學達書庫 > 深雪 > 櫻桃街的禮物 | 上頁 下頁
十四


  牧師還在祈禱,辛櫻郤一步趨前抓住牧師的衫尾,說:「你不用為他祈禱說好話,他根本不會上天堂。」

  牧師轉身望向她,溫柔地說:「小妹妹,你爸爸會在天堂保護你。」

  辛櫻郤這樣說了:「他寧願死也不陪我活下去,我寧願他跌入十八層地獄!」

  我和芭比訝異得不得了,辛櫻恨透她的爸爸。前兩天她也不是這樣的。大概,回憶著一個自殺的爸爸,感情自然會複雜起來。

  「你乖,很快便可以回家。」我說。

  辛櫻一腳踢在棺木上。

  「真倔強。」這是芭比事後對辛櫻的評語。

  兩天后,我在家接到一個陌生的電話,那是辛達維的弟弟打來的。

  聲音爽朗而動聽。「我是辛達明,Derek。」他說。「辛達維的弟弟?」我問。

  「你是王乳小姐?」

  「是的。」

  「哥哥的女朋友?」

  「是的。」

  就那樣,我把他接到辛達維的家,讓他與辛櫻見面。

  「Cherry!」辛達明甫一看見辛櫻便熱情起來。

  辛櫻遲疑片刻,走上前與他擁抱。「Derek叔叔。」

  無可置疑,辛達明英俊非凡,美國陽光式的健碩,笑容漂亮得無懈可擊。只是,我有點失望,辛達維的兄弟應該像他,帶點懦弱和溫柔。

  辛達維的影子不會從辛達明身上找到。

  「我有三、四年沒有來香港了。」他說。

  「你打算住在哪裡?」我問他。

  「我在酒店訂了兩晚的房間。」

  我見辛櫻已「驗明正身」,便說:「你可以搬到辛達維的家。」

  他望瞭望環境。「也好的。」他說:「你喜歡連名帶姓地稱呼我哥哥?」

  我微笑。

  「你沒有告訴我哥哥是怎麼死的。」

  我低下頭來,抱著雙臂。「自殺。」我說。「為什麼?」

  我把臉別轉。「他說為了我。」我搖了搖頭。

  辛達明端視我一會,說了一句:「哥哥一向令人難以推測,我認為他太不負責任。」

  忽然,我氣了:「你怎可以說辛達維的壞話?」

  他怔了怔。「啊,對不起。」

  我暗暗呼了一口氣,雙手按在微微發燙的脖子上。我為辛達維動了氣。

  辛櫻對這個叔叔表現得不算親昵,大家在外頭吃飯,她故意坐近我身邊。我看在眼裡,便提議辛櫻住在我家,辛達明則住到他哥哥家,好讓兩叔侄慢慢適應對方。

  辛達明很健談。他在華爾街工作,負責外匯買賣。當他知道我也在外匯公司工作的時候,顯得非常興奮,頻說我應該到紐約一行。

  「規模始終大些!」他眉飛色舞。

  「我只是管理公司的人事問題。」我澄清。

  「你可以嘗試做經紀,金錢回報非常豐厚。」

  「壓力太大,不適合我。」

  「我可以教你,無問題!」

  我笑。「但我在香港,你在紐約。」

  「你和Cherry可以搬到紐約來,一家人嘛。」他說,神色自若。

  我喝了口礦泉水,不知怎樣回答他。

  他郤繼續說下去:「我是認真的,讓我來照顧你和哥哥的女兒。」「照顧辛櫻是應該的,但我,你才是頭一回見。」

  辛達明把脖子伸前來,說:「你很合我眼緣。」

  我用餐巾掩住嘴,瞪大眼說:「你……」

  他忽然笑起來。「哥哥的女人總合我心意。那時候我對哥哥的妻子一見鍾情,偏偏又不可走在一起,真的叫人難受。」

  我定睛望著他,說:「我只喜歡辛達維。」

  他抓了抓頭髮。「我羡慕哥哥。」

  辛櫻吃著《口者》喱,偷偷望了我們一眼。

  當晚辛櫻在床上對我說:「跟Derek叔叔一起會很開心。」

  我問:「想回家睡嗎?」

  「不是啊,我說你。」

  「我?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁