學達書庫 > 海外故事 > 月是故鄉明 | 上頁 下頁
四三


  走了一段路以後,豐子才說:「我剛想問問英子是不是在這兒工作,還沒有走到櫃檯,有一位端著盤子的姑娘,走到我身邊,說實在的,我都沒有搞清楚她是從哪邊走來的,她親熱地對我說:『菊枝,很長時間沒有見到你啦!』……」

  「菊——枝?」鐘憶不解地重複著。

  「是呀!我沒有搞清菊枝是誰。當我發現店裡有些人也在向我打招呼的時候,我突然意識到,他們一定把我當做英子了。也許英子在店內改了名字叫菊枝?我又不好做什麼解釋,就急忙退了出來。」豐子十分緊張地說:「你看看酒吧裡是不是有人追出來了?」

  鐘憶回頭看了看說:「沒有。」

  豐子為自己莽撞的舉動,好長時間也沒有定下心來。

  「看來你姐姐確實在這兒幹過,不過近來她好像沒有來!」

  「我想是的!」豐子說,「酒吧裡的人對於突然出現的菊枝,會怎樣議論呢?」她現在顧不了這許多了。

  英子留下的電話號碼中斷了。豐子又抓住了另一條線索——岡村律師事務所。鐘憶的時間非常寶貴,要上學還要打工。豐子不能花費他太多的時間,她決定自己行動。

  豐子依然去日語學校讀書。她在那裡打聽到了岡村律師事務所所在的方向。下課以後,他隻身去那裡察看:這是一幢一樓一底的房子,事務所的標誌寫在一塊白木牌上,木牌釘在棕色的牆上,從玻璃門望進去,僅有一位中年婦女在工作,豐子推斷律師一定是在樓上辦公。她沒有敢貿然行事,她接受了去酒吧間的教訓。再說,老謀深算的律師絕不能和普通招待員相比。豐子在律師事務所門前徘徊了半晌,最後還是悄悄地走了。

  岡村的年歲不小了。他和父親的年歲差不多。他和英子是兩代人。豐子考慮了很久,如果他真是一個品德高尚的人,即使他現在獨身一人,能和英子結合,也應該認真考慮。如果岡村換成自己的父親,父親處在這種情況下,會和一個年輕一代的人結婚嗎?不,肯定不會的。豐子真不能理解,英子為什麼要來日本?所謂留學就是出賣自己,不分場合、不分地點、不分物件,肯給價的,就行?

  當然也不排斥這樣一種情況,英子非常崇拜岡村,她確實真心地愛著他,甚至年齡的差別都不在她的考慮之內。她確是一心一意地愛著他。如果是這樣,按著英子的性格,她定會主動地將自己和岡村的關係告訴豐子,不要說隱瞞,蓋都不想蓋,藏也不想藏,要是能敲鑼打鼓地宣揚出去,她准會這麼幹的!

  越是看不到英子,對於岡村的幽怨、憤懣便越是厲害。她決定要見一見岡村。

  說真格的,豐子並沒有詳細的周密的認真的思考。她有一種要求,想當面和岡村談一談,就以英子妹妹的身份。

  辦公時間,她拉開了律師事務所的玻璃門。

  女秘書滿臉堆笑地向她問好,問她有什麼事情。

  豐子說:「和岡村律師約好了,要談一件案子!」

  女秘書遲疑了一下。

  豐子趕忙說:「我們約定了,就是這個時間。」她果斷地向樓梯走去。

  當她出現在律師面前時,心裡有些打鼓,這和鐘憶所描述的瘦高身材的人,可是截然不同;他白胖,高大,前額的頭髮都有些稀疏了,戴著金絲眼鏡,與其說他是一位能言善辯的律師,不如說他是一位耐心細緻的醫生。豐子嘀咕是否自己搞錯了……

  他正專心致志地看一份文件。當他猛地抬起頭來時,一下子愣住了。

  從對方驚愕的眼神中,豐子推斷自己並沒有錯。正像那不十分有把握的考卷的答題一樣,本來答對了,由於自己的猶疑、嘀咕,將正確的也塗改錯了。在剛剛爬上樓梯的那一瞬間,她險些兒也犯了這種致命的錯誤。

  「早上好!」豐子打破了沉寂,也為了穩定自己的激動情緒。

  「你為什麼到這兒來?」他一反日本人的彬彬有禮的常態,單刀直入地表現了自己的不滿。

  豐子覺得話講的有點意外,立即反問道:「我為什麼不能到這兒來?」說完她坐在岡村的對面。

  他顯得有些手足無措:「我告訴過你,不要到律師事務所來!」顯然他把豐子當成了英子。

  有時事情的發展並非像人們預想的那樣,豐子並不想冒充英子,解釋多了他也未必相信。豐子沒有立即回答,辦公室內出現了短暫的沉默,岡村十分不安。

  這時木制的樓梯傳來了腳步聲,儘管十分輕,但房間裡很安靜,聽得格外清楚。

  岡村故意嗽了嗽喉嚨,抬高了聲音說:「你談的情況是很複雜的,還需要多方瞭解……有些證據不夠充分……你可以將這些材料……」

  女秘書的頭在樓梯口露面了。她從容地走上來,將早上送來的郵件放到辦公桌上,深深地鞠躬,倒退到樓梯口,離開了。

  岡村顯得有些焦急,低聲說:「今晚我去你那裡再談!」

  豐子說:「太晚了!」

  岡村一驚,但隨即改口說:「下午我們去銀座的吃茶店……」他信手抓過一張紙條寫好了交給豐子。只見上面寫著:

  「午後1點,銀座鐵獅子樓上」

  「謝謝你的委託,再見!」岡村立即高聲地說,與其說是讓豐子聽到,不如說讓女秘書聽到。他失去了日本人的一切禮節,深深地陷入了轉椅之中。

  接觸時間雖然不長,但岡村給豐子的印象是很深刻的,真是當局者迷。精明能幹,見多識廣的英子,她怎麼就沒有識破岡村。他只是將你做為不能登大雅之堂的情婦,你無權進入他的真正生活,有關結婚的許諾都是畫餅充饑,紙上談兵的事情,你受騙了……

  一提起銀座的十字路口的鐵獅子,豐子是不會忘記的,雖然她到這兒只來過一次。

  岡村準時赴約,這是日本人的習慣,此外今天下午的「談判」對於他來說是至關重大的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁