學達書庫 > 歷史演義 > 前漢演義 | 上頁 下頁
第六十二回 周亞夫下獄餓死 梁孝王失意病終


  話說周亞夫自罷相之後,不免失意,但仍在長安居住,以列侯歲時入宮朝見,景帝念亞夫立有大功,雖然因事觸忤,但已將他免相,既往不咎,故仍照常禮待,不時召入談話。

  一日,景帝無事,坐在宮中,恰值太子徹來見。原來漢制太子每五日朝見一次,即坐東廂,省視禦膳。景帝一見太子,忽然觸起心事,因念太子年紀尚幼,自己若有不測,須先選擇大臣,輔佐幼主,遂記起周亞夫,是先帝臨崩囑咐之人,其人材幹,自是可用,但嫌他性氣過於倔強,如今家居無聊,諒已自知改變,不如趁太子在此,將他召來,當面試他一試,看是如何。景帝想定,即遣人往召亞夫,一面囑咐數語,左右奉命去預備,不消片刻,亞夫應召到來,見了景帝。

  景帝即命賜食,左右進上肴饌,卻是一塊大肉,雖已蒸得爛熟,未曾切碎。亞夫向席上一看,自己面前,並未置著,心想此肉如何吃法,終不成將他一口吞下。亞夫一向鬱鬱不平,今見此種情形,知是景帝有意作弄,不覺面現怒色,回顧尚席命其取箸,景帝留心觀察亞夫,覺得他神情有異,心想此人全無耐性,稍不如意,也值得如此動氣,乃覷著亞夫笑道:「莫非君意有所不滿?」

  亞夫見說,只得免冠謝罪。景帝命之立起,亞夫賭氣,竟自一徑趨出。

  此時太子徹在旁,兩眼注視亞夫,未曾稍歇,及亞夫走出,景帝便問太子道:「汝何故頻頻看他?」

  太子對道:「此人面目可畏,必能作賊。」

  景帝聽說,不覺好笑,因目送亞夫出外,口中說道:「因此小事,便自怏怏,不可為少主之臣。」

  從此景帝遂有欲除亞夫之意。

  過了一時,亞夫之子,因見亞夫年老,便替他預先備辦後事,卻私向尚方官吏,買得葬時所用甲盾五百具。尚方器物,本禁民間購買使用,其子以為此是葬器,無關緊要,竟自出主意,將他買來,亞夫都不得知,偏被亞夫家中所雇工人看見,若使彼此不結冤仇,也就無人管此閒事,誰知亞夫之子,倚著侯門勢力,自己舉動有錯,並不留心檢點,反要虐待工人,晝夜命其作工,不許休息,至各人應得工錢,又故意種種留難,不肯發給,弄得一班傭工,人人心中懷恨,欲圖報復,便將此事作為把柄,上書告發,說他私買犯禁之物,案情連到亞夫身上。景帝聞知,便將亞夫發交有司訊問。

  有司奉命,傳到亞夫,問起此事,亞夫自想與我並無關係,因此不肯對答,有司無法,只得據實奏聞景帝。景帝見亞夫始終倔強,心中大怒,便罵道:「吾亦不用他對答。」

  遂命將此案,直送廷尉。廷尉知得景帝甚攝亞夫,於是迎合意旨,再問亞夫道:「君侯何故欲反?」

  亞夫答道:「臣所買者,用是葬器,何謂之反?」

  廷尉道:「君侯縱不欲反地上,便是欲反地下耳?」

  遂不由分說,將亞夫下入獄中,日夜迫脅供招甚急。

  亞夫平日生性何等高傲,如今遭此無妄之災,豈甘受人淩辱?

  自入獄中,安排一死,不肯進食,一連餓了五日,怒氣上沖,頓然嘔血而死。景帝聞亞夫已死,即下詔封王信為蓋侯。

  先是文帝時,亞夫官為河內郡守,許負曾看其相,向之說道:「君此後三歲封侯,封侯八歲,身為將相,手握國權,貴重一時,人臣無兩。但是再過九年,便當餓死?」

  亞夫聽了笑道:「吾兄已代吾父為侯,將來兄死,其子當襲爵位,安得輪到我身?即如汝言,我既封侯貴極人臣,又何至於餓死?請問餓死有何證據?汝可指示與我」。許負見說,乃用手指其口道:「直紋入口,照相法合當餓死。」

  亞夫心中不信,過了三年,亞夫之兄絳侯周勝之,有罪削爵,文帝果封亞夫為條侯,後來歷官將相,皆如許負之言,此次被人告發,吏役來捕亞夫,亞夫便欲自殺,其夫人聞知,極力勸阻道:「此等小事,何至便死?」

  亞夫因此不得自盡,竟在獄中餓死,方知許負之言不謬。

  許負本河內老婦,即前看薄太后之相者,高祖因其相術甚精,封之為鳴雌亭侯,婦人封侯,也算古今少有。

  當日梁王劉武,聞說周亞夫下獄身死,覺得平日怨恨,一朝發洩,心中十分暢快。待到景帝中六年冬十月,遂又入京朝見,竇太后見了梁王,自然歡喜,景帝不過表面周旋而已,梁王此時,早將謀嗣帝位之心,消歸烏有,心中但望得與太后常常親近,便已足意。

  原來梁王生性頗孝,住在國中,每每思念太后,偶聞太后抱病,口不能食,夜不安寢,常欲留居長安,侍奉太后,以此太后愈加憐愛,至是梁王遂上書景帝,請在長安居住一時,景帝不許。

  原來漢時定例,諸侯王來朝天子,皆有一定禮節,初來入見,謂之小見,到了正旦朝賀,謂之法見,後三日,天子為王置酒,賜以金錢財物,又過二日,複入小見,便即辭去,大約前後人見四次,留在長安,不過二十日。只有梁王得寵太后,前此來朝,往往留到半年,如行歸國。自從刺殺袁盎,失了景帝歡心,以後來朝,便按著定例辦理,不肯將他留京。梁王弄得無法,此次只得自行陳請,誰知景帝竟絲毫不肯容情,連太后都不便挽留,梁王自覺沒趣,只得束裝歸國。

  梁王回國之後,日常忽忽不樂。一日北到梁山打獵解悶,有人獻上一牛,形狀奇怪,四足生在背上,梁王見了,心中甚是嫌惡,遂命罷獵回宮。到了夏四月抱病,發熱六日,遂即身死。

  梁王既死,早有有司具報入京,竇太后聞信,臥床大哭,因想起梁王來朝曾請留京,偏是皇帝不准,硬要逼他回國,以致鬱悶而死,於是一面哭一面說道:「皇帝果殺吾子。」

  景帝見太后十分傷心,日夜啼哭飲食不進,已是焦急,又聞太后言語歸咎自己身上,更加憂懼,想盡種種方法,百般勸慰,竟不能解釋分毫。景帝心中惶急,便來與長公主商議,長公主知得太后意思,遂教景帝速封梁王諸子,景帝依言,即下詔賜諡梁王劉武為孝王,分粱地為五國。盡立孝王五子為王,女五人亦皆賜與食邑。太后聞知,心中稍慰,方才進了飲食。

  粱孝王當未死之時,所擁資財,不計其數,平日享用奢華,揮霍無度,到得死後,府庫尚余黃金四十余萬斤,此外錢財,約計起來,也有此數。梁孝王坐享富貴,不知自在受用,反弄出許多風波,到得後來,竟至失意而死,可見富貴真不易享受。

  景帝自梁王回國後,見長安中宗室貴人,每多犯法,因念及郅都前為中尉,一班貴族豪門,人人恐懼,不敢放肆,京師甚覺安靜,可惜因事觸怒太后,竟被誅死。如今要想尋個替人,甚是難得,景帝尋思良久,忽然想起一人,平日行徑,頗與郅都相似,諒來可以稱職,遂下詔命為中尉。欲知此人是誰,且聽下回分解。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁