學達書庫 > 奇幻小說 > 魔戒前傳 | 上頁 下頁
一六


  “嘶嘶,”咕魯變得相當有禮貌:“或許你可以嘶嘶坐在這裡,和他聊聊天,我的寶貝。他喜歡猜謎吧,嘶不嘶?”他急著想要表達自己的善意,換取時間來知道更多有關這哈比人和寶劍的事情:他是不是真的只有孤身一人?吃起來好不好吃?咕魯自己肚子究竟餓不餓等。猜謎是他當時唯一想得出來的花樣,在他很久很久以前居住在自己洞穴裡的時候,和其他有趣的生物猜謎,是他唯一感興趣的娛樂;只是,後來他被人趕走,只能孤單地往下鑽,往下走,一直來到山脈的最深處。

  “好吧,”比爾博急著同意對方的提議,好換取時間來瞭解這個生物:看看他是否孤單無援、是否兇猛或饑餓,以及究竟是不是半獸人的盟友。

  “你先問。”他說,因為他一時之間想不出什麼謎題來。

  咕魯就嘶嘶地說了:“什麼有腳卻無人知曉,高大勝過樹木,聳立直入雲霄,卻永遠不會長高?”

  “簡單!”比爾博說。“我想是山脈。”

  “它覺得這很簡單?我的寶貝,它一定要和我們比一比!如果寶貝問了問題,它不知道答案,我們就吃掉它,我的寶貝!如果它問我們問題,我們答不出來,那它就可以取走任意想要的東西,好吧?我們可以帶它出去,對!”

  “好吧!”比爾博不敢不同意,為了不讓自己被吃掉,他開始絞盡腦汁思考難倒對方的謎題。

  三十匹白馬站在紅色山丘上,
  它們先大嚼特嚼,
  然後用力跺腳,
  最後就佇立不搖。

  這是他當時想出來的謎題,因為他腦海中還是老想著吃東西這檔子事。這其實是個相當古老的謎語,咕魯就和你一樣熟知答案。

  “簡單,簡單,”他嘶嘶地說道:“牙齒!牙齒!我的寶貝,但我們只有六顆!”然後他又問了第二個謎語:

  無嘴卻會哭,
  無翼卻會飛,
  無牙卻會刺,
  無嗓卻會呢喃。

  “給我一點時間!”比爾博腦中依舊還裝滿了食物。很幸運的,他以前曾經聽過類似的謎語,好不容易他才恢復冷靜,想出答案:“是風,當然囉,這一定是風!”同時也因為自己可以即時編出第二個謎語感到自豪。“這可會讓那個地底小傢伙想破頭!”他說:

  藍色臉上有隻眼,
  看見綠色臉上一隻眼。
  “那隻眼就如同這隻眼,”
  第一隻眼說:
  “但卻是在地,
  而不是在天。”

  “嘶嘶,嘶嘶,嘶嘶,”咕魯說。他已在地底居住了很長很長的時間,都忘記這種事情了。不過,正當比爾博開始覺得這傢伙想不出答案的時候,咕魯卻喚醒了腦中很久很久以前的記憶,當時,他還和祖母一起住在河邊的地洞中,“嘶嘶,嘶嘶,我的寶貝,”他說:“這是太陽照在雛菊上的意思,是的。”

  可是,這些在地面上日常生活的記憶,讓他覺得很疲倦,而且,也讓他想起當年他沒有這麼鬼祟、沒有這麼孤獨的生活,這讓他的脾氣開始變壞,因此這次他想出了另一個更難、更讓人不舒服的謎語:

  看不見它,也摸不到它,
  聽不見它,也聞不到它。
  它躲在星辰後,山丘下,
  可以裝滿空洞。
  它先到後來,
  會結束生命,扼殺笑語。

  咕魯蠻倒楣的,因為比爾博也聽過這類的謎語,對方話還沒說完,他就已經知道了答案。“是黑暗!”他連頭都不搔、腦袋也沒怎麼轉,就解開了謎題。

  盒子沒有蓋子、鎖孔和絞煉,
  但裡面卻藏有金黃色的寶藏。

  他問這個問題只是為了爭取時間,好想出一個真正困難的謎題。他認為這問題大概連三歲的小孩都會回答,他只是修改了一下文字的描述。不過,對咕魯來說這可是難如登天的謎題。他口中不停發出嘶嘶聲,一直想不出答案,最後,他開始喃喃自語,發出噗噗的聲音。

  過了好一陣子,比爾博開始不耐煩了:“好啦,答案究竟是什麼?從你所發出的聲音看來,我得告訴你,答案並不是煮沸的鍋子。”

  “給我們一個機會、給我們一個機會,我的寶貝,嘶嘶——嘶嘶。”

  “可以了吧,”比爾博在給了他很長的一個機會之後說:“你猜不猜得出來啊?”

  咕魯這時腦中突然靈機一動,記起了很久以前他從鳥巢裡面偷東西的樣子,他坐在河邊,教祖母如何吸——“是蛋!”他嘶嘶地說:“是蛋!”然後他出了一道謎題:

  活著卻不呼吸,
  冰冷帶著死氣;
  永遠不渴,永不喝水;
  披著鱗甲,卻不用背。

  對他來說,他也覺得這個謎題簡單到不能再簡單;因為平常他滿腦子都是這個東西,連吃飯也是一樣。只不過,他這時因為被蛋的謎題打亂了陣腳,因此完全想不到任何其他更好的挑戰。但是,對於旱鴨子比爾博來說,這個問題卻是讓他措手不及的難題。我猜你應該知道答案,至少也可以在一眨眼的過程中猜出來;這是當然囉,因為你這個時候正舒舒服服坐在家裡,又不需要擔心猜錯就被吃掉。比爾博坐直身子,咳了幾聲,還是想不出答案。

  過了一會兒之後,咕魯開始高興地發出嘶嘶的聲響。“它好吃嗎,我的寶貝?是否肥美多汁?還是皮脆心軟?”他開始在黑暗中打量著比爾博。

  “半分鐘,”哈比人打了個寒顫說:“之前我可給了你很長的一個機會啊。”

  “動作快,動作快!”咕魯開始爬出小船,準備撲向大餐。可惜,正當他把有蹼的腳放進水中時,一條魚受驚跳了出來,落在比爾博的腳趾上。

  “惡!”他說:“這好冰好濕啊!”這讓他隨即脫口而出:“魚!魚!”他大喊著:“是魚!”

  咕魯非常失望,但比爾博不給他任何喘息的機會,立刻丟出下一個謎題,好讓咕魯爬回船上好好想一想。

  沒腿的放在一條腿上,兩條腿的坐在三條腿上,四條腿的也分到一點。

  這實在不是問這個問題的好時機,但比爾博別無選擇。如果他選擇在別的時候問這個問題,咕魯可能一時之間會猜不出來。不過,由於他們才剛說過魚,因此“沒腿的”就不是很難猜了,只要一確定這部份之後,其他就簡單了。“魚放在茶几上,人坐在幾邊的凳子上,貓兒在啃魚骨頭。”當然,這就是答案,咕魯也很快地猜了出來。然後,他覺得該是來點恐怖、困難謎題的時候了。於是他說:

  它會吞食一切,
  蟲魚鳥獸花草樹木,
  咬破生鐵,蝕穿金鋼;
  將岩石化成飛灰,
  殺死國王,屠滅城鎮,
  滄海化桑田,高山成平原。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁