學達書庫 > 諷刺警世 > 文明小史 | 上頁 下頁
第五十三回 風光在眼著書記遊 利慾薰心當筵受騙(1)


  話說饒鴻生在日本東京,被淬志會學生捐掉一百塊洋錢,又受了許多氣惱,心中悶悶不樂。翻譯勸了他幾句,也就走開了。饒鴻生前回在日本,為著急於要赴美洲,耽擱得五六天就動身的,不過到了淺草公園、上野公園等處,略略遊覽而已。

  今番閑著無事,整日坐著馬車,一處一處的細逛。有天到了不忍池,這不忍池旁邊,列著許多矮屋,據說就是妓館。從前妓館是在新橋、柳橋等處的,現在改了地方了。緊靠著不忍池有座著名酒樓,叫做精養軒,這精養軒就和中國上海的禮查外國飯店差不多。饒鴻生初次開眼,到了精養軒,揀了一間房間坐下,侍者送上菜單。饒鴻生便說:「近日大餐吃膩了,還是吃日本菜罷。」

  侍者答應,自去預備。不多時,用盤子托了上來,是五六個幹鮮果品碟子和點心之類,另外一副鍋爐。侍者把爐子架好了,安上鍋子,生起火來,燒得水滾,在鍋子裡倒下一個生雞蛋,又進去搬出一大盆生雞片,翻譯便和饒鴻生用木筷夾著生雞片,在鍋子裡燙著吃,倒也別有風味。侍者打量饒鴻生是有錢的主顧,能夠化幾文的,暗地裡叫了串座的幾個歌妓,踅進那間房來。饒鴻生正喝了幾玻璃杯麥酒,有些醉醺醺,看這些歌妓,都是紅顏綠鬢,不知不覺的把興致鼓舞起來,叫他們彈唱。一個歌妓,抱了一個弦子似的樂器,據翻譯說,叫做三味線,彈得從從琤琤的。還有一個歌妓,拿著兩塊板在那裡,一上一下的拍,以應音節。那兩個歌妓唱將起來,饒鴻生聽了聽,雖不懂他們唱的是什麼,倒也渢渢移人。彈唱完了,一個歌妓拿出盤子討賞,饒鴻生低低的問翻譯,要給他們多少錢,翻譯說:「至少要三十圓日幣。」

  饒鴻生也不介意,伸手在衣袋裡摸出三張鈔票,每張十圓日幣,歌妓得了賞,攜了樂器,咭咭咯咯的又到別個房間裡去了。饒鴻生吃了一會,侍者拿上飯來,是個小木盒子,打開一看,上面一塊鰻魚,底下盛著雪白的飯。饒鴻生和翻譯略略吃了些。撤去殘肴,泡上一小壺茶來。茶壺是扁圓式的,茶杯和中國廣東人吃烏龍茶用的差不多,茶的顏色卻是碧綠的。飲過了,侍者送上賬單。饒鴻生給過了錢,出得精養軒,徑奔後樂園。園裡頭松檜參天,濃陰如蓋,有許多假山石,堆的玲瓏剔透。翻譯告訴他道:「這園是水部藩源光造的,替他打圖樣的,是中國明朝人,叫做朱舜水。朱舜水是浙江余姚人,明末清初到得日本,就住在這園裡,足不出戶,造了座得上堂,牆上刻著伯夷、叔齊的像,日本都很敬重他。」

  饒鴻生聽了,點頭歎息,二人就揀一塊太湖石上坐下歇腳,看那男男女女的遊人。坐了好些時,方才回去。饒鴻生在精養軒雖化了幾十塊冤錢,在後樂園倒明白了一樁古典,不能說得不償失了。

  回到寓裡,看表上還不過四點多鐘,天已經黑了。饒鴻生心上詫異說:「這種時候,我們中國總要七點多鐘才天黑,怎麼他這裡四點多鐘就天黑了呢?」

  實在想不出緣故來。等到夜裡,睡了不多時就天亮,再看表,只得兩點多鐘,後來問起翻譯,方知道是日輪旋轉的緣故。翻譯並說:「要是到俄羅斯聖彼得堡去過冬天,每天兩點鐘後就天黑了,夜裡一點鐘前就天亮了。為著俄羅斯在北極底下,冬天日輪在黃道出來,是一直的,所以天黑得早,天亮得快,不比夏天日輪要從赤道慢慢地練過來。」

  饒鴻生聽了,十分佩眼,心裡想,我回了國,總要做一部出洋筆記,就是自己不能動筆,也得請人幫忙,把翻譯這些話載在上面,人家看了,一定當是我見解出來的,不怕那些文人學士不恭維我,心裡想完了,面有得色。

  過了一日,帶了翻譯去逛日光山,在上野搭了早班火車,不到三個時辰,到了日光山。日光山下,就是德川將軍家廟。

  廟裡金碧輝煌,耀人耳目,廟後就是德川將軍的墳墓,走上去有三百多層。二人鼓勇前進,到得下來,已經筋疲力盡了。當夜就住在金穀客寓裡。這金穀客寓,純是外洋式子、背後一條港,清澈見底,面前就是那座日光山,馮闌瞻眺,心神俱爽。

  等到睡在枕上,山上泉水的聲響,猶如千軍萬馬一般,良久良久方才入夢。第二日一清早,出得金穀客寓,要想雇車子,卻只有小車,是用人拉的,就是目下上海的東洋車子,一人坐了一輛,沿著日光山的山澗緩緩而行。山澗裡的水飛花滾雪,十分好看。

  走了約有半裡,接著一條大橋,橋對過有石頭刻成的十幾尊佛像,笑容可掬,像活的一樣,二人又細細的賞鑒了一回。又走了一裡多路,是一個鄉鎮了,田裡種著菜,籬笆裡栽著花,大有「雞犬桑麻」光景。又走了兩三裡,到了山裡了。抬頭一看,幹岩萬壑,上矗雲霄,兩旁邊古木叢生,濃阻夾道,老遠就聽見瀑布聲響。再進去,路就滑澾了。路旁還有塊名勝地方,叫做馬返,有亭台,有樓閣。一個小池子,池子裡的水清得什麼似的,萍蘩蘊藻交相映掩,兩旁碗口大的黃菊,開得芬芳燦爛。

  過了馬返,路更來得曲折了。車夫低著頭,拱著背,和螞蟻一樣的在地下爬,爬了多時,方才到得頂上。有叫做劍峰的,有叫做華岩的。華岩上更有一樁奇景,就是瀑布,有二十多丈寬,七十多丈長,望上去煙雲繚繞,底下漭騰澎湃,有若雷嗚。另外有塊大石碑,碑上刻了是華岩瀑布歌,是一個日本人做的,字有拳頭大小。看過了瀑布,轉到中禪寺,莊嚴潔淨,迥異尋常。又上望湖樓,四面多是鐵欄杆,十分精巧。看官,你們想,山上怎麼會有湖呢?不是大漏洞麼?原來這湖本來是個山凹,瀑布流下去,經年不斷,久而久之,就成了一條大湖,前後有十八裡路長,有些人都撐了小劃子在湖裡釣魚,也是天然圖畫。

  二人隨便買了點吃食,聊以充饑。饒鴻生想著了《儒林外史》馬二先生,見了西湖,說出「載華獄而不重,振河海而不泄,萬物載焉」三句《四書》來,不禁歎古人措詞之妙,徘徊半響,竟有流連不忍去的光景。翻譯催了幾次,方打著原路下山,回來做成了一首七絕詩,珍重藏好,說將來可以刻在出洋筆記的後面,人家看見了,少不得稱讚他雅人深致。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁