學達書庫 > 奇幻小說 > 第五號屠宰場 | 上頁 下頁 |
一二 |
|
§第三章 這幾位德國兵和那條警犬正在擔任一項軍事行動,這項行動有一個有趣而一聽就明白的名字,也是一種很少詳加描述的人類重大工作,如果當做新聞或歷史報導時,光是這個名字,就會給那些戰爭狂熱份子一種性交後的滿足感,在他們的想像中,這是隨著勝利的高潮之後而來的一種無精打采的善後工作。這個行動就叫做“肅清戰場”。 那只德國種母牧羊犬在堤岸上叫得很凶,兩腿挾著尾巴,在寒風中抖個不停。牠是這天早晨從一位農夫家裡借來的,過去從來沒有參加過軍事行動,根本弄不清楚牠在玩什麼遊戲,牠的名字叫做“公主”。 *** 五個德國人中,其中兩個是十幾歲的男孩,另外兩個是風燭殘年的老頭,流著口水,就像沒有牙齒的鯉魚。他們都不是正規部隊,身上穿著從剛死去的士兵身上剝下來的破軍服。他們是剛從德國邊境那邊不遠處過來的農夫。 他們的指揮官是一位中年伍長,眼睛紅紅的,個子瘦長,肌肉硬得像牛肉幹。他曾負傷四次,傷好之後,又被送回戰場。他是一個十分優秀的士兵,但現在不想幹了,只想向什麼人投降算了。他那兩條向外彎的腿塞在一雙金黃色的馬靴裡,這雙馬靴是他在俄軍陣線上從一位匈牙利上校的屍體上脫下來的。 這雙靴子可說是他在這個世界唯一的財產。有這麼一個故事:有一次,一位新兵看著他為那雙金亮的馬靴擦拭抹蠟,他舉起一隻靴子對那位新兵說:“如果你往裡面深處看,包你可以看到亞當與夏娃。” 畢勒並沒有聽到這個故事;不過,他躺在冰雪上,兩眼瞪著那位伍長的馬靴,卻看到了靴子裡面的亞當與夏娃。他們赤裸著身子,看起來是那麼天真無邪、那麼脆弱、那麼急於表現得很正派,畢勒一看到他們就很喜愛。 *** 那雙金亮馬靴的旁邊是一雙裹著破布的腳,腳上穿著一雙木屐。畢勒抬頭怔怔地望著那副面孔,那是一副有著一頭金髮的天使的臉,一個年約十五歲的男孩的臉。 這男孩真漂亮,漂亮得像夏娃。 這可愛的男孩,天使般半男半女的童子,攙著畢勒站了起來,其他人也走向前去撣掉畢勒身上的雪片,然後搜他身上的武器,他什麼武器也沒有,他們在他身上所搜出最危險的東西,只不過是一支兩吋長的鉛筆頭。 遠處突然傳來三聲槍響,一聽就知道是發射自德國步槍。那兩位把畢勒與魏萊甩掉的偵察兵剛剛被打死;他們遭到德軍突襲,被暗槍從背後射中,現在正躺在雪地上毫無知覺,把積雪變成一堆鮮紅的果醬。事情就是這樣。所以,目前魏萊已成為“三個步兵”中僅余的倖存者。 而現在,魏萊睜著恐懼的眼睛,正等著解除武裝。那位伍長取下他的手槍,遞給那位男孩;他對魏萊腰上那把刺刀頗為注意,他用德語說,魏萊很可能會用這把刀來對付他,用帶刺的刀柄劃破他的臉,再用刀尖刺進他的腹部或喉嚨。他不會說英語,而畢勒與魏萊又不懂德國話。 “你這玩意兒真好,”伍長一面說,一面取下刺刀交給一位老頭。“這把刀很漂亮,是不?” 他一把剝下了魏萊的大衣和裡面的軍服,銅鈕扣就像爆玉米似的滿天飛。他把一隻手伸進了魏萊的胸前,好像要把他那顆蹦跳的心給掏出來,結果他掏出來的是一本防彈聖經。 所謂防彈聖經,就是一本小小的聖經,小得可以裝在胸前口袋內,護著心口,聖經面上包著一層鋼皮。 那位伍長又在魏萊口袋裡找到了那張女人與小馬的黃色照片。“多麼幸運的馬,嗯?”他冷哼一聲說:“呃──?你是不是希望自己是那匹馬?”他大聲笑著,把照片遞給另外一個老頭。“這些戰利品都是你們的啦!” 然後他叫魏萊坐在雪上,脫掉他的軍靴,順手遞給那位漂亮的男孩,再把男孩的木屐交給魏萊。因此,現在畢勒和魏萊兩人都失去了正規的軍鞋,而他們又得走很遠的路。魏萊的木屐走起來哢吱哢吱的響,畢勒卻一腳高一腳低地拐著,一不小心就壓到魏萊身上去。 最後,他們被帶到三叉路口的一座石砌小屋,這是一個戰俘集中站,畢勒與魏萊被領了進去,屋內很溫暖,煙霧彌漫。壁爐在熊熊燃著,發出嗤嗤和劈啪的響聲,火爐中燒的是傢俱。屋內已有了二十幾位美國兵,背對著牆壁坐在地板上,一個個瞪著火焰出神。 沒有人說話,沒有人談戰場上的故事。 畢勒與魏萊找到一塊地方坐下,畢勒把頭靠在一位上尉軍官的肩上打瞌睡。這位上尉是一位軍中牧師,一位猶太拉比,他的一隻手被子彈穿了一個洞。 畢勒又開始時光旅行了。他睜開眼睛,瞪著一隻碧綠的機械貓頭鷹的玻璃眼睛。這只貓頭鷹倒著掛在一根不銹鋼的棍子上,畢勒發現牠竟是他伊裡阿姆辦公室裡那具視力檢定器。 視力檢定器就是配鏡公司用以探測眼睛折射誤差的儀器,經過驗光後,才能配上正確的鏡片。 畢勒為一位坐在貓頭鷹對面那張椅子上的女人檢驗眼睛的時候,他竟睡著了。以前他也曾經在工作時睡覺,開始他覺得好笑,可是現在他倒有點擔憂起來,擔憂他的整個心理狀態。他想記起他多大年紀了,但記不起來:他想記起今年是哪一年,結果還是不行。 “醫師──”那位女客試探性地叫著。 “呃?”他答道。 “你幹嘛不說話?” “對不起。” “你剛才還談得很起勁──現在變得那麼靜。” “嗯。” “你看到什麼可怕的東西嗎?” “可怕?” “我眼睛有毛病嗎?” “不,沒有,”畢勒說,睡意仍然很濃。“你的眼睛很好,只需要一副看書的眼鏡。”他叫她到走廊那邊去選鏡框。 她走了以後,畢勒拉開窗簾,但窗外的景色仍被活動百葉窗擋住,他又把它嘩啦啦地拉了起來,明亮的陽光一湧而進。窗外停著上千的汽車,黑色車頂上閃爍發光。畢勒辦公室所在地正是市郊買賣中心的一部分。 窗子外面停著畢勒的那輛轎串,他發現車前橫檔上貼著幾張字條,一張寫著:“請參觀東部大峽谷!”另一張是:“支持你的警察局!”第三張上面寫的是:“彈劾厄爾·華倫”。關於支持警察局和彈劾華倫的那兩張標語,是畢勒那位身為約翰·伯奇社社員的岳父送的禮物。車子牌照上的年份是一九六七,照算畢勒這一年應該四十四歲,他自問:“所有這麼些年都到哪裡去了?” *** |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |