學達書庫 > 古典文學 > 儒林外史 | 上頁 下頁
第三十七回 祭先聖南京修禮 送孝子西蜀尋親(1)


  話說虞博士出來會了這幾個人,大家見禮坐下。遲衡山道:「晚生們今日特來,泰伯祠大祭商議主祭之人,公中說,祭的是大聖人,必要個賢者主祭,方為不愧;所以特來公請老先生。」虞博士道:「先生這個議論,我怎麼敢當?只是禮樂大事,自然也願觀光。請問定在幾時?」遲衡山道:「四月初一日。先一日就請老先生到來祠中齋戒一宿,以便行禮。」虞博士應諾了,拿,茶與眾位吃。吃過,眾人辭了出來,一齊到杜少卿河房裡坐下。遲衡山道:「我們司事的人,只怕還不足。」杜少卿道:「恰好敝縣來了一個敝友。」便請出臧荼與眾位相見。一齊作了揖。遲衡山道:「將來大祭也要借先生的光。」臧蓼齋道:「願觀盛典。」說罷,作別去了。

  到三月二十九日,遲衡山約齊杜儀、馬靜、季萑、金東崖、盧華士、辛東之、蘧來旬、餘夔、盧爾德、虞感祁、諸葛佑、景本蕙、郭鐵筆、蕭鼎、儲信、伊昭、季恬逸、金寓劉、宗姬、武書、臧荼,一齊出了南門,隨即莊尚志也到了。眾人看那泰伯祠時,幾十層高坡上去,一座大門,左邊是省牲之所。大門過去,一個大天井。又幾十層高坡上去,三座門。進去一座丹墀。左右兩廊,奉著從祀歷代先賢神位。中間是五間大殿。殿上泰伯神位,面前供桌、香爐、燭臺。殿后又一個丹墀,五間大樓。左右兩傍,一邊三間書房。眾人進了大門,見高懸著金字一匾:「泰伯之祠」。從二門進東角門走,循著東廊一路走過大殿,抬頭看樓上懸著金字一匾:「習禮樓」三個大字。眾人在東邊書房內坐了一會。遲衡山同馬靜、武書、蘧來旬,開了樓門,同上樓去,將樂器搬下樓來;堂上的擺在堂上,堂下的擺在堂下。堂上安了祝版,香案傍樹了麾,堂下樹了庭燎,二門傍擺了盥盆、盥帨。

  金次福、鮑廷璽,兩人領了一班司球的、司琴的、司瑟的、司管的、司鞀鼓的、司祝的、司敔的、司笙的、司鏞的、司蕭的、司編鐘的、司編磬的,和六六三十六個佾舞的孩子,進來見了眾人。遲衡山把鑰、翟交與這些孩子。下午時分,虞博士到了。莊紹光、遲衡山、馬純上、杜少卿,迎了進來。吃過了茶,換了公服,四位迎到省牲所去省了牲。眾人都在兩邊書房裡齋宿。

  次日五鼓,把祠門大開了,眾人起來,堂上、堂下、門裡、門外、兩廊,都點了燈燭;庭燎也點起來。遲衡山先請主祭的博士虞老先生,亞獻的征君莊老先生;請到三獻的,眾人推讓,說道:「不是遲先生,就是杜先生。」遲衡山道:「我兩人要做引贊。馬先生系浙江人,請馬純上先生三獻。」馬二先生再三不敢當。

  眾人扶住了馬二先生,同二位老先生一處。遲衡山、杜少卿,先引這三位老先生出去,到省牲所拱立。遲衡山、杜少卿回來,請金東崖先生大贊;請武書先生司麾;請臧荼先生司祝;請季萑先生、辛東之先生、余夔先生司尊;請蘧來旬先生、盧爾德先生、虞感祁先生司玉;請諸葛佑先生、景本蕙先生、郭鐵筆先生司帛;請蕭鼎先生、儲信先生、伊昭先生司稷;請季恬逸先生、金寓劉先生、宗姬先生司饌。請完,命盧華士跟著大贊金東崖先生。將諸位一齊請出二門外。

  當下祭鼓發了三通,金次福、鮑廷璽兩人領著一班司球的、司琴的、司瑟的、司管的、司鞀的、司柷的、司敔的、司笙的、司鏞的、司蕭的、司編鐘的、司編磬的,和六六三十六個佾舞的孩子,都立在堂上堂下。

  金東崖先進來到堂上,盧華士跟著。金東崖站定,贊道:「執事者,各司其事!」這些司樂的都將樂器拿在手裡。金東崖贊:「排班。」司麾的武書,引著司尊的季萑、辛東之、余夔,司玉的蘧來旬、盧爾德、虞感祁,司帛的諸葛佑,景本蕙、郭鐵筆,入了位,立在丹墀東邊;引司柷的臧荼上殿,立在祝版跟前;引司稷的蕭鼎、儲信、伊昭,司饌的季恬逸、金寓劉、宗姬,入了位,立在丹墀西邊。武書捧了麾,也立在西邊眾人下。金東崖贊:「奏樂。」堂上堂下,樂聲俱起。金東崖贊:「迎神。」遲均、杜儀,各捧香燭,向門外躬身迎接。金東崖贊:「樂止。」堂上堂下,一齊止了。

  金東崖贊:「分獻者,就位。」遲均、杜儀出去引莊征君、馬純上,進來立在丹墀裡拜位左邊。金東崖贊:「主祭者,就位。」遲均、杜儀,出去引虞博士上來立在丹墀裡拜位中間。遲均、杜儀,一左一右,立在丹墀裡香案傍。遲均贊:「盥洗。」同杜儀引主祭者盥洗了上來。遲均贊:「主祭者,詣香案前。」香案上一個沈香筒,裡邊插著許多紅旗。杜儀抽一枝紅旗在手,上有「奏樂」二字。虞博士走上香案前。遲均贊道:「跪。升香。灌地。拜,興;拜,興;拜,興;拜,興。複位。」杜儀又抽出一枝旗來:「樂止。」金東崖贊:「奏樂神之樂。」金次福領著堂上的樂工,奏起樂來。奏了一會,樂止。

  金東崖贊:「行初獻禮。」盧華士在殿裡抱出一個牌子來,上寫「初獻」二字。遲均、杜儀,引著主祭的虞博士,武書持麾在遲均前走。三人從丹墀東邊走,引司尊的季萑,司玉的蘧來旬,司帛的諸葛佑,一路同走;引著主祭的從上面走。走過西邊,引司稷的蕭鼎,司饌的季恬逸,引著主祭的從西邊下來。在香案前轉過東邊上去。進到大殿,遲均、杜儀,立於香案左右。季萑捧著尊,蘧來旬捧著玉,諸葛佑捧著帛,立在左邊;蕭鼎捧著稷,季恬逸捧著饌,立在右邊。遲均贊:「就位。跪。」

  虞博士跪于香案前。遲均贊:「獻酒。」季萑跪著遞與虞博士獻上去。遲均贊:「獻玉。」蘧來旬跪著遞與虞博士獻上去。遲均贊:「獻帛。」諸葛佑跪著遞與虞博士獻上去。遲均贊:「獻稷。」蕭鼎跪著遞與虞博士獻上去。遲均贊:「獻饌。」季恬逸跪著遞與虞博士獻上去。獻畢,執事者退了下來。遲均贊:「拜,興;拜,興;拜,興;拜,興。」

  金東崖贊:「一奏至德之章,舞至德之容。」堂上樂細細奏了起來。那三十六個孩子,手持鑰、翟,齊上來舞。樂舞已畢。金東崖贊:「階下與祭者,皆跪。讀祝文。」臧荼跪在祝版前,將祝文讀了。金東崖贊:「退班。」遲均贊:「平身。複位。」武書、遲均、杜儀、季萑、蘧來旬、諸葛佑、蕭鼎、季恬逸,引著主祭的虞博士從西邊一路走了下來。虞博士複歸主位,執事的都複了原位。

  金東崖贊:「行亞獻禮。」盧華士又走進殿裡去抱出一個牌子來,上寫「亞獻」二字。遲均、杜儀,引著亞獻的莊征君到香案前。遲均贊:「盥洗。」同杜儀引著莊征君盥洗了回來。武書持麾在遲均前走。三人從丹墀東邊走,引司尊的辛東之,司玉的盧爾德,司帛的景本蕙,一路同走;引著亞獻的從上面走。走過西邊,引司稷的儲信、司饌的金寓劉,引著亞獻的又從西邊下來,在香案前轉過東邊上去。

  進到大殿,遲均、杜儀,立於香案左右。辛東之捧著尊,盧爾德捧著玉,景本蕙捧著帛,立在左邊;儲信捧著稷,金寓劉捧著饌,立在右邊。遲均贊:「就位。跪。」莊征君跪於香案前。遲均贊:「獻酒。」辛東之跪著遞與莊征君獻上去。遲均贊:「獻玉。」盧爾德跪著遞與莊征君獻上去。遲均贊:「獻帛。」景本蕙跪著遞與莊征君獻上去。遲均贊:「獻稷。」儲信跪著遞與莊征君獻上去。遲均贊:「獻饌。」金寓劉跪著遞與莊征君獻上去。各獻畢,執事者退了下來。遲均贊:「拜,興;拜,興;拜,興;拜,興。」

  金東崖贊:「二奏至德之章,舞至德之容。」堂上樂細細奏了起來。那三十六個孩子,手持鑰、翟,齊上來舞。樂舞已畢。金東崖贊:「退班。」遲均贊:「平身。複位。」武書、遲均、杜儀、辛東之、盧爾德、景本蕙、儲信、金寓劉,引著亞獻的莊征君,從西邊一路走了下來。莊征君複歸了亞獻位,執事的都複了原位。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁