;至於那個僕人,更是和野獸差不到哪裡去。甘道夫,不要說教,我知道我答應過你要好好看管他,但那時狀況不一樣了,我一直看管著他,直到他不能為惡為止。你應該知道我最痛恨囚禁生靈,如果沒有絕對的必要,我連這樣的傢伙都不願意囚禁,沒有毒牙的蛇,應該可以自由來去。”

  “你或許說的沒錯,”甘道夫說:“但這毒蛇還剩一顆牙,那就是他的甜言蜜語。我想,在他知道你心中的弱點之後,他連你——樹胡都說服了。好吧,他已經走了,沒什麼好說的!歐散克塔現在得回到人皇手中,雖然他或許不再需要這裡。”

  “這我們以後才會知道,”亞拉岡說:“但我會把這山谷賜給樹人,隨他們處置,只要他們願意看守歐散克,不讓人們未經同意而進入。”

  “它鎖上了,”樹胡說:“我讓薩魯曼鎖上它,並把鑰匙交給我,現在鑰匙在快枝身上。”

  快枝像是遭遇強風吹拂的老樹,一樣彎下腰遞給亞拉岡兩把精雕細琢的黑色鑰匙,中間由一個鋼環固定住。

  “我再度向兩位道謝,”亞拉岡說:“我必須向兩位道別了,願你們的森林可以安詳的茁壯。當這座山谷變得擁擠時,山的西邊還有很多空間可以利用,你們以前也曾經在那邊行走過。”


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁